Emerson BTAS Serie Instrucciones De Funcionamiento página 7

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
Разборный фильтр-осушитель
на линию всасывания серии
Назначение:
Фильтры серии BTAS с заменяемыми сердечниками
устанавливаются на линии всасывания при монтаже
новых систем и после сгорания электродвигателя
компрессора для очистки системы, а также после
ретрофита.
• Фильтры BTAS предназначены только для
всасывающих трубопроводов.
Внимание: Не использовать для жидкостных
трубопроводов.
!
Инструкция по безопасности:
• Внимательно прочитайте инструкцию по
• эксплуатации. Ошибки могут привести к
поломке прибора, выходу из строя системы
охлаждения или травме персонала.
• Предназначен
для
персоналом, имеющем необходимые знания
и навыки. Перед установкой фильтра-
осушителя
убедитесь,
что
системе сравнялось с атмосферным.
• • Не выбрасывайте хладагент в атмосферу.
• •Не использовать с какими-либо другими
• хладагентами
без
предварительного
разрешения Alco Controls. Использование
неразрешенных
хладагентов
привести:
- к изменению класса безопасности прибора
и соответственно изменить требования к
прибору
в
соответствии
97/23/ЕС.
- к разрушению сердечника в фильтре-
осушителе.
• При работе с загрязненными системами,
избегайте
вдыхать
пары
избегайте контакта кожи с хладагентом и
маслом. Это может привести к повреждению
кожного покрова.
Технические характеристики
Макс.рабочее давление при Ts: -45°C до +50°C
Объем (литр)
Класс применяемой среды
Хладагенты: CFC, HCFC, HFC
Соединения
Используемые сердечники (1 шт.)
Категория безопасности 97/23/EС
маркировки
BTAS_65045__R06
Инструкция по эксплуатации
эксплуатации
осушитель
всасывания серии BTAS
• Разборный
Разборный
использоваться только по назначению.
использоваться
Место
Место установки:
Разрешается
Разрешается
рассоянии
рассоянии
сердечника(ов). (Fig. 1).
сердечника
• Корпус
Корпус фильтра должен быть установлен как
можно
можно ближе к компрессору на всасывающей
линии, но перед виброгасителем.
линии
• Корпус
Корпус фильтра должен быть установлен как
показано на рис.2, 3, 4 чтобы обеспечить возврат
показано
масла в компрессор и для удобства замены
масла
сердечников.
сердечников
• Уточнение
Уточнение: необходимо защитить корпус фильтра
от прямых
прямых солнечных лучей и вибрации.
• Для
Для уточнения процедуры очистки и получения
рекомендац
рекомендаций
использования
оборудования, компрессоров или в инженерную
оборудования
службу Alco Controls.
службу
Установка:
Установка
давление
в
• Не спешите
Не спешите удалять герметичные заглушки для
предотвращения попадания внутрь фильтра влаги и
предотвращения
грязи.
грязи
• Стрелка
Стрелка на шилдике указывает направление
потока. Установка в обратном направлении снижает
потока
поглощающую
поглощающую способность фильтра и увеличивает
может
падение
падение давления при прохождении хладагента
через фильтр и может привести к разрушению
через
внутренних частей фильтра.
внутренних
• Контролируйте
Контролируйте температуру при пайке соединений
-латунь.
медь-
с директивой
• Если
Если общий вес фильтра может привести к
вибрации
вибрации трубопроводов и к поломке соединений,
необходимо
необходимо
специальными кронштейнами.
специальными
• Рекомендуется
Рекомендуется заизолировать корпус фильтра для
кислоты
и
уменьшения
уменьшения перегрева всасываемого газа.
• Прокладка
Прокладка (F) поставляется в комплекте с
сердечником. Перед установкой смажьте прокладку
сердечником
маслом (Fig. 5).
маслом
Тип
Replacement for 05
placement for 05
Emerson Climate Technologies GmbH
Emerson Climate Technologies GmbH
Rus
Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin
www.emersonclimate.eu
www.emersonclimate.eu
фильтр-осушитель
должен
устанавливать
на
достаточном
от
препятствия
для
замены
обращайтесь
к
производителю
закрепить
корпус
фильтра
BTAS-2...
BTAS-3...
Ps: 24 bar
Ps: 24 bar
0.42
II
16...22 mm
28...54 mm
A2F / A2F-D
A3F / A3F-D
not applicable
not applicable
HP, UL,
HP, UL,
Date: 20.06.2013
13509 Berlin
Germany
• Выверните болты (A),
болты (A), снимите крышку (C), выньте
пружину (D) и удалите
удалите прокладку (F).
• Поставьте новую прокладку
новую прокладку (F) в паз корпуса (G).
• Выньте новый сердечник
новый сердечник (E) из упаковки и как
можно быстрее произведите
быстрее произведите сборку и установку для
уменьшения вероятности
вероятности попадания внутрь влаги и
занрязнений.
• Установите сердечник
сердечник (E) глухой стороной к
крышке фильтра (C).
фильтра (C).
• Установите пружину
пружину (D) большим диаметром к
крышке фильтра и
фильтра и прижмите крышку к корпусу.
Выровняйте крышку
крышку. Внимание, не повредите
прокладку.
• Установите два болта
два болта (A) по диагонали и стяните
корпусом фильтра (G).
крышку с корпусом
• Установите остальные
остальные болты.
(A)
Затягивайте
Затягивайте
болты
болты
следующим усилием
усилием:
BTAS-2.. 16 Нм BTAS
Нм BTAS-4.. 27 Нм
BTAS-3.. 19 Нм BTAS
Нм BTAS-5.. 68 Нм
Тест на утечку:
• После завершения
завершения монтажных работ, необходимо
провести следующие
следующие тесты на утечку:
– в соответствии со
соответствии со стандартом EN378 для систем,
под директиву 97/23/ЕС
подпадающих под директиву
– под максимальным
максимальным рабочим давлением для всех
других систем.
Внимание:
1) Неисправности системы
Неисправности системы могут привести к утечке
хладагента или травме
травме персонала
2) Тесты на давление
давление должны быть проведены
квалифицированным
квалифицированным
персоналом
предосторожностями
предосторожностями..
Работа:
Запустите систему
систему. Запишите падение давления на
корпусе фильтра.
Рекомендации по обслуживанию
Рекомендации по обслуживанию:
Внимание: Не пытайтесь
пытайтесь осушить использованные
сердечники. Не используйте
Не используйте их повторно
BTAS-4...
BTAS
Ps: 24 bar
Ps: 24 bar
1.2
2.0
2.0
II
II
II
35...67 mm
35...67 mm
A4F / A4F
A4F / A4F-D
not applicable
not applicable
HP, UL,
HP, UL,
PCN 862 630
PCN 862 630
по
диагонали
со
со
всеми
.
BTAS-5...
Ps: 24 bar
3.2
II
54...80 mm
A5F / A5F-D
I
,
UL,
PA-00309
loading

Este manual también es adecuado para:

Btas-2 serieBtas-3 serieBtas-4 serieBtas-5 serie