Características Generales; Recepción; Preámbulo; Presentación De La Unidad - Ferroli LIFE Manual De Instrucciones

Acondicionador de ambiente
Tabla de contenido
RECEPCIÓN
En el momento de recibir la unidad, es indispensable verificar que se ha recibido todo el material indicado en
el documento de acompañamiento, así como que este no haya sufrido daños durante el transporte. En caso
afirmativo, haga constar al transportista la importancia del daño sufrido, avisando al mismo tiempo a nuestro
departamento de atención al cliente. Solo si actúa así y de manera oportuna, podrá obtener el material que falte
o una indemnización por los daños.
PREÁMBULO
El acondicionador es una máquina diseñada y construida exclusivamente para la climatización, y se ha de utilizar
solo con dicha finalidