Página 1
FOURNEAUX À GAZ General instructions for installation, use and maintenance GAS RANGES Allgemeine bedienungssanleitung zur installation, bedienung und wartung GAS HERDE Instruccioni generali per l´ installazione ,i´uso e la manutenzione CUCINE A GAS CG6- 20 CG6- 40 CG6- 41 CGE6- 41 J-016501...
Página 4
Fig 3 Dibujo de la posición del piloto en el horno Fig 4 Fig 5...
Página 5
Fig. 6 Fig. 7 Piloto ámbar Piloto verde Máximo Minimo Base Grill Base + Grill Fig. 8...
Página 6
No obstante, le aconsejamos estudie detenidamente este manual copilado por los jefes de cocina de FAGOR, únicamente así podrá beneficiarse al máximo de las múltiples posibilidades y ventajas que le brinda este aparato.
1.- INSTALACIÓN Emplazamiento y nivelación ∗ El emplazamiento y la instalación tanto eléctrica como de gas, debe realizarse siempre por un TÉCNICO AUTORIZADO, respetando las normas de cada país. ∗ Es conveniente instalar una campana extractora para el buen funcionamiento. ∗...
Transformación de piloto Para transformar a GAS NATURAL, se deberá proceder de la siguiente manera: Soltar el tornillo “A” de la Fig.4 Bajo el tornillo “A” está el inyector de 0,25mm “B” que se deberá soltar y sustituir por el inyector de 0,40mm suministrado con las toberas.
Encendido del horno eléctrico. Una vez decidido el sistema de calentamiento girar el mando “MHG” hasta la posición elegida (Fig. 8). En ese momento se encenderá el piloto (Fig. 8) (Color verde) indicándonos que el horno está preparado para funcionar. Seleccionar la temperatura según la tabla nº...
Lista de piezas de recambio Grifo-Válvula de mesa “VM” Piloto de mesa “PM” Termopar de mesa “TM” Grifo termostático de horno “VH” Termopar de horno “TH” Conmutador de horno “CH” Termostato de horno “TH” Regleta de conexiones “R” NOTA IMPORTANTE: ∗...