Technické Údaje - Ritter Icaro 7 Instrucciones De Uso

Cortadora multiuso
Ocultar thumbs Ver también para Icaro 7:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
Čeština
Příprava
• Sundejte posuvný držák (12):
I
Sejměte ochranu palce (11):
• Posuňte ochranu palce až na
doraz doprava.
• Mírnou silou vytáhněte ochra-
nu palce svisle nahoru z otvorů
v saních pro krájený materiál.
Sejměte saně pro krájený
materiál (10):
G
V případě potřeby odemkněte
posunutím aretace saní (9) dole-
va saně pro krájený materiál.
• Co nejvíce vytáhněte saně pro
krájený materiál z přístroje.
M
Stlačte pojistnou pružinu (13)
a zcela vytáhněte saně pro
krájený materiál z přístroje.
Demontáž kotoučového
nože (16):
N
Vyklopte uzávěr nože (15)
nahoru, otočte jím ve směru hodi-
nových ručiček a sejměte ho.
• Kotoučový nůž uchopte ve
středu otáčení a vyjměte jej.
Po každém krájení
• Skříň a všechny demontované
díly včetně kotoučového nože
otřete vlhkou utěrkou.
Občas
• Demontované díly včetně
kotoučového nože důkladně očis-
těte v teplé vodě (nikoli v myčce).
• Očistěte skříň za nožem
suchou utěrkou, příp. štětcem.
Upozornění:
Nepoužívejte abrazivní prostřed-
ky, houbičky s drsným povrchem
nebo tvrdé kartáče.
• Všechny umyté díly vysušte.
• Namažte ozubené kolo kotou-
čového nože trochou vazelíny.
• Nasaďte kotoučový nůž na
místo.
• Nasuňte saně pro krájený
materiál do vedení.
ÚDRŽBA
Univerzální kráječ je bezúdržbové
zařízení. Přesto vám doporu-
čujeme příležitostně promazat
22
trochou vazelíny vodicí lišty saní
pro krájený materiál, aby se saně
pohybovaly lehce.
UKLÁDÁNÍ
• Posuňte saně pro krájený
materiál (10) až na doraz směrem
k přístroji.
G
Posunutím aretace saní (9)
doprava saně pro krájený materi-
ál uzamkněte.
• Sundejte posuvný držák (12):
I
Sejměte ochranu palce (11):
• Posuňte ochranu palce až na
doraz doprava.
• Mírnou silou vytáhněte ochra-
nu palce svisle nahoru z otvorů
v saních pro krájený materiál.
• Zkontrolujte, zda je kotouč
pro seřízení tloušťky řezu (3)
v poloze „0". Pokud tomu tak
není, nelze přístroj z bezpeč-
nostních důvodů sklopit.
O
Stiskněte pojistku sklápění (6)
a otočte přístroj tak, aby saně pro
krájený materiál zcela přiléhaly
k opěrné desce (2).
P Q
Uložte příslušné součásti:
• Zasuňte záchytnou misku (5)
do příslušného držáku na spodní
straně saní pro krájený materiál.
Upozornění:
Záchytná miska může být na
spodní straně saní pro krájený
materiál uložena i při vyklopeném
přístroji.
• Nasaďte ochranu palce dvěma
magnety na upevňovací prvky za
opěrnou deskou.
• Nasaďte posuvný držák na
přístroj.
LIKVIDACE
Tento výrobek po
skončení životnosti
nevyhazujte do
domovního odpadu.
Musíte jej odevzdat do sběrného
střediska pro recyklaci elektric-
kých a elektronických přístrojů.
Poukazuje na to symbol na
výrobku, návodu k obsluze nebo
balení.
Materiály jsou recyklovatelné
v souladu s jejich označením.
Zhodnocením materiálu nebo
jiným způsobem zhodnocení
starých přístrojů prostřednictvím
recyklace přispějete významným
způsobem k ochraně našeho
životního prostředí.
U místní správy si zjistěte, kde je
příslušné místní sběrné středisko
odpadů.
PŘEDPIS REACH
Viz www.ritterwerk.de
ZVLÁŠTNÍ
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Pro krájení masa, salámů a šun-
ky je možné objednat speciální
kotoučový nůž bez zubů.
SERVIS, OPRAVY
A NÁhRADNÍ DÍLY
V záležitostech servisu, oprav
a obstarání náhradních dílů se
obracejte na místní zákaznický
servis!
Viz www.ritterwerk.de
TECHNICKÉ úDAjE
Tento přístroj vyhovuje následují-
cím směrnicím a nařízením:
– 2014/30/EU
– 2014/35/EU
– 1935/2004/EG
– ErP 2009/125/EG
– 2011/65/EU
Přístroj vyhovuje předpisům CE.
Napájecí napětí a příkon najdete
na výrobním štítku na spodní
straně přístroje
Tloušťka řezu:
0 mm až cca 14 mm
ZÁRUKA
Na tento přístroj ritter posky-
tujeme 2letou záruku výrobce,
počítanou od datumu koupě a dle
ustanovení záručních směrnic
EU. V záručním případě a v pří-
padě potřeby opravy zašlete pří-
stroj do servisní opravny zásadně
podle země určení!
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido