Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FAVORIT 34030 I
DE GESCHIRRSPÜLER
ES LAVAVAJILLAS
BENUTZERINFORMATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
25
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG FAVORIT 34030 I

  • Página 1 FAVORIT 34030 I DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 25: Para Obtener Resultados Perfectos

    ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los...
  • Página 26 Índice de materias ÍNDICE DE MATERIAS 27 Información sobre seguridad 31 Descripción del producto 32 Panel de mandos 33 Uso del aparato 33 Ajuste del descalcificador de agua 35 Uso de sal para lavavajillas 35 Uso de detergente y abrillantador 37 Carga de cubiertos y vajilla 39 Programas de lavado 40 Selección e inicio de un...
  • Página 27: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y usar el aparato, lea atentamente este manual: • Por su seguridad y la de su hogar. • Para respetar el medio ambiente. • Por el correcto funcionamiento del aparato Guarde siempre estas instrucciones junto con el aparato, aunque se mude o lo dé a otra persona.
  • Página 28: Cuidado Y Limpieza

    Información sobre seguridad • El uso de cualquier otro tipo de sal no específico para lavavajillas puede dañar el des- calcificador de agua. • Cargue la sal antes de iniciar un programa de lavado. Los restos de sal en el aparato pueden causar corrosión o abrir un agujero en su parte inferior.
  • Página 29: Conexión De Agua

    Información sobre seguridad Conexión de agua • Utilice mangueras nuevas para conectar el aparato al suministro de agua. No emplee mangueras usadas. • No conecte el aparato a tuberías nuevas o que no se hayan utilizado durante largo tiempo. Deje correr el agua durante unos minutos y, a continuación, conecte la man- guera de entrada.
  • Página 30: Servicio Técnico

    Información sobre seguridad • Asegúrese de que se puede acceder al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. Servicio técnico •...
  • Página 31: Descripción Del Producto

    Descripción del producto DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Cesto superior Selector de dureza del agua Depósito de sal Dosificador de detergente Dosificador de abrillantador Placa de especificaciones técnicas Filtros Brazo aspersor inferior Brazo aspersor superior...
  • Página 32: Panel De Mandos

    Panel de mandos PANEL DE MANDOS Indicador luminoso de encendido/apagado Indicador de programa Indicadores luminosos Tecla de inicio diferido Tecla de inicio/cancelación Selector de programas Indicadores luminosos Se enciende durante la fase de lavado o de aclarado. Lavado principal Se enciende durante la fase de secado. Secado Se enciende cuando: •...
  • Página 33: Selector De Programas E Indicador Luminoso De Encendido/Apagado

    Uso del aparato Selector de programas e indicador luminoso de encendido/apagado Para encender el aparato y seleccionar un programa de lavado: • Gire el selector de programas hacia la derecha o la izquierda. El indicador de programa del mando debe coincidir con el programa de lavado que se indica en el panel. •...
  • Página 34: Ajuste Manual

    Ajuste del descalcificador de agua Ajuste de la dureza Dureza agua del agua Grados alemanes Grados franceses mmol/l Grados Clar- manual- elec- (°dH) (TH°) mente trónica- mente 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35...
  • Página 35: Uso De Sal Para Lavavajillas

    Uso de sal para lavavajillas USO DE SAL PARA LAVAVAJILLAS Llenado del contenedor de sal 1. Abra el depósito de sal girando la tapa hacia la izquierda. 2. Vierta un (1) litro de agua en el depósito de sal (sólo cuando cargue sal por prime- ra vez).
  • Página 36: Uso De Abrillantador

    Uso de detergente y abrillantador 4. Si utiliza pastillas de detergente, coloque la pastilla en el dosificador de detergente 5. Cierre el dosificador de detergente. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar. Cada marca de detergente tiene su propio tiempo de disolución. Algunas pastillas de de- tergente no ofrecen los mejores resultados con los programas de lavado cortos.
  • Página 37: Carga De Cubiertos Y Vajilla

    Carga de cubiertos y vajilla CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLA Consejos y sugerencias • No coloque en el aparato objetos que puedan absorber agua (esponjas, paños de lim- pieza, etc.). • Elimine los restos de comida de los platos. • Ablande los restos de comida adheridos a la vajilla. •...
  • Página 38: Cesto Para Cubiertos

    Carga de cubiertos y vajilla Cesto para cubiertos Coloque los tenedores y cucharas con los mangos hacia abajo. Coloque los cuchillos con los mangos hacia arriba. Mezcle las cucharas con otros cubiertos para evi- tar que se acoplen entre sí. Utilice la rejilla para cubiertos.
  • Página 39: Programas De Lavado

    Programas de lavado PRECAUCIÓN Ajuste la altura antes de cargar el cesto superior. Altura máxima de los platos en: el cesto superior el cesto inferior Posición superior 20 cm 31 cm Posición inferior 24 cm 27 cm Siga estos pasos para subir el cesto superior a la posición más alta: 1.
  • Página 40: Selección E Inicio De Un Programa De Lavado Sin Inicio Diferido

    Selección e inicio de un programa de lavado Programa Grado de sucie- Tipo de carga Descripción del programa Utilice este programa para aclarar rápi- 1 aclarado en frío damente la vajilla. De esta forma se evi- ta que se peguen los restos de comida a la vajilla y se eliminan los malos olores del aparato.
  • Página 41: Interrupción De Un Programa De Lavado

    Selección e inicio de un programa de lavado Si se abre la puerta, la cuenta atrás se interrumpe de inmediato. Cuando cierra la puerta, la cuenta atrás se reinicia a partir del punto en que se interrumpió. Interrupción de un programa de lavado •...
  • Página 42: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Extracción y limpieza de los filtros Unos filtros sucios reducen la calidad del lavado. Revíselos de vez en cuando y, si es nece- sario, límpielos. El aparato tiene tres filtros: • Filtro grueso (A) •...
  • Página 43: Limpieza De Las Superficies Exteriores

    Qué hacer si… Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un ob- jeto afilado. Limpieza de las superficies exteriores Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo.
  • Página 44: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    Qué hacer si… Fallo de funcio- Código de error Causa probable Posible solución namiento La manguera de desa- Compruebe que la güe está dañada. manguera de desagüe no está dañada. El dispositivo • El indicador de inicio/ Cierre el grifo y pónga- anti inundación cancelación parpadea.
  • Página 45: Datos Técnicos

    Datos técnicos Problema Causa probable Posible solución Los brazos aspersores no pue- Asegúrese de que la disposi- den girar libremente por la in- ción de la carga no obstaculice correcta disposición de la car- el libre movimiento de los bra- zos aspersores.
  • Página 46: Aspectos Medioambientales

    Aspectos medioambientales Capacidad Cubiertos 1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas. La placa de especificaciones técnicas del borde interior de la puerta del aparato contiene los datos de conexión eléctrica. Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas (por ejemplo, paneles sola- res, fotovoltaicos o eólicos), utilice una toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.
  • Página 48 156982570-A-062010...

Tabla de contenido