Ryobi Tek4 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Tek4:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
Tek4
LITHIUM-ION
®
RIGHT ANGLE DRIVER
CLÉ À ANGLE DROIT
Tek4
LITHIUM-ION
®
DESTORNILLADOR DE ÁNGULO
RECTO Tek4
®
HP64L
INCLUDES: Right Angle Driver and
Operator's Manual
****************
TABLE OF CONTENTS
........................................................2-3
 Driver Safety Warnings ....................... 3
 Symbols ..............................................4
 Assembly ............................................ 4
 Operation .........................................5-6
 Maintenance ....................................... 7
 Figures (Illustrations) .......................... 8
 Parts Ordering and Service
............................................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
DE IONES DE LITIO
INCLUT: Clé à angle droit, et
manuel d'utilisation
électriques .......................................2-3
clé ......................................................3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................ 4
 Utilisation ........................................5-6
 Entretien .............................................7
 Figures (illustrations) ........................... 8
 Commande de pièces et dépannage
..........................................Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
****************
TABLE DES MATIÈRES
INCLUYE: Destornillador de ángulo recto
y manual del operador
****************
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Advertencias de seguridad para
herramientas eléctrica ................... 2-3
 Advertencias de seguridad taladro ....3
 Símbolos ............................................5
 Armado ..............................................4
 Funcionamiento ............................. 5-6
 Mantenimiento ...................................7
 Figuras (illustraciones) .......................8
 Pedidos de piezas y servicio
......................................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi Tek4

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ® RIGHT ANGLE DRIVER CLÉ À ANGLE DROIT Tek4 LITHIUM-ION ® DESTORNILLADOR DE ÁNGULO RECTO Tek4 DE IONES DE LITIO ® HP64L INCLUDES: Right Angle Driver and INCLUT: Clé à angle droit, et INCLUYE: Destornillador de ángulo recto Operator’s Manual manuel d’utilisation...
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS PERSONAL SAFETY WARNING  Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power Read all safety warnings and all instructions. Failure to tool while you are tired or under the influence of drugs, follow the warnings and instructions may result in electric alcohol or medication.
  • Página 3: Driver Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS operation. If damaged, have the power tool repaired  When battery pack is not in use, keep it away from before use. Many accidents are caused by poorly other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, maintained power tools.
  • Página 4: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Página 5: Operation

    OPERATION NOTICE: WARNING: To prevent gear damage, always allow the chuck to come to Do not allow familiarity with products to make you a complete stop before changing the direction of rotation. careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict severe injury.
  • Página 6 OPERATION DRIVING OR REMOVING SCREWS NOTICE: See Figure 6, page 8. The driver is not designed to be used as a drill. WARNING:  Place the direction of rotation selector in the correct posi- Do not drive a screw where there is likely to be hidden tion for the operation.
  • Página 7: Règles De Sécurité Relatives Aux Outils Électriques

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES SÉCURITÉ PERSONNELLE AVERTISSEMENT  Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.
  • Página 8: Avertissements De Sécurité Relatifs Clé

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu’aucune pièce  Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder à l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce n’est brisée et s’assurer qu’aucun autre problème ne monnaie, clous, vis ou autres petits objets métalliques risque d’affecter le bon fonctionnement de l’outil.
  • Página 9: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura DANGER : pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 10: Utilisation

    UTILISATION AVIS : AVERTISSEMENT : Pour éviter des dommages aux engrenages, toujours Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire oublier la laisser le mandrin parvenir à l’arrêt complet avant de prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde changer de sens de rotation. d’inattention peut entraîner des blessures graves.
  • Página 11: Figures (Illustrations)

    UTILISATION VISSAGE ET DÉVISSAGE AVIS : Voir la figure 6, page 8. La clé à angle droit n’est pas conçue pour être utilisée comme une perceuse. AVERTISSEMENT : Ne pas enfoncer de vis dans des surfaces pouvant  Appuyer sur le sélecteur de sens de rotation dans le sens désiré.
  • Página 12: Advertencias De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS medicamento. Un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias. ADVERTENCIA  Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección ocular. Lea todas las advertencias de seguridad y instrucciones. El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo, El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede calzado de seguridad, casco y protección para los oídos en las ocasionar descarga eléctrica, fuego o lesiones graves.
  • Página 13: Advertencias De Seguridad Destornillador

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada  Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, la herramienta eléctrica, permita que la reparen antes de manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como clips, usarla.
  • Página 14 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 15: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO AVISO: ADVERTENCIA: Para evitar dañar el engranaje, antes de cambiar el sentido No permita que su familarización con el producto lo vuelva de rotación siempre permita que se detenga completamente descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante el portabrocas.
  • Página 16 FUNCIONAMIENTO E N R O S C A D O Y D E S E N R O S C A D O D E PRECAUCIÓN: TORNILLOS Vea la figura 6, página 8. El destornillador de impacto no está diseñado para utilizarse como taladro.
  • Página 17: Entretien

    MAINTENANCE BATTERY PACK PREPARATION FOR WARNING: RECYCLING When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause WARNING: product damage. Upon removal, cover the battery pack’s terminals with GENERAL MAINTENANCE heavy-duty adhesive tape. Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its compo- Avoid using solvents when cleaning plastic parts.
  • Página 18 Fig. 2 Fig. 4 HP64L ALIGN RAISED RIBS WITH GROOVE IN HANDLE ALIGNER LES TASSEAUX AVEC LA RAINURE DANS LA POIGNÉE ALINEE LAS COSTILLAS REALZADAS CON LA RANURA QUE MANGO A - Battery pack (bloc-pile, paquete de baterías) B - Battery cap (couvercle de pile; cubierta de batería) A - Forward position (position avant, posición C - Raised ribs (épaulements surélevés, costil-...
  • Página 19 NOTES / NOTAS Page / Página 9...
  • Página 20 OPERATOR’S MANUAL / 4 VOLT RIGHT ANGLE DRIVER MANUEL D’UTILISATION / PERCEUSE 4 V À ANGLE DROIT 4 V TALADRO DE ÁNGULO RECTO MANUAL DEL OPERADOR / CALIFORNIA PROPOSITION 65 • FOR CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT • TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS WARNING: • TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER This product and some dust created by power sanding, sawing, grind-...

Este manual también es adecuado para:

Hp64l

Tabla de contenido