Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FAVORIT 35020 VI
Benutzerinformation
Geschirrspüler
Manual de instrucciones
Lavavajillas

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG 35020 VI

  • Página 1 FAVORIT 35020 VI Benutzerinformation Geschirrspüler Manual de instrucciones Lavavajillas...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren.
  • Página 3: Gebrauchsanweisung

    Sicherheitshinweise Gebrauchsanweisung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschließen und benutzen, um Gefahren zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu ge- währleisten. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses anderswo aufstellen.
  • Página 4: Installation

    Gerätebeschreibung • Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungs- gefahr. • Bewahren Sie alle Reinigungsmittel an einem sicheren Ort auf. Achten Sie darauf, dass Reinigungsmittel nicht in die Hände von Kindern gelangen. • Halten Sie Kinder vom geöffneten Geschirrspüler fern. Installation •...
  • Página 5: Bedienblende

    Bedienblende Oberkorb Wasserhärtestufen-Wähler Salzbehälter Reinigungsmittelbehälter Klarspülmittel-Dosierer Typenschild Filter Unterer Sprüharm Oberer Sprüharm Bedienblende Ein-/Aus-Taste Zeitvorwahltaste Programmauswahl/-abbruch-Taste (PROGRAM/RESET) Kontrolllampen Programmkontrolllampen Kontrolllampen Programmende Leuchtet auf, wenn das Spülprogramm zu Ende ist. Zusatzfunktionen: • Einstellung des Wasserenthärters. • Ein-/Abschalten der akustischen Signale. • Alarm bei einer Störung des Geräts. Leuchtet auf, wenn der Klarspülmittelbehälter Klarspüler nachgefüllt werden muss.
  • Página 6: Programmauswahl/-Abbruch-Taste

    Bedienblende Kontrolllampen Leuchtet auf, wenn der Salzbehälter nachgefüllt Salz werden muss. Siehe Abschnitt „Gebrauch von Salz für Geschirrspüler“. Die Kontrolllampe für Salz kann nach dem Nach- füllen von Salz noch einige Stunden leuchten. Dies hat jedoch keine unerwünschte Auswirkung auf den Gerätebetrieb. 1) Während eines laufenden Spülprogramms leuchten die Kontrolllampen für Salz und Klarspülmittel nie auf, auch wenn die Salz- und Klarspülmittelbehälter leer sind.
  • Página 7: Verwendung Des Geräts

    Verwendung des Geräts 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Achten Sie darauf, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. 3. Drücken und halten Sie die Programmauswahl/-abbruch-Taste solange, bis die Pro- grammkontrolllampe A blinkt und die Programmkontrolllampe B aufleuchtet. 4. Drücken Sie die Programmauswahl/-abbruch-Taste erneut. –...
  • Página 8: Manuelle Einstellung

    Einstellen des Wasserenthärters Wasserhärte Einstellung des Wasserenthärters °dH °TH mmol/l Clarke-Wer- Manuell Elektronisch 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52...
  • Página 9: Gebrauch Von Salz Für Geschirrspüler

    Gebrauch von Salz für Geschirrspüler – Die Einstellungsfunktion für den Wasserenthärter ist aktiviert. – Die Kontrolllampe Programmende blinkt und zeigt damit die Einstellung des Was- serenthärters an. Beispiel: 5 Blinksignale, Pause, 5 Blinksignale, Pause usw... = Stufe 5. 7. Drücken Sie die Programmauswahl/-abbruch-Taste einmal, um die Einstellung des Wasserenthärters um eine Stufe zu erhöhen.
  • Página 10: Einstellung Des Klarspüldosierers

    Gebrauch von Klarspülmittel 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (A), um den Klarspüldosierer zu öffnen. 2. Füllen Sie den Klarspüldosierer mit Klar- spüler. Der maximale Füllstand wird durch die Markierung "max".angezeigt. 3. Wischen Sie verschütteten Klarspüler mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung beim nächsten Spülpro- gramm zu vermeiden.
  • Página 11: Laden Von Besteck Und Geschirr

    Laden von Besteck und Geschirr Laden von Besteck und Geschirr Hilfreiche Hinweise und Tipps VORSICHT! Spülen Sie in diesem Gerät ausschließlich spülmaschinengeeignete Haushaltsutensilien. Spülen Sie in diesem Gerät keine Wasser absorbierenden Gegenstände (Schwämme, Ge- schirrtücher usw.). • Bevor Sie Geschirr und Besteck ins Gerät einordnen, gehen Sie folgendermaßen vor: –...
  • Página 12: Unterkorb

    Laden von Besteck und Geschirr Unterkorb Stellen Sie Töpfe, Deckel, Teller, Salatschüsseln und Besteck in den Unterkorb. Ordnen Sie Servierplat- ten und große Deckel am Rand des Unterkorbs an. Besteckkorb WARNUNG! Stellen Sie keine Messer mit langen Klingen in aufrechter Stellung ein. Legen Sie langes oder scharfes Besteck waagerecht in den Oberkorb.
  • Página 13: Oberkorb

    Laden von Besteck und Geschirr Stellen Sie Messer mit den Griffen nach oben ein. Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck, so können sie nicht zusammenkleben. Verwenden Sie das Besteckgitter. Wenn die Beste- ckabmessungen die Verwendung des Besteckgit- ters nicht zulassen, kann es entfernt werden. Oberkorb Der Oberkorb ist zur Aufnahme von Tellern (bis zu 24 cm Durchmesser), Saucieren, Salatschüsseln,...
  • Página 14: Gebrauch Von Spülmittel

    Gebrauch von Spülmittel VORSICHT! Nehmen Sie die Höhenverstellung vor dem Beladen des Oberkorbs vor. Maximale Geschirrhöhe Oberkorb Unterkorb Obere Position 20 cm 31 cm Untere Position 24 cm 27 cm Gehen Sie wie folgt vor, um den Oberkorb nach oben zu verstellen: 1.
  • Página 15 Gebrauch von Spülmittel 1. Öffnen Sie den Deckel des Reinigungsmit- telbehälters. 2. Füllen Sie den Reinigungsmittelbehälter ( A) mit Reinigungsmittel. Die Markierung zeigt die Dosierung an: 20 = ca. 20 g Reinigungsmittel 30 = ca. 30 g Reinigungsmittel. 3. Geben Sie bei einem Spülprogramm mit Vorspülgang zusätzlich etwas Spülmittel ins Vorspülfach ( B).
  • Página 16: Verwendung Von Kombi-Reinigungstabletten

    Spülprogramme Verwendung von Kombi-Reinigungstabletten Diese Tabs enthalten Mittel wie Reinigungsmittel, Klarspülmittel, und Geschirrspülersalz. Einige Tab-Sorten können auch andere Zusätze enthalten Wenn Sie Tabs verwenden, die Spezialsalz und Klarspülmittel enthalten, ist es nicht erfor- derlich, die Salz- und Klarspülmittelbehälter aufzufüllen. In diesem Fall leuchtet die Kon- trolllampe für die Klarspüldosierung permanent, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
  • Página 17: Auswählen Und Starten Eines Spülprogramms

    Auswählen und Starten eines Spülprogramms Programme und Verschmutzungs- Spülgut Programmbeschreibung Stellung des Pro- grad grammwählers Beliebig Teilweise beladen 1 Kaltspülgang (um das Verkle- (weiteres Spülgut ben von Speiserückständen zu soll im Lauf des verhindern). Tages noch hinzu- Reinigungsmittel ist bei diesem kommen).
  • Página 18: Abbrechen Eines Spülprogramms

    Auswählen und Starten eines Spülprogramms VORSICHT! Öffnen Sie die Tür vorsichtig. Es könnte heißer Dampf austreten. Abbrechen eines Spülprogramms 1. Drücken und halten Sie die Programmauswahl/-abbruch-Taste solange, bis: – Die Programmkontrolllampe erlischt. – Die Kontrolllampe Programmende beginnt zu blinken. 2. Lassen Sie die Programmauswahl/-abbruch-Taste los, um das Spülprogramm zu lö- schen.
  • Página 19: Entnehmen Des Spülguts

    Reinigung und Pflege – Die Kontrolllampe Programmende leuchtet auf. – Die Programmkontrolllampe leuchtet weiterhin auf. 2. Die Ein-/Aus-Taste drücken. 3. Damit das Spülgut besser trocknet, öffnen Sie die Tür des Geschirrspülers einen Spalt- breit und warten Sie einige Minuten, bevor Sie das Spülgut entnehmen. Lassen Sie das Spülgut abkühlen, bevor Sie es aus dem Gerät nehmen.
  • Página 20: Reinigung Der Außenseiten

    Reinigung und Pflege Um das Filtersystem zu entriegeln, dre- hen Sie den Griff des Mikrofilters (B) et- wa 1/4 Drehung gegen den Uhrzeiger- sinn. Nehmen Sie das Filtersystem heraus. Fassen Sie den Grobfilter (A) am Hand- griff. Nehmen Sie den Grobfilter aus dem Mik- rofilter.
  • Página 21: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn … Was tun, wenn … Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie, die Ursache des Problems herauszufinden und das Problem selbst zu behe- ben. Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kun- dendienst.
  • Página 22: Technische Daten

    Technische Daten Nachdem Sie das Problem behoben haben, schalten Sie das Gerät wieder ein. Das Programm wird ab der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Tritt die Fehlfunktion erneut auf, wenden Sie sich an den Kundendienst. Sollten Fehler auftreten, die nicht in der Tabelle beschrieben sind, rufen Sie bitte den Kun- dendienst.
  • Página 23: Aufstellanweisung

    Gerät aufstellen Wasserdruck Mindestdruck 0,5 bar (0,05 MPa) Höchstdruck 8 bar (0,8 MPa) Kapazität Maßgedecke Aufstellanweisung Gerät aufstellen WARNUNG! Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker während der Installation des Geräts gezogen ist. Halten Sie sich für folgende Tätigkeiten an die Anweisungen in der beiliegenden Schablone: •...
  • Página 24: Ablaufschlauch

    Wasseranschluss Wenn Sie Ihr Heißwasser mithilfe umweltfreundlicher, alternativer Energiequellen (z. B. Solar- oder Photovoltaikanlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den An- schluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen. Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an. VORSICHT! Verwenden Sie keinen Zulaufschlauch von einem älteren Gerät.
  • Página 25: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Achten Sie darauf, dass der Wasserablaufschlauch nicht geknickt oder eingeklemmt wird, um sicher- max 85 cm zustellen, dass das Wasser stets gut ablaufen kann. Nehmen Sie den Spülbeckenstöpsel aus dem Be- cken, während das Gerät das Wasser abpumpt, um min 40 cm zu verhindern, dass das Wasser wieder in das Gerät zurückfließt.
  • Página 26: Umwelttipps

    Umwelttipps Umwelttipps Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
  • Página 27: Índice De Materias

    Índice de materias Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad. Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia.
  • Página 28: Instrucciones De Uso

    Información sobre seguridad Instrucciones de uso Información sobre seguridad Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de ins- talarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual. Conserve siempre estas instrucciones con el aparato, aunque lo cambie de lugar o lo venda. Los usuarios deben conocer a la perfección el funcionamiento y las características de seguridad del aparato.
  • Página 29: Instalación

    Descripción del producto • Mantenga a los niños alejados del aparato cuando la puerta esté abierta. Instalación • Compruebe que el aparato no ha sufrido daños en el transporte. No conecte el aparato si está dañado. Si es necesario, contacte al proveedor. •...
  • Página 30: Panel De Mandos

    Panel de mandos Dosificador de detergente Dosificador de abrillantador Placa de especificaciones técnicas Filtros Brazo aspersor inferior Brazo aspersor intermedio Panel de mandos Botón de encendido/apagado Tecla de inicio diferido Tecla de selección/cancelación de programas (PROGRAM/RESET) Indicadores luminosos Indicadores luminosos de programa Indicadores luminosos Fin de programa Se enciende cuando finaliza el programa de la-...
  • Página 31: Tecla De Selección/Cancelación De Programas

    Panel de mandos Indicadores luminosos Se enciende cuando es necesario llenar el depó- sito de sal. Consulte la sección "Uso de sal para lavavajillas". Después de llenar el depósito, el indicador de sal permanece encendido durante algunas horas. Esto no tiene efecto negativo alguno en el fun- cionamiento del aparato.
  • Página 32: Uso Del Aparato

    Uso del aparato 1. Encienda el aparato. 2. Compruebe que el aparato está en modo de ajuste. 3. Mantenga pulsada la tecla de selección/cancelación de programas hasta que el indi- cador de programa A parpadee y se encienda el indicador de programa B. 4.
  • Página 33: Ajuste Manual

    Ajuste del descalcificador de agua Dureza del agua Ajuste de dureza del agua °dH °TH mmol/l Clarke manualmente electrónicamente 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75...
  • Página 34: Uso De Sal Para Lavavajillas

    Uso de sal para lavavajillas – El indicador de fin de programa parpadea para mostrar el nivel del descalcificador de agua. Ejemplo: 5 parpadeos, pausa, 5 parpadeos, pausa, etc. = nivel 5. 7. Pulse la tecla de selección/cancelación de programas una vez para aumentar el nivel de descalcificador de agua en un incremento.
  • Página 35: Ajuste De La Dosis De Abrillantador

    Uso de abrillantador 1. Pulse la tecla de apertura (A) para abrir el distribuidor. 2. Cargue el distribuidor de abrillantador. La marca 'máx.' muestra el nivel máximo. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma en el siguiente lavado.
  • Página 36: Carga De Cubiertos Y Vajilla

    Carga de cubiertos y vajilla Carga de cubiertos y vajilla Consejos útiles PRECAUCIÓN Utilice el aparato exclusivamente con utensilios del hogar adecuados para lavavajillas. No utilice el aparato para lavar objetos que absorban agua (esponjas, paños de limpieza, etc.). • Antes de cargar cubiertos y vajilla, siga estos pasos: –...
  • Página 37: Cesto De Cubiertos

    Carga de cubiertos y vajilla Cesto de cubiertos ADVERTENCIA No coloque los cuchillos de hoja larga en posición vertical. Ordene los objetos largos y afilados horizontalmente en el cesto superior. Tenga cuidado al manejar objetos afilados. Coloque los tenedores y cucharas con los mangos hacia abajo. Coloque los cuchillos con los mangos hacia arriba.
  • Página 38: Ajuste De La Altura Del Cesto Superior

    Uso de detergente Coloque las copas de tallo alto invertidas en los estantes para tazas. Para objetos más largos, plie- gue los estantes para tazas. Ajuste de la altura del cesto superior Si coloca platos grandes en el cesto inferior, desplace primero el cesto superior a la posición más alta.
  • Página 39 Uso de detergente No utilice más de la cantidad correcta de detergente para proteger el medio ambiente. Siga estos pasos para llenar el distribuidor de detergente: 1. Abra la tapa del distribuidor de detergente. 2. Llene el distribuidor de detergente (A). La marca indica la dosis correcta: 20 = unos 20 g de detergente 30 = unos 30 g de detergente.
  • Página 40: Uso De Pastillas De Detergente Combinadas

