Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Super Audio CD / CD Player
C-S5VL
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur le lecteur de
Super Audio CD/CD C-S5VL de Onkyo.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de connecter
l'appareil et de le mettre sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel
afin de pouvoir profiter pleinement de votre nouveau
C-S5VL.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de Instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del Lector de
Super Audio CD/CD C-S5VL.
Antes de realizar las conexiones y de conectar la
alimentación, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de
su nuevo C-S5VL.
Guarde este manual para futuras referencias.
Fr ançais
Español
Instrucciones de seguridad importantes
Precauciones
Caractéristiques
Características
Antes de utilizar este producto
Conexión con otros dispositivos
Reproducción de discos
Acciones disponibles durante la reproducción
Métodos de reproducción
Configuración
Solución de problemas
Especificaciones
2
Fr-
2
Es-
3
Fr-
3
Es-
5
Fr-
5
Es-
6
Fr-
6
Es-
15
Fr-
15
Es-
18
Fr-
18
Es-
21
Fr-
21
Es-
24
Fr-
24
Es-
28
Fr-
28
Es-
31
Fr-
31
Es-
34
Fr-
34
Es-
F
E
r
s

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Onkyo C-S5VL

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Manuel d’instructions Reproducción de discos Merci d’avoir porté votre choix sur le lecteur de Super Audio CD/CD C-S5VL de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de connecter Actions disponibles pendant la lecture l’appareil et de le mettre sous tension.
  • Página 2: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    ATTENTION: AVIS WARNING AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Página 3: Précautions

    être remplacé par l’utilisateur. Si vous n’arrivez pas à Installation de cet appareil mettre l’appareil sous tension, adressez-vous à votre • Installez cet appareil dans un endroit correctement revendeur Onkyo. ventilé. Entretien —Essuyez régulièrement le boîtier de • Veillez à ce que tous les côtés de l’appareil soient l’appareil avec un chiffon doux et sec.
  • Página 4 LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL ALLEMAGNE Vous trouverez l’étiquette illustrée ci-contre au dos de garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est l’appareil. conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, 1. Cet appareil est un PRODUIT EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 5: Caractéristiques

    Caractéristiques - Technologie Onkyo VLSC exclusive - Commande de filtre numérique (CD : 5 modes / CD - Convertisseur C/A haute qualité Wolfson 192 kHz / Super Audio CD : 4 modes et DSD Direct) 24 bits (WM8742) - Contrôle de phase (Normal / Inversé) - Régulation thermique pour oscillateur à...
  • Página 6: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d'utiliser l'appareil Ce chapitre présente les choses à contrôler et contient des informations importantes à savoir avant d'utiliser l'appareil. Contrôle des accessoires fournis Après le déballage, assurez-vous que tous les accessoires fournis soient bien présents. - Télécommande (RC-749C)... [1] - Connexion audio, cordon 0,8 m / 2,6 pi.)..[1] - piles AA (R6)......
  • Página 7: Noms De Chaque Partie

    Avant d'utiliser l'appareil —suite Noms de chaque partie Panneau avant Bouton POWER Bouton DIMMER Ce bouton sert à allumer et éteindre l'appareil. Utilisez ce bouton pour sélectionner l'un des quatre niveaux de luminosité de l'affichage. Plateau à disque Insérez les disques sur ce plateau (voir p.18). Variateur Var Désactivé...
  • Página 8 à cette borne. Raccordez les dispositifs à la borne optique en utilisant un Prise câble numérique optique disponible en commerce Raccordez un amplificateur Onkyo ou analogue pour l'audio. Raccordez les dispositifs à la borne avec une borne à cette prise.
  • Página 9 Avant d'utiliser l'appareil —suite Affichage Affiché en cours de lecture. Affiché lorsqu'un disque contenant des pistes MP3 est en lecture. Affiché lorsque la lecture est en pause. Affiché lorsqu'un disque contenant des pistes FOLDER WMA est en lecture. Affiché avec le numéro de dossier lorsqu'un disque contenant des pistes MP3 ou WMA est en lecture.
  • Página 10: Télécommande

    Avant d'utiliser l'appareil —suite Télécommande Remarques Si la luminosité est réglée sur "Off", mettre l'appareil en fonction aura pour effet que celui-ci s'éclairera pendant cinq secondes. Bouton SA-CD/CD Sélectionner la zone de lecture (CD Super Audio / CD) pour lire un disque hybride du type CD Super Audio (voir p.19).
  • Página 11: Utilisation De La Télécommande

