Ocultar thumbs Ver también para NP Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Betriebsanleitung
Originalbetriebsanleitung
Operating Manual
Translation of the original Operating Manual
Gebruiksaanwijzing
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Traduction du mode d'emploi original
Istruzioni per l'uso
Traduzione dall' originale delle istruzioni per l'uso
Instrucciones de manejo
Traducción de las instrucciones de manejo originales
Typen - Types - Models - Types - Modelli - Modelos
NP / MH / K-Serie
1 1
DE
GB
NL
FR
IT
ES
Copyright © Von Arx AG
Copyright © Von Arx AG
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Von Arx NP Serie

  • Página 1 Traduzione dall‘ originale delle istruzioni per l‘uso Instrucciones de manejo Traducción de las instrucciones de manejo originales Typen - Types - Models - Types - Modelli - Modelos NP / MH / K-Serie Copyright © Von Arx AG Copyright © Von Arx AG...
  • Página 2 Inhaltsverzeichnis User Manual Inhoudsopgave Allgemeine Hinweise Algemene aanwijzingen General information Sicherheitshinweise Veiligheidsvoorschriften Safety information Hervorhebungen in dieser Betriebsan- Accenten in deze gebruiksaanwijzing Marked parts of this Operating Manual leitung Sicherheitshinweise Veiligheidsvoorschriften Safety information Hinweis Hand-Arm-Vibrationen Aanwijzingen betreffende hand-arm-trillingen Note: Hand-arm-vibrations Bestimmungsgemässe Verwendung Reglementair gebruik Use as intended...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Accessori pistola ad aghi / Accesorios de la pistola de agujas / marteau burineur martello a scalpello del martillo cincelador Garantie Garanzia Garantía Déclaration de conformité CE Declaración CE de conformidad Dichiarazione di conformità CE Copyright © Von Arx AG 3 3 3 3...
  • Página 4: Allgemeine Hinweise

    Brand names Merken Der Wortlaut „Von Arx“ sowie das Logo „Von The words “Von Arx” and the “Von Arx” logo are De term “Von Arx” en het logo “Von Arx” zijn Arx“ sind eingetragene, international geschützte internationally registered trade marks and may...
  • Página 5: Indications Générales

    Von Von Arx le plus proche (adresses, voir chapitre centro di vendita e di assistenza Von Arx (per gli Arx más próximo (las direcciones figuran en el service après-vente).
  • Página 6: Weitere Angaben

    Allgemeine Hinweise General information Algemene aanwijzingen Weitere Angaben Further information Verdere gegevens Hersteller Manufacturer Producent Von Arx AG Von Arx AG Von Arx AG CH-4450 Sissach CH-4450 Sissach CH-4450 Sissach Telefon: +41 61 976 44 44 Telephone: +41 61 976 44 44...
  • Página 7: Autres Informations

    1a tappa 2° paso    2e étape 2a tappa Respete siempre el orden de los pasos indica-   L’ordre des étapes doit être respecté. Rispettare la successione. dos. Copyright © Von Arx AG 7 7 7 7...
  • Página 8: Safety Information

    Sicherheitshinweise Safety information Veiligheidsvoorschriften Sicherheitshinweise Safety information Veiligheidsvoorschriften Führen Sie alle Arbeiten sicherheitsbewusst Be aware of safety in all your work! Tidiness at Houd bij het uitvoeren van alle werkzaamheden durch. Ordnung am Arbeitsplatz erhöht die your place of work significantly improves safety. de veiligheid in het oog.
  • Página 9: Instructions De Sécuritét

    • Utilice siempre el mango adicional cuando • Utilisez toujours la poignée supplémen- mani. sujete el aparato con ambas manos. taire si vous souhaitez tenir l‘appareil avec les deux mains. Copyright © Von Arx AG 9 9 9 9...
  • Página 10: Reglementair Gebruik

    Veiligheidsvoorschriften Sicherheitshinweise Safety information Sicherheitshinweise Safety information Veiligheidsvoorschriften Arbeiten Sie nie mit einem defekten Never use any equipment which is not in Werk nooit met een defect apparaat! Gerät! perfect working order. • Is het apparaat blootgesteld aan langere • Ist das Gerät längeren und starken Bela- •...
  • Página 11: Indication Aux Vibrations Du Bras Et De La Main

