Primera impresión, nosotros en: agosto de 2010 “Genie” es una marca comercial registrada de Internet: www.genielift.com Genie Industries en EE. UU. y en otros países. Correo electrónico: [email protected] “GTH” es una marca comercial de Genie Industries. Impreso en papel reciclado L Impreso en EE.
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario Introducción Propietarios, usuarios y operarios: Genie le agradece que haya elegido nuestra máquina para realizar su trabajo. Nuestra máxima prioridad es la seguridad del usuario, y la mejor manera de conseguirla es uniendo nuestros Peligro esfuerzos.
Introducción Estándares Clasificación de riesgos Los estándares publicados por el instituto de Genie utiliza símbolos, códigos de colores y normalización estadounidense (“American National palabras clave con los siguientes significados: Standards Institute” o “ANSI”) y por la fundación Símbolo de alerta de seguridad: para el desarrollo de estándares de vehículos...
Antes de realizar No fume. No Deje que las Riesgo de Riesgo de cualquier trabajo produzca llamas superficies se quemaduras aplastamiento de mantenimiento, abiertas. enfríen. apoye la pluma. N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Página 6
Segunda edición • Primera impresión Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Descripciones de los pictogramas de riesgos Riesgo de Manténgase lejos Riesgo Mantenga la carga aplastamiento de las piezas de vuelco baja. móviles. GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
97676 DANGER WARNING 114356 WARNING Crush Hazard Death or serious injury could result from rolling of an unattended machine. Set parking brake, lower carriage or attachment to ground before leaving machine. 97670 B N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Página 8
114365 A operation. off the ground or 97664 B the engine is running. 114367 B GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
Página 9
97667 B 97664 B 97667 97667 114365 T110619 or T110620 28162 82558 133059 114374 114374 28175 T110619 or T110620 97664 114374 31788 114367 N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Página 10
82487 0 to 50KV 3.0 m 50 to 200KV 4.6 m 200 to 350KV 6.1 m 350 to 500KV 7.6 m 500 to 750KV 10.6 m 750 to 1000KV 13.7 m 133040 A GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
Página 11
Manual del operario Seguridad general Señales de seguridad y sus ubicaciones 133038 133041 133031 133034 82560 114391 133031 114391 133041 133032 133033 133038 133034 T111764 T111764 133034 133029 82560 133034 133029 133032 133033 82560 T111764 N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Página 12
Segunda edición • Primera impresión Seguridad general Señales de seguridad y sus ubicaciones 133031 133034 82560 133033 133029 82481 133032 82473 T111764 114391 133031 133031 133033 T111764 133034 114391 82560 82473 133034 133032 133034 82481 T111764 133029 GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
No sustituya los neumáticos estándar desactivación del sistema originales por neumáticos rellenos de aire. hidráulico mientras la máquina se desplaza. Causaría una pérdida inmediata de energía hidráulica y la activación del freno de estacionamiento. N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Los operarios deben informarse sobre las variables de cada lugar de trabajo y evitar sobrepasar las posibilidades de la máquina (o las suyas propias) teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y del terreno. GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
No utilice la mano. Cualquier líquido inyectado en la piel debe ser eliminado quirúrgicamente en un plazo de pocas horas por un médico familiarizado con este tipo de lesiones. De lo contrario, se producirá gangrena. N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Asegúrese de haber realizado todas las tareas de mantenimiento según las especificaciones de este No reposte combustible con el manual y del manual de mantenimiento de Genie motor en marcha. correspondiente. Cuando reposte combustible o Compruebe que todas las pegatinas estén en su cambie la batería, hágalo...
(masa) para soldar. pertinentes locales y nacionales. Consulte siempre al propietario de la línea eléctrica. Antes de comenzar a trabajar con la máquina, deberán retirarse o aislarse las líneas eléctricas. N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
22 Conmutador selector de giro operario parte opuesta de la máquina) 23 Diagramas de carga 7 Interruptor de control de 16 Pluma balanceo 24 Palanca de control de la transmisión 8 Interruptor de la hidráulica auxiliar GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
(variante con palanca de control simple) 25 Botón de ayuda de arranque con éter (si existe) 12 Conmutador selector de giro 26 Volante 13 Palanca de control de la pluma (variante con palanca de control doble) N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Página 20
Para apagar las luces de emergencia, gire la palanca en el sentido contrario al de las agujas del reloj. GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
Página 21
21 Interruptor de encendido Gire la llave hacia la izquierda para encender los accesorios. Para encender el motor, gire la llave hasta la posición de arranque. N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Las inspecciones de mantenimiento programadas deberán encomendarse a técnicos de mantenimiento cualificados, de acuerdo con las especificaciones del fabricante. GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
Componentes eléctricos, cables de conexión y cables eléctricos Tubos hidráulicos, piezas de conexión, cilindros y distribuidores Depósitos hidráulicos y de combustible Motores y cubos de tracción Pastillas de fricción de la pluma Neumáticos y llantas N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
5 Asegúrese de que el freno de estacionamiento esté accionado y de que el control de la transmisión esté en punto muerto. 6 Arranque el motor. Consulte el apartado Arranque del motor en la sección Instrucciones de funcionamiento. GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
Página 25
(modo de “cangrejo”). 21 Compruebe el funcionamiento de la dirección girando el volante aproximadamente vuelta en cada dirección. Resultado: Las ruedas delanteras y traseras deben orientarse en la misma dirección que el volante. N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Página 26
28 Desplace la palanca de mando de la transmisión 36 Compruebe si todas las luces funcionan hacia delante, y luego a la posición de marcha correctamente. atrás. Resultado: La máquina no debe moverse. GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
Es responsabilidad del operario leer y recordar los riesgos inherentes a cada lugar de trabajo, así como tenerlos presentes y evitarlos siempre que ponga en movimiento, prepare o utilice la máquina. N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
*Modelos Perkins: pegatinas en el lado portahorquillas giratorio, GTH-644 derecho 130689SP Tarjeta de diagramas de carga, **Modelos JD: pegatinas en el lado implemento de cuchara, GTH-644 izquierdo 130690SP Tarjeta de diagramas de carga, 133032 Advertencia: Riesgo de aplastamiento, implemento de pluma portacimbras, piezas móviles...