    Ces objets pourraient exercer Lorsque cet appareil est utilisé en combinaison une pression continue sur les boutons et épuiser avec un amplificateur intégré Onkyo, réglez le ainsi les piles. volume de la lecture en contrôlant l'amplificateur. Remarques - Certains amplificateurs intégrés ne sont pas pris en charge.
  • Página 12: Types De Cd Pris En Charge

    Avant d'utiliser l'appareil —suite Types de CD pris en charge Restrictions sur la lecture de fichiers MP3 et WMA Les disques dont l'étiquetage porte les logos suivants peuvent être lus. - Utilisez des disques enregistrés avec le système de fichier ISO 9660, Niveau 1 ou 2, et le format étendu Type de Format de fichier / Type (Joliet) (la profondeur du répertoire pris en charge...
  • Página 13: Manipulation Des Disques

    Avant d'utiliser l'appareil —suite Restrictions relatives à la lecture de Manipulation des disques fichiers MP3 - Seuls les fichiers MP3 avec l'extension ".mp3" ou Disques non standard ".MP3" peuvent être lus. - Les fichiers enregistrés en format audio MPEG 1 N'utilisez pas de disques avec des formes spéciales (par Couche 3 (64-384 kbps) avec une fréquence exemple en coeur ou octogonaux).
  • Página 14: Condensation

    Avant d'utiliser l'appareil —suite Précautions pour les disques Condensation imprimables au jet d'encre Des gouttelettes d'eau pourraient se former à l'intérieur Ne laissez pas dans l'appareil des disques dont les côtés de l'appareil si celui-ci est transféré d'un endroit froid à de l'étiquette peuvent être imprimés avec une un endroit chaud ou si une pièce froide est réchauffée imprimante à...
  • Página 15: Connexion D'autres Appareils

    Deux audio analogique du dispositif. types de sortie audio numérique existent : "OPTICAL" et "COAXIAL". Utilisez la méthode de connexion C-S5VL convenant au dispositif qui est raccordé. Remarques - La sortie audio est la même pour la connexion OPTICAL ou COAXIAL.
  • Página 16: Connexion À Des Dispositifs Avec Capacité

    Vous pouvez contrôler les amplificateurs et récepteurs audiovisuels avec la télécommande fournie en C-S5VL raccordant les amplis et les récepteurs audiovisuels Onkyo avec les prises Utilisez un câble pour raccorder la borne l'appareil avec la borne de l'ampli ou du récepteur.
  • Página 17: Connexion Du Cordon D'alimentation

    Connexion d'autres appareils —suite Connexion du cordon d'alimentation Attention - Avant de raccorder le câble d'alimentation, connectez tous les autres dispositifs. - Éteindre l'appareil, avant de brancher ou débrancher le cordon d'alimentation. Raccordez les autres dispositifs. (Voir p.15) Assurez-vous que l'appareil soit éteint. Branchez le cordon d'alimentation fourni à...
  • Página 18: Lecture Du Disque

    Lecture du disque Lecture d'un CD et d'un CD Super Appuyez sur le bouton Audio Appuyez sur le bouton POWER à l'avant de l'appareil pour allumer celui-ci. Le plateau se referme et la lecture commence. Remarques - Lorsque vous connectez un amplificateur, vous pouvez réduire l'impact sur les enceintes en allumant d'abord l'appareil, puis l'amplificateur.
  • Página 19: Lecture Mp3 Et Wma

    Lecture du disque —suite Lecture des disques hybrides CD Super Lecture MP3 et WMA Audio Appuyez sur le bouton POWER à l'avant de Vous pouvez choisir de lire la zone CD ou la zone CD l'appareil pour allumer celui-ci. Super Audio. Appuyez sur le bouton CD ou SA-CD du lecteur, ou sur le bouton SA-CD/CD de la télécommande.
  • Página 20 Lecture du disque —suite Appuyez sur les boutons FOLDER / de la Appuyez sur pour fermer le plateau à disque. télécommande ou les boutons lecteur pour sélectionner le dossier dans lequel se trouve la piste à lire. Remarques Les numéros sont automatiquement assignés aux dossiers et aux Remarques pistes.
  • Página 21: Actions Disponibles Pendant La Lecture

    Actions disponibles pendant la lecture Arrêter la lecture Sélectionner les pistes Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton pour retourner au début de la piste en lecture. Appuyez sur le bouton une autre fois pour retourner sur la piste précédente. Appuyez sur le bouton pour avancer à...
  • Página 22: Lire Un Passage Spécifique Sur Une Piste