    Respete en todo momento las estipulaciones, normes et directives spécifiques locales et natio- norme e le direttive locali e specifiche del vostro normas y directrices locales y específicas de nales. paese. su país. Copyright © Von Arx AG 11 11 11 11...
  • Página 12: Transport

    Transport Transport Transport Verpackung Packing Verpakking Das Gerät wird in einem Plastikkoffer oder einer The unit is supplied in a plastic case or a carton. Het apparaat wordt in een kunststof koffer of een Kartonschachtel angeliefert. karton geleverd. Empfindlichkeit Sensitivity Gevoeligheid Das Gerät ist vor harten Schlägen und Protect the unit against hard knocks and...
  • Página 13: Elimination

    être triés en vue de leur recyclage. los componentes por materiales antes de base al tipo di materiale. llevarlos al punto de recogida correspondiente. Copyright © Von Arx AG 13 13 13 13...
  • Página 14: Technische Daten

    Technische Daten Technical data Technische gegevens Nadelpistole Needle scaler Naaldenbikhamer NP 23 / NP 23 K NP 23 / NP 23 K NP 23 / NP 23 K Gewicht NP 23 2,6 kg, 5.7 lbs Weight of NP 23 2.6 kg, 5.7 lbs Gewicht NP 23 2,6 kg, 5.7 lbs Gewicht NP 23 K...
  • Página 15: Caractéristiques Techniques

    < 98.2 db(A) Nivel de presión acústica < 98.2 db(A) Niveau de performance de son < 106.2 db(A) Livello di potenza sonora < 106.2 db(A) Nivel de la energía acústica < 106.2 db(A) Copyright © Von Arx AG 15 15 15 15...
  • Página 16 Anschluss / Connection / placing into Aansluiten / in bedrijf Inbetriebsetzung operation nemen Beachten Sie unbedingt das Anschluss- Always note the connection schematic. Neem in elk geval het aansluitschema in schema. acht. • Vor jedem Anschliessen ist der Luft- • Thoroughly blow out the air hose each •...
  • Página 17: Raccordement / Mise En Service

    Mobil ..Almo Oil 325 R ⅜“ Shell ..Torcula 100 DEA ..Arkas 32 Texaco ..Aries 32 Esso ..Arox EP 46 oder EP 100 Insérer le burin Inserire lo scalpello Insertar el cincel Utilisation Impiego Utilización Copyright © Von Arx AG 17 17 17 17...
  • Página 18: Empfohlene Schmiermittel

    10 Schmierung 10 Lubrication 10 Smeren 10.1 Empfohlene Schmiermittel 10.1 Recommended lubricants 10.1 Aanbevolen smeermiddelen Es dürfen nur Schmiermittel verwendet werden, Only lubricants recommended by us may be Er mogen alleen smeermiddelen worden gebruikt welche von uns empfohlen werden. used. die door ons worden aangeraden.
  • Página 19: Lubrification

    BP .....Energol RD-E46 Mobil ..Almo Oil 325 Shell ..Torcula 100 DEA ..Arkas 32 Texaco ..Aries 32 Esso ..Arox EP 46 oder EP 100 5 ml per 2 hours Copyright © Von Arx AG 19 19 19 19...
  • Página 20 Süsswasser gelagert werden. water te laten staan. The warranty given by Von Arx AG is void Für Geräte, die im Salzwasser benutzt Voor apparaten die in zout water werden if units were used in salt water, due to increased...
  • Página 21: Entretien Pistolet À Aiguilles

    Von Arx AG declina toda responsabilidad Pour les appareils qui ont été utilisés dans in acqua salata la Von Arx AG deve declinare respecto al uso de los aparatos con agua salada, l’eau salée, Von Arx S.A. doit décliner la garantie la garanzia a causa dell’aumentata corrosione...
  • Página 22 Für Geräte, die im Salzwasser benutzt The warranty given by Von Arx AG is void Voor apparaten die in zout water werden wurden muss die Von Arx AG, aufgrund der if units were used in salt water, due to increased gebruikt, verleent de firma Von Arx geen garan- erhöhten Korrosion, die Garantie ablehnen.
  • Página 23: Entretien Marteau Burineur