Esto significa que cada nuevo operario debe efectuar una inspección previa al manejo, comprobar las funciones e inspeccionar el lugar de trabajo antes de utilizar la máquina. GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
Suelte el botón tan pronto como salga humo por el tubo de escape. Si el motor arranca con dificultad en tiempo frío, vuelva a utilizar la ayuda de arranque mediante éter. N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
2 Cuando el motor haya arrancado, siga presionando el botón durante unos 15 o 20 segundos. 3 Una vez que el motor gire normalmente, suelte el botón: la bomba hidráulica se activará. Velocidad menor GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
3 Utilice una máquina más grande capaz de manejar la carga de acuerdo con las especificaciones de trabajo. N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Página 40
6 Desplace gradualmente el controlador para bajar y extender la pluma a la posición final. Baje la carga hasta que el peso descanse totalmente fuera de la horquilla. No aplique fuerza hacia abajo con la horquilla. GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
Movimientos del controlador - Palanca de control simple Palanca de control doble Sólo palanca de control Palanca de control de la pluma Palanca de control con interruptor del pulgar Palanca de control de inclinación y balanceo N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
(-) de la batería auxiliar. 4 Establezca la conexión de cable final al bloque del motor o al punto de masa más alejado de la batería. 5 Arranque el motor. GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
Página 43
N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Departamento de Transporte de EE. UU., otras Ajuste el cordaje para evitar dañar las cadenas. normativas locales y las normas de su empresa. Los clientes de Genie que necesiten transportar en contenedor cualquier elevador o producto Genie deberán contratar a un agente de transportes cualificado, con experiencia en preparación, carga y aseguramiento de equipos...
Indica que se necesitarán herramientas para llevar a cabo este procedimiento. Indica que se necesitarán piezas de repuesto para llevar a cabo este procedimiento. Indica que el motor deberá estar frío para llevar a cabo este procedimiento. N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Tipo de aceite hidráulico Equivalente a batería esté correctamente colocada. Chevron Rando HD Para eliminar cualquier indicio de corrosión en los cables y terminales de la batería, añada protectores de terminales y un sellante anticorrosivo. GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
Las máquinas que lleven sin funcionar más de tres meses deberán pasar la inspección trimestral antes de su puesta en servicio. N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Información de carga sobre el suelo Carga máxima sobre los neumáticos 6.232 kg Carga máxima sobre los neumáticos 6.891 kg Presión sobre el suelo ocupado 1.350 bares Presión sobre el suelo ocupado 1.479 bares GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...
2,44 m 9,76 m 7,32 m 4,88 m 2,44 m 1,22 m 3,66 m 6,10 m GTH-644 Implemento de cuchara GTH-644 Implemento de pluma portacimbras 8,54 m 7,32 m 6,10 m 4,88 m 3,66 m 3,66 m 4,88 m 6,10 m...
Página 50
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión Diagramas de carga GTH-644 Cuchara de acoplamiento rápido GTH-644 Pluma portacimbras de acoplamiento rápido 8,54 m 6,10 m 3,66 m 1,22 m 1,22 m 3,66 m 6,10 m Posición Cuarta Primera Segunda...
Página 51
4,88 m 10° 70° 60° 2,44 m 50° 40° 0° 30° 20° 10° -10° 1,22 m 0° -10° 8,54 m 6,10 m 3,66 m 1,22 m 0 m 1,22 m 3,66 m 6,10 m N° de pieza T109021SP GTH-644 • GTH-844...
Página 52
10,7 m 7,6 m 4,6 m 1,5 m 8,54 m 6,10 m 3,66 m 1,22 m 0 m 1,22 m 3,66 m 6,10 m La capacidad indicada incluye el peso de los implementos GTH-644 • GTH-844 N° de pieza T109021SP...