    Actions disponibles pendant la lecture —suite Lire un passage spécifique sur une hiérarchie). Si cette inscription se présente, retournez à l'étape 1 ou piste appuyez sur les boutons FOLDER / de la télécommande pour spécifier un dossier. Pendant la lecture d'un CD ou d'un CD Super Audio, - Si vous appuyez sur les boutons TRACK / , "**-RTN"...
  • Página 23: Éjecter Le Disque

    Actions disponibles pendant la lecture —suite Éjecter le disque Pendant la lecture d'un MP3/WMA Chaque fois que vous appuyez sur le bouton DISPLAY, Appuyez sur le bouton pour ouvrir le plateau à l'affichage change comme suit. disque. Après avoir enlevé le disque, appuyez de nouveau sur le bouton pour fermer le plateau.
  • Página 24: Méthodes De Lecture

    Méthodes de lecture En complément de la lecture des pistes dans l'ordre dans lequel elles ont été enregistrées sur le disque, quatre autres méthodes de lecture sont disponibles : Repeat, A-B Repeat, Random et Memory. Vous pouvez aussi combiner plusieurs méthodes de lecture (par exemple, repeat + random ou repeat + memory). Repeat (Boucle) Appuyez sur le bouton A-B de la télécommande à...
  • Página 25: Memory Playback (Lecture Mémorisée)

    Méthodes de lecture —suite Memory Playback (Lecture Appuyez sur le bouton mémorisée) Vous pouvez utiliser ce mode pour lire n'importe quelles pistes de votre choix, dans n'importe quel ordre. Remarques Vous pouvez mémoriser jusqu'à 32 pistes. La lecture commence. Configurer la lecture d'un CD et d'un CD Super Audio Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez sur le bouton MEMORY de la télécommande.
  • Página 26 Méthodes de lecture —suite Contrôler les pistes mémorisées Quand TRACK clignote, entrez le numéro de la piste souhaitée en utilisant les touches de chiffre. Appuyez sur les boutons TRACK / pour contrôler Exemple : Pour saisir "13", appuyez sur les les numéros de dossier et de piste ayant été...
  • Página 27: Ajouter Une Nouvelle Piste En Mémoire

    Méthodes de lecture —suite Ajouter une nouvelle piste en mémoire Effacer une piste de la mémoire Appuyez sur le bouton MEMORY de la Appuyez sur le bouton MEMORY de la télécommande. télécommande. Appuyez sur les boutons TRACK / pour sélectionner la piste que vous souhaitez effacer. SACD/CD Appuyez sur le bouton CLR .
  • Página 28: Configuration

    Configuration Liste du menu de configuration FIL 1 Réponse de fréquence Ondulation caractéristique PCM FILTER FIL1(*) -100 -150 FIL2 FIL5 -200 -0.1 44.1 88.2 132.3 22.05 Fréquence (kHz) Fréquence(kHz) DSD FILTER DIRECT(*) FIL 2 FIL1 FIL4 Réponse de fréquence Ondulation caractéristique PHASE NORMAL(*) -100...
  • Página 29 Configuration —suite DSD FILTER PHASE Lorsque vous utilisez une sortie analogique pendant la Spécifiez afin d' inverser la phase de la sortie lecture d'un CD Super Audio, vous pouvez appliquer analogique. un filtre numérique aux données DSD avant qu'elles ne passent par un convertisseur C/A.
  • Página 30: Faire Les Paramétrages

    Configuration —suite Faire les paramétrages Lorsque vous avez terminé vos paramétrages, appuyez sur le bouton ENTER . "FINISH" s'affiche à l'écran. Vos paramètres sont activés et vous retournez en Attention mode normal. Si ce paramètre est changé en cours de lecture, il pourrait être Remarques impossible de mettre les paramètres modifiés en mémoire.
  • Página 31: Solution Des Problèmes

    à se bloquer. Si cela devait se produire, éteignez l'appareil, attendez environ cinq secondes, puis rallumez. - Onkyo n'assume aucune responsabilité en cas de dommages (par exemple les charges d'emprunt de CD) résultant d'un échec d'enregistrement dû à un mauvais fonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des données importantes, assurez-vous que le matériel sera bien enregistré...
  • Página 32: Lecture De Cd De Musique Avec Fonctions De Commande De Copie