    Von Arx AG declina toda responsabilidad l’eau salée ne sont plus garantis par la société in acqua salata, la Von Arx SA deve declinare respecto al uso de los aparatos con agua salada, Von Arx AG compte tenu de leur corrosion la garanzia a causa dell’aumentata corrosione...
  • Página 24 4 mm diameter are available from your Von mm (standaard) en 4 mm zijn compleet als set Nadelhalter bei Ihrer Von Arx Service- und Ver- Arx service and sales centre in a complete set (incl. naaldenhouder) verkrijgbaar bij uw Von Arx kaufsstelle erhältlich.
  • Página 25: Remplacement Des Aiguilles

    3 mm (standard) et 4 mm sont disponibles (standard) e di 4 mm sono acquistabili, in set venta de Von Arx o con su punto de venta más en lots complets, porte-aiguilles inclus, auprès completi di contenitori degli aghi, presso il vostro cercano para obtener conjuntos completos de du service commercial et après-vente Von Arx.
  • Página 26 Do not carry out any repairs yourself. Arrange een officiële servicevestiging van Von Arx doen. dern lassen Sie diese durch eine offizielle Von for them to be carried out by an official Von Arx Arx Servicestelle durchführen. service centre. Adressen van geautoriseerde service- bedrij-...
  • Página 27: Réparations

    Indirizzi dei centri di assistenza autorizzati La lista de direcciones de centros de aten- disponibles auprès de Von Arx S.A., Suisse presso la Von Arx AG, Svizzera (per contatt- ción al cliente autorizados de Von Arx AG, (disponibilités voir page 47).
  • Página 28: Spare Parts

    17 Ersatzteile 17 Spare parts 17 Onderdelen Verwenden Sie nur Originalersatzteile von der Only use original Von Arx AG spare parts! Gebruik uitsluitend originele onderdelen van de Von Arx AG! firma Von Arx AG! NP 23 / NP 23 K 17.1 Nadelpistole NP 23...
  • Página 29: Pièces De Rechange

    Utilizzare solo pezzi di ricambio originali della ¡Utilice únicamente piezas de repuesto origina- Von Arx S.A.! Von Arx AG! les de Von Arx AG! NP 23 / NP 23 K 17.1 Pistolet à aiguilles NP 23 17.1 Pistola ad aghi NP 23 17.1 Pistola de aguja NP 23...
  • Página 30 17 Ersatzteile 17 Spare parts 17 Onderdelen Verwenden Sie nur Originalersatzteile von der Only use original Von Arx AG spare parts! Gebruik uitsluitend originele onderdelen van de Von Arx AG! firma Von Arx AG! NP 34 / NP 34 K 17.2 Nadelpistole NP 34...
  • Página 31 Utilizzare solo pezzi di ricambio originali della ¡Utilice únicamente piezas de repuesto origina- Von Arx S.A.! Von Arx AG! les de Von Arx AG! NP 34 / NP 34 K 17.2 Pistolet à aiguilles NP 34 17.2 Pistola ad aghi NP 34 17.2 Pistola de aguja NP 34...
  • Página 32 17 Ersatzteile 17 Spare parts 17 Onderdelen Verwenden Sie nur Originalersatzteile von der Only use original Von Arx AG spare parts! Gebruik uitsluitend originele onderdelen van de Von Arx AG! firma Von Arx AG! MH 23 / MH 23 K 17.3 Meisselhammer MH 23...
  • Página 33 Utilizzare solo pezzi di ricambio originali della ¡Utilice únicamente piezas de repuesto origina- Von Arx S.A.! Von Arx AG! les de Von Arx AG! MH 23 / MH 23 K 17.3 Marteau burineur MH 23 17.3 Martello per scalpellare MH 23 17.3 Martillo cincelador MH 23...
  • Página 34 17 Ersatzteile 17 Spare parts 17 Onderdelen Verwenden Sie nur Originalersatzteile von der Only use original Von Arx AG spare parts! Gebruik uitsluitend originele onderdelen van de Von Arx AG! firma Von Arx AG! MH 34 17.4 Meisselhammer MH 34 17.4 Chiselhammer MH 34...
  • Página 35 Utilizzare solo pezzi di ricambio originali della ¡Utilice únicamente piezas de repuesto origina- Von Arx S.A.! Von Arx AG! les de Von Arx AG! MH 34 17.4 Marteau burineur MH 34 17.4 Martello per scalpellare MH 34 17.4 Martillo cincelador MH 34...
  • Página 36 17 Ersatzteile Ventil 17 Spare parts valve 17 Onderdelen ventiel Verwenden Sie nur Originalersatzteile von der Only use original Von Arx AG spare parts! Gebruik uitsluitend originele onderdelen van de Von Arx AG! firma Von Arx AG! 17.5 Ventil 17.5 Valve 17.5 Ventiel...
  • Página 37: Valvola