    Programas de lavado Las distintas marcas de detergente no tardan lo mismo en disolverse. Algunas pastillas de detergente no ofrecen los mejores resultados de limpieza en los programas de lavado breves. Si utiliza pastillas de detergente, emplee programas de lavado prolongados para eliminar por completo los restos de detergente.
  • Página 41: Selección E Inicio De Un Programa De Lavado

    Selección e inicio de un programa de lavado Programa y posición Grado de suciedad Tipo de carga Descripción del programa del mando Suciedad normal Vajilla y cubertería Prelavado Lavado principal de hasta 50°C 1 aclarado intermedio Aclarado final Secado Cualquiera Carga parcial (se 1 aclarado en frío (para evitar completará...
  • Página 42: Cancelación De Un Programa De Lavado

    Selección e inicio de un programa de lavado ADVERTENCIA Interrumpa o cancele un programa de lavado sólo si es necesario. PRECAUCIÓN Abra la puerta con cuidado. Puede salir vapor caliente. Cancelación de un programa de lavado 1. Mantenga pulsada la tecla de selección/cancelación de programas hasta que: –...
  • Página 43: Extracción De La Carga

    Mantenimiento y limpieza • El aparato se detiene automáticamente. • Suena la señal acústica de fin de programa. 1. Abra la puerta. – Se enciende el indicador de fin de programa. – El indicador de programa sigue encendido. 2. Pulse la tecla de encendido/apagado. 3.
  • Página 44: Limpieza Del Exterior

    Mantenimiento y limpieza Abra el sistema de filtrado girando el asa del microfiltro (B) aproximadamente 1/4 de vuelta a la izquierda. Extraiga el sistema de filtrado. Levante el filtro grueso (A) por el asa y extraiga el conjunto. Retire el filtro grueso del microfiltro. Retire el filtro plano de la parte inferior del aparato.
  • Página 45: Qué Hacer Si

    Qué hacer si… Qué hacer si… El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento. Si existe un desperfecto, intente corregirlo. Si no logra solucionar el problema, póngase en contacto con el Centro de Servicio técnico. PRECAUCIÓN Apague el aparato antes de llevar a cabo las acciones de corrección recomendadas.
  • Página 46: Datos Técnicos

    Datos técnicos Después de la comprobación, encienda el aparato. El programa continúa a partir del punto en que se interrumpió. Si reaparece el fallo de funcionamiento, llame al Centro de servicio técnico. En caso de producirse otros códigos de avería, comuníquese con el Centro de servicio téc- nico.
  • Página 47: Instrucciones De Instalación

    Instalación Capacidad Cubiertos Instrucciones de instalación Instalación ADVERTENCIA Durante la instalación, asegúrese de que el enchufe no está conectado a la toma de co- rriente. Siga las instrucciones de la plantilla adjunta para: • Empotrar el aparato. • Instalar el panel del mueble. •...
  • Página 48: Tubo De Desagüe

    Conexión de agua La presión del agua debe estar dentro de los límites (consulte 'Datos técnicos'). Solicite a la empresa de suministro de agua información sobre la presión media de la red en su zona. Compruebe que el tubo de entrada de agua no presenta dobleces y que no está aplastado ni enredado.
  • Página 49: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Si conecta el tubo de desagüe a una tuerca de ajuste bajo el fregadero, retire la membrana de plástico (A). Si no retira la membrana, los residuos de comida pueden bloquear la salida del tubo de desagüe. El aparato cuenta con una función de seguridad que impide que el agua sucia regrese a la máquina.
  • Página 50 ADVERTENCIA Para desechar el aparato, siga este procedimiento: • Extraiga el enchufe de la toma de red. • Corte el cable y el enchufe y deséchelos. • Deseche el cierre de la puerta. Esto evitará que los niños al jugar queden atrapados dentro y pongan su vida en peligro.
  • Página 52 Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.aeg-electrolux.at www.aeg-electrolux.de www.aeg-electrolux.nl Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite nuestro site: www.aeg-electrolux.es...

Tabla de contenido