    Solution des problèmes —suite Lecture de CD de musique avec fonctions de commande de copie Problème Solution Voir Page Bruit pendant la lecture ou sauts audio Vous avez mis un CD de musique avec une fonction de contrôle de copie. Certains CD de musique avec des fonctions de contrôle de copie ne répondent Le disque n'est pas reconnu et "NoDISC"...
  • Página 33: Dispositifs

    Solution des problèmes —suite Dispositifs Problème Solution Voir Page Les fonctions de système ne fonctionnent Contrôlez que le câble et le câble audio sont correctement raccordés au pas. dispositif. Le système ne fonctionnera pas si seuls le câble et le câble numérique sont connectés.
  • Página 34: Spécifications

    Spécifications Sortie audio : CD 4 Hz à 20 kHz Réponse de fréquence CD Super Audio 4 Hz à 50 kHz : CD 114 dB Rapport Signal / Bruit CD Super Audio 110 dB : Au moins 100 dB Gamme dynamique audio THD (Distorsion harmonique totale) : 0,0025 % Sortie/Impédance...
  • Página 35 Memo Fr-35...
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en PRECAUCIÓN: un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Página 37: Precauciones

    Si lo hiciera unidad, hágalo revisar por su distribuidor Onkyo. podría dañar los discos y ciertos componentes Notas acerca del manejo de la unidad internos de esta unidad.
  • Página 38: Declaración De Conformidad

    ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, ALEMANIA declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto de ONKYO que se describe en el presente manual de instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3. GROEBENZELL, ALEMANIA K. MIYAGI...
  • Página 39: Características

    Características - Tecnología VLSC exclusiva de Onkyo - Control de fase (normal/invertido) - Convertidor Wolfson de 192 kHz/24-Bit D/A - Entrada de auriculares con control de volumen (WM8742) de alta calidad - Modos de repetición (Super Audio CD/CD; - Regulación térmica del oscilador de cristal/Circuito repetición de disco/repetición de pista, CD de MP3/...
  • Página 40: Antes De Utilizar Este Producto

    Antes de utilizar este producto Esta sección incluye información importante que debe verificar y conocer antes de utilizar el producto. Control de los accesorios suministrados Una vez abierto el embalaje, asegúrese de que todos los accesorios suministrados estén incluidos. - Mando a distancia (RC-749C)[1] - Cable de conexión de cable (0,8 m / 2,6 pies)...[1] - pilas AA (R6)......
  • Página 41: Nombre De Cada Pieza

    Antes de utilizar este producto —Continúa Nombre de cada pieza Panel frontal Botón POWER (ENCENDIDO) Botón DIMMER (REGULADOR DE Este botón se usa para encender y apagar la unidad. LUMINOSIDAD) Utilice este botón para seleccionar uno de los Bandeja de disco cuatro niveles de brillo de la pantalla.
  • Página 42 Conecte los componentes al terminal óptico por Toma medio de un cable digital óptico de tipo comercial Conecte un amplificador Onkyo o un equipo para audio. Conecte los componentes al terminal similar con un terminal a esta toma.
  • Página 43 Antes de utilizar este producto —Continúa Pantalla Se visualiza durante la reproducción. Se visualiza cuando se reproduce un disco con pistas en formato WMA. Se visualiza cuando la reproducción está en pausa. Visualización de números Visualiza el número de carpeta, el número de pista, FOLDER (CARPETA) el tiempo de reproducción, el tiempo restante, etc.
  • Página 44: Mando A Distancia

    Antes de utilizar este producto —Continúa Mando a distancia Notas Si el brillo se ha ajustado en "Off" (Apagado), el funcionamiento de la unidad hará que se encienda durante cinco segundos. Botón SA-CD/CD Selecciona el área de reproducción (Super Audio CD/CD) para reproducir un disco híbrido Super Audio CD.
  • Página 45: Uso Del Mando A Distancia

    (Consulte la página 21) a distancia de forma continua y agotar las pilas. Botón VOLUME (VOLUMEN) Cuando utiliza esta unidad con un amplificador integrado Onkyo, ajusta el volumen de reproducción controlando el amplificador. Notas - Algunos amplificadores integrados no son compatibles.
  • Página 46: Tipos De Cd Compatibles

    Antes de utilizar este producto —Continúa Tipos de CD compatibles Limitaciones en la reproducción de archivos en formato MP3 y WMA Los discos que pueden reproducirse son lo que tienen los siguientes logotipos en las etiquetas. - Utilice discos grabados con el sistema de archivos ISO 9660 nivel 1 ó...
  • Página 47: Manipulación De Discos

