Caractéristiques Techniques - Emerson BTAS Serie Instrucciones De Funcionamiento

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
Boîtiers filtres d' aspiration à
Boîtiers filtres d' aspiration à
cartouches interchangeables BTAS
cartouches interchangeables BTAS
Informations générales:
Les boîtiers filtres déshydrateurs BTAS à cartouches
remplaçables sont destinés aux installations neuves
ou pour le nettoyage d'un circuit après un grillage
moteur.
Le BTAS est utilisable uniquement sur la ligne
d'aspiration.
Attention: le BTAS ne doit pas être utilisé sur la
ligne liquide.
!
Recommandations de sécurité:
• Lire attentivement les instructions de montage.
Le non respect de ces instructions peut
entraîner des dommages à l'appareil, au
système sur lequel il est utilisé et des dommages
corporels.
• L'utilisation du matériel doit être faite par du
personnel qualifié et ayant les connaissances
appropriées. Assurez vous que la pression du
circuit est ramenée à la pression atmosphérique
avant toute intervention sur la pièce.
• Le fluide réfrigérant ne doit pas être rejeté dans
l'atmosphère.
• Ne pas utiliser avec un fluide autre que ceux
indiqués sans l'approbation express d'Alco.
L'utilisation d'un fluide non approuvé peut
conduire à:
− Une non conformité de la classe d'approba-
tion et de sécurité du produit au regard de
la Directive Pression Européenne 97/23/EC.
− Une détérioration chimique des dessicants et
des cartouches filtres.
• Avec un système très contaminé, éviter de res-
pirer les vapeurs d'acide et le contact de la peau
avec le fluide et l'huile contaminés. Le non
respect de cette règle peut conduire à des
blessures de la peau.
• Le boîtier doit être utilisé exclusivement pour
l'application prévue.
Caractéristiques techniques
Pression de service (PS) maximum à Ts : – 45°C à +50°C
Volume (litre)
Groupe de fluide
Fluides: CFC, HCFC, HFC
Raccords
Type de cartouches ( 1 par boîtier)
Catégorie de risque : Directive Pression 97/23/EC
Marquage
BTAS_65045__R06
Instructions de service
Instructions de service
Emplacement de montage:
Emplacement de montage:
• Ménager un espace suffisant coté couvercle pour
Ménager un espace suffisant coté couvercle pour
permettre le démontage de l'ensemble des pièces
permettre le démontage de l'ensemble des pièces
internes
internes (voir Fig 1).
• Le filtre doit être installé sur l'aspiration le plus
Le filtre doit être installé sur l'aspiration le plus
près possible du compresseur mais en aval d'un
près possible du compresseur mais en aval d'un
flexible anti-vibratoire si utilisé.
flexible anti
• Le filtre doit être installé comme montré sur les
Le filtre doit être installé comme montré sur les
figures
figures 2, 3 ou 4 pour permettre le retour correct de
l'huile au compresseur et une accès facile pour le
l'huile au compresseur et une accès facile pour le
remplacement de
remplacement de la cartouche.
• Remarque : éviter d'exposer le corps du filtre à
Remarque : éviter d'exposer le corps du filtre à
l'ensoleillement et aux vibrations.
l'ensoleillement et aux vibrations.
• Pour plus de détail sur la procédure et les
Pour plus de détail sur la procédure et les
recommandations de nettoyage d'un système,
recommandations de nettoyage d'un système,
contacter le fabriquant du compresseur ou le
contacter le fabriquant du compresseur ou le
service application chez
service application chez Alco.
Installation:
Installation:
• Enlever les capuchons de protection des orifices
Enlever les capuchons de protection des orifices
seulement au moment du montage afin d'éviter les
seulement au moment du montage afin d'éviter les
entrée d'humidité et de poussières dans le corps.
entrée d'humidité et de poussières dans le corps.
• Une flèche sur l'étiquette de l'appareil indique le sens
Une flèche sur l'étiquette de l'appareil indique le sens
de passage du fluide. Une circu
de passage du fluide. Une circulation à contre sens
réduit la capacité de filtration, augmente la perte de
réduit la capacité de filtration, augmente la perte de
charge et peut entraîner une détérioration des tamis.
charge et peut entraîner une détérioration des tamis.
• Le boîtier et ses raccords sont en laiton, le
Le boîtier et ses raccords sont en laiton, le
matériau et température de brasage devront être
matériau et température de brasage devront être
adéquats pour l'assemblage cuivre laiton.
adéquats pour l'assemblage cuivr