    Utilizzare solo pezzi di ricambio originali della ¡Utilice únicamente piezas de repuesto origina- Von Arx S.A.! Von Arx AG! les de Von Arx AG! 17.5 Soupape 17.5 Valvola 17.5 Válvula pour NP 23 / NP 34 / MH 23 / MH 34...
  • Página 38 17 Spare parts for 17 Onderdelen needle scaler naaldenbikhamer Verwenden Sie nur Originalersatzteile von der Only use original Von Arx AG spare parts! Gebruik uitsluitend originele onderdelen van de Von Arx AG! firma Von Arx AG! 17.6 Nadeln 17.6 Needles 17.6 Naalden...
  • Página 39: Pièces De Rechange Pistolet À Aiguilles

    Utiliser uniquement des pièces d‘origine Utilizzare solo pezzi di ricambio originali della ¡Utilice únicamente piezas de repuesto origina- Von Arx S.A.! Von Arx AG! les de Von Arx AG! 17.6 Aiguilles 17.6 Aghi 17.6 Agujas pour NP 23 / NP 23 K...
  • Página 40 17 Ersatzteile Meisselhammer 17 Spare parts for 17 Onderdelen beitelhamer chisel hammer Verwenden Sie nur Originalersatzteile von der Only use original Von Arx AG spare parts! Gebruik uitsluitend originele onderdelen van de Von Arx AG! firma Von Arx AG! 17.7 Meissel 17.7 Chisels...
  • Página 41: Scalpelli

    Utiliser uniquement des pièces d‘origine Utilizzare solo pezzi di ricambio originali della ¡Utilice únicamente piezas de repuesto origina- Von Arx S.A.! Von Arx AG! les de Von Arx AG! 17.7 Burins 17.7 Scalpelli 17.7 Cincel 708582 Burin pour joints 60x300 mm...
  • Página 42 Meisselhammer scaler / chisel hammer hamer / beitelhamer Verwenden Sie nur Originalersatzteile von der Only use original Von Arx AG! Gebruik uitsluitend originele onderdelen van de Von Arx AG! firma Von Arx AG! 18.1 zu NP 23 / NP 23 K / MH 23 / MH 23 K 18.1 for NP 23 / NP 23 K / MH 23 / MH 23 K...
  • Página 43: Accessori Pistola Ad Aghi / Martello A Scalpello

    Von Arx S.A.! Von Arx AG! les de Von Arx AG! 18.1 pour NP 23 / NP 23 K / MH 23 / MH 23 K 18.1 per NP 23 / NP 23 K / MH 23 / MH 23 K 18.1 para NP 23 / NP 23 K / MH 23 / MH 23 K...
  • Página 44 Bij ploegendienst is de garantiepe- riode half zo lang. Die Von Arx AG kontrolliert sämtliche Geräte vor Von Arx AG checks all units to ensure they are De firma Von Arx AG controleert alle apparaten dem Verlassen des Herstellerwerks bezüglich...
  • Página 45: Garantía

    Pendant la durée de garantie mentionnée, Von La Von Arx AG si impegna ad eliminare nel modo Arx S.A. s’engage à supprimer aussi rapidement più rapido possibile, direttamente oppure tramite Von Arx AG se compromete a eliminar, o a hacer que possible tous les défauts qui peuvent résul-...
  • Página 46 MH 23 / MH 23 K / MH 34 MH 23 / MH 23 K / MH 34 MH 23 / MH 23 K / MH 34 VON ARX AG - 4450 SISSACH/SCHWEIZ VON ARX AG - 4450 SISSACH/SCHWEIZ VON ARX AG - 4450 SISSACH/SCHWEIZ Karl C.
  • Página 47: Declaración Ce De Conformidad

    MH 23 / MH 23 K / MH 34 MH 23 / MH 23 K / MH 34 MH 23 / MH 23 K / MH 34 VON ARX AG - 4450 SISSACH/SCHWEIZ VON ARX AG - 4450 SISSACH/SCHWEIZ VON ARX AG - 4450 SISSACH/SCHWEIZ Karl C.
  • Página 48 Copyright © Von Arx AG Copyright © Von Arx AG...

Tabla de contenido