    Antes de utilizar este producto —Continúa Limitaciones en la reproducción de Manipulación de discos archivos con formato MP3 - Solo se pueden reproducir archivos MP3 con Discos no estándar extensión de archivo ".mp3" o ".MP3". - Los archivos grabados en MPEG 1 Audio Layer 3 No utilice discos con formas especiales (como (64-384 kbps), con una frecuencia de muestra de corazones u octógonos).
  • Página 48: Cuidado De Los Discos

    Antes de utilizar este producto —Continúa Condensación Cuidado de los discos La suciedad puede reducir la captura de la señal, Es posible que se produzca la formación de gotitas de disminuyendo así la calidad de audio y vídeo. Si un agua en el interior de la unidad si se la traslada desde disco se ensucia, limpie suavemente las huellas un lugar frío a una habitación cálida, o si una...
  • Página 49: Conexión Con Otros Dispositivos

    "ÓPTICA" y "COAXIAL". Utilice el método de conexión que se adapta al componentes que C-S5VL se está conectando. Notas - La salida de audio es la misma para la ÓPTICA y la COAXIAL.
  • Página 50: Conexión A Componentes Compatibles Con

    Puede controlar los receptores y los amplificadores audiovisuales utilizando el mando a distancia C-S5VL suministrado al conectar los receptores y los amplificadores audiovisuales Onkyo con las tomas Utilice un cable para conectar el terminal de la unidad con el terminal del amplificador o receptor.
  • Página 51: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión con otros dispositivos —Continúa Conexión del cable de alimentación Precaución - Antes de conectar el cable de alimentación, conecte todos los demás componentes. - Apague la unidad antes de conectar o desconectar el cable de alimentación. Conecte los demás componentes. (Consulte la página 15) Asegúrese de que la unidad esté...
  • Página 52: Reproducción De Discos

    Reproducción de discos Reproducción de CD y Super Audio Pulse el botón Pulse el botón POWER (ENCENDIDO) de la parte frontal de la unidad para encenderla. La bandeja se cierra y comienza la reproducción. Notas - Si conecta un amplificador, puede reducir el impacto en los altavoces al encender primero la unidad y luego el amplificador.
  • Página 53: Reproducción De Disco Híbrido Super Audio Cd

    Reproducción de discos —Continúa Reproducción de disco híbrido Super Reproducción de MP3 y WMA Audio CD Pulse el botón POWER (ENCENDIDO) de la Puede elegir la reproducción de un área de CD o un parte frontal de la unidad para encenderla. área de Super Audio CD.
  • Página 54 Reproducción de discos —Continúa Pulse los botones FOLDER (CARPETA) / Pulse para cerrar la bandeja de disco. del mando a distancia o los botones del reproductor para seleccionar la carpeta donde está la pista que se reproducirá. Notas Los números se asignan automáticamente a las carpetas y las pistas.
  • Página 55: Acciones Disponibles Durante La Reproducción

    Acciones disponibles durante la reproducción Interrumpir la reproducción Seleccionar pistas Pulse el botón Pulse el botón para volver al comienzo de la pista que se está reproduciendo. Púlselo otra vez para volver a la pista anterior. Pulse el botón para avanzar a la pista siguiente. Poner la reproducción en pausa Pulse el botón Especificar una pista (CD o Super...
  • Página 56: Reproducir Una Parte Específica De Una Pista

    Acciones disponibles durante la reproducción —Continúa Reproducir una parte específica de jerarquía.) Si aparece esto, vuelva al paso 1 o pulse los botones una pista FOLDER (CARPETA) / del mando a distancia para especificar una carpeta. Cuando reproduce un CD o Super Audio CD, puede - Si pulsa los botones TRACK (PISTA) / , aparecerá...
  • Página 57: Expulsar El Disco

    Acciones disponibles durante la reproducción —Continúa Expulsar el disco Durante la reproducción de MP3/WMA Cada vez que pulsa el botón DISPLAY (PANTALLA), Pulse el botón para abrir la bandeja de disco. la pantalla se modifica de la siguiente manera. Después de extraer el disco, pulse el botón Tiempo transcurrido de la nuevamente para cerrar la bandeja.
  • Página 58: Métodos De Reproducción

    Métodos de reproducción Además de escuchar las pistas en el orden en el que se grabaron en el disco, hay otros cuatro métodos de reproducción: Repetición, repetición A-B, aleatorio y memoria. También puede combinar varios métodos de reproducción (por ejemplo: repetición + aleatorio o repetición + memoria). Repetición (bucle) Pulse el botón A-B del mando a distancia en el lugar donde desea finalizar la reproducción del...
  • Página 59: Reproducción De Memoria