• Lorsque le poids du boîtier filtre peut entraîner une
Lorsque le poids du boîtier filtre peut entraîner une
contrainte excessive sur les brasures, prévoir une
contrainte excessive sur les brasures, prévoir une
support adéquat.
support adéquat.
• Il est recommandé d'isoler le boîtier pour éviter
Il est recommandé d'isoler le boîtier pour éviter
l'échauffement des gaz d'aspiration.
l'échauffement des gaz d'aspiration.
• Un joint neuf (F) est fourni avec la
Un joint neuf (F) est fourni avec la cartouche ou
avec le boîtier. Huiler légèrement le joint avec une
avec le boîtier. Huiler légèrement le joint avec une
huile frigorifique avant le montage (Fig.5).
huile frigorifique avant le montage (Fig.5).
• Démonter les vis (A), le couvercle (5), le ressort
Démonter les vis (A), le couvercle (5), le ressort
(D) et enlever le joint usagé (F).
(D) et enlever le joint usagé (F).
• Mettre le joint neuf en place dans la gorge du
Mettre le joint neuf en place dans la gorge du
boîtier (G).
boîtier (G)
Types:
Replacement for 05
placement for 05
Emerson Climate Technologies GmbH
Emerson Climate Technologies GmbH
F
Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin
Germany
www.emersonclimate.eu
www.emersonclimate.eu
• Déballer la cartouche filtre/filtre déshydrateur et la
Déballer la cartouche filtre/filtre déshydrateur et la
mettre en place rapidement afin de minimiser les
mettre en place rapidement afin de minimiser les
entrées d'humidité.
entrées d'humidité
• Positionner la cartouche filtre/filtre déshydrateur
Positionner la cartouche filtre/filtre déshydrateur
(E) avec sa partie fermée côté couvercle (C).
(E) avec sa partie fermée côté couvercle (C).
• Positionner le ressort (D)
Positionner le ressort (D) avec son grand diamètre
contre le couvercle (C)., presser le couvercle
contre le couvercle (C)., presser le couvercle
contre le boîtier (G). Emboîter correctement le
contre le boîtier (G). Emboîter correctement le
couvercle (C) avec le joint
• Engager diagonale 2 vis (A) diagonalement
Engager diagonale 2 vis (A) diagonalement
opposés pour maintenir le
opposés pour maintenir le couvercle contre le
boîtier (G).
• Mettre en place les autres vis de fixation
Mettre en place les autres vis de fixation
• Serrer les vis (A) diamétralement opposés au
Serrer les vis (A) diamétralement opposés au
couple maximum ci après :
couple maximum ci après :
Test d'étanchéité:
Test d'étanchéité:
• après le montage, un test de pression doit être
après le montage, un test de pression doit être fait
en respectant:
- la norme EN378 pour les systèmes qui doivent
la norme EN378 pour les systèmes qui doivent
répondre à la Directive Pression Européenne pour
répondre à la Directive Pression Européenne pour
les équipements.
- la pression maximum de fonctionnement pour les
la pression maximum de fonctionnement pour les
autres applications.
autres applications.
Attention :
1)Le non respect de ces instructions peut entraîner
1)Le non respect de ces instructions peut e
des pertes de fluide réfrigérant et des dommages
des pertes de fluide réfrigérant et des dommages
corporels.
2) Le test de pression doit être fait par des personnes
2) Le test de pression doit être fait par des personnes
entraînées et qualifiées connaissant le danger des
entraînées et qualifiées connaissant le danger des
gaz sous pression.
Manœuvre:
• Mettre le système en route et vérifier la perte de
Mettre le système en route et vérifier la perte de
charge du filtre. Inscrire la pression et perte de
charge du filtre. Inscrire la pression et perte de
charge sur une étiquette apposée sur le boîtier(G).
charge sur une étiquette apposée sur le boîtier(G).
Conseils pour la maintenance :
Conseils pour la maintenance :
• Attention: ne pas tenter de sécher une cartouche
Attention: ne pas tenter de sécher une cartouche
usagée.
BTAS-2...
BTAS-3...
Ps: 24 bar
Ps: 24 bar
0.42
1.2
II
II
16...22 mm
28...54 mm
A2F / A2F-D
A3F / A3F-D
not applicable
not applicable
HP, UL
HP, UL
Date: 20.06.2013
13509 Berlin
avec le joint (F) - (Fig. 5).
BTAS-2. 16 Nm
16 Nm
BTAS-4.. 27 Nm
BTAS-3. 19 Nm
19 Nm
BTAS-5.. 68 Nm
BTAS-4...
BTAS
BTAS-5...
Ps: 24 bar
Ps: 24 bar
Ps: 24 bar
2.0
2.0
II
35...67 mm
35...67 mm
54...80 mm
A4F / A4F
A4F / A4F-D
A5F / A5F-D
not applicable
not applicable
HP, UL
HP, UL
UL,
PCN 862 630
PCN 862 630
3.2
II
I
PA-00309
loading

Este manual también es adecuado para:

Btas-2 serieBtas-3 serieBtas-4 serieBtas-5 serie