    Métodos de reproducción —Continúa Reproducción de memoria Pulse el botón Puede utilizar este modo para reproducir las pistas que elija, en cualquier orden. Notas Puede almacenar hasta 32 pistas. Configuración de la reproducción de CD y Super Audio CD Comienza la reproducción. Mientras la reproducción está...
  • Página 60: Verificar Las Pistas Guardadas

    Métodos de reproducción —Continúa Verificar las pistas guardadas Cuando TRACK (PISTA) parpadea, ingrese el número de la pista deseada con las teclas numéricas. Pulse los botones TRACK (PISTA) / para verificar Ejemplo: Para ingresar "13", pulse "1" y "3". los números de la carpeta y de la pista que se han almacenado en la memoria.
  • Página 61: Añadir Una Pista Nueva A La Memoria

    Métodos de reproducción —Continúa Añadir una pista nueva a la memoria Borrar una pista de la memoria Pulse el botón MEMORY (MEMORIA) del Pulse el botón MEMORY (MEMORIA) del mando a distancia. mando a distancia. Pulse los botones TRACK (PISTA) / para seleccionar la pista que desea borrar.
  • Página 62: Configuración

    Configuración Lista del menú de configuración FIL 1 Respuesta de la frecuencia Ripple PCM FILTER FIL1(*) -100 -150 FIL2 FIL5 -200 -0.1 44.1 88.2 132.3 22.05 Frecuencia (kHz) Frecuencia (kHz) DSD FILTER DIRECT(*) FIL 2 FIL1 FIL4 Respuesta de la frecuencia Ripple PHASE NORMAL(*)
  • Página 63 Configuración —Continúa DSD FILTER (FILTRO DSD) PHASE (FASE) Si se usa el output analógico para reproducir un CD Configure si invertir la fase de la salida analógica. Super Audio, se puede aplicar un filtro digital a los datos DSD antes de procesarlos en el convertidor D/A. NORMAL (Configuración predeterminada) El filtro digital permite conmutar las propiedades de De este modo, se envía la forma de onda grabada en el...
  • Página 64: Ajustes De La Configuración

    Configuración —Continúa Ajustes de la configuración Cuando termine de realizar los ajustes de la configuración, pulse el botón ENTER (INTRO) . "FINISH" (FINALIZAR) aparece en la pantalla. Las configuraciones se habilitan y regresa al Precaución modo normal. Si esta configuración se modifica durante la reproducción, es posible que no se pueda almacenar las configuraciones Notas modificadas en la memoria.
  • Página 65: Solución De Problemas

    - Onkyo no se responsabiliza por los daños (como el coste de alquiler de CD) causados por grabaciones erróneas debido al funcionamiento incorrecto de la unidad. Antes de grabar información importante, asegúrese de que el material se grabará...
  • Página 66: Reproducción De Cd De Música Con Funciones De Control De Copia

    Solución de problemas —Continúa Reproducción de CD de música con funciones de control de copia Problema Solución Consulte la página Hay ruido durante la reproducción o el audio Está reproduciendo un CD de música con una función de control de copia. salta Algunos CD de música con funciones de control de copia no cumplen con los estándares del CD.
  • Página 67: Dispositivos

    Solución de problemas —Continúa Dispositivos Problema Solución Consulte la página Las funciones del sistema no funcionan. Verifique que el cable y el cable de audio estén conectados correctamente al componente. El sistema no funcionará si solo el cable y el cable digital están conectados.
  • Página 68: Especificaciones

    Especificaciones Salida de audio : CD 4 Hz a 20 kHz Respuesta de la frecuencia Super Audio CD 4 Hz a 50 kHz : CD 114 dB Relación señal-ruido Super Audio CD 110 dB : Al menos 100 dB Alcance dinámico del audio THD (Distorsión armónica total) : 0,0025 % : Digital/Óptica...
  • Página 69 Memo Es-35...
  • Página 70 Memo Es-36...
  • Página 71 Memo Es-37...
  • Página 72 UNITED KINGDOM Tel: +44-(0)1494-681515 Fax: +44(0)-1494-680452 HOMEPAGE http://www.onkyo.com/ ONKYO CHINA LIMITED Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/ W0906-2 SN 29400089A (C) Copyright 2009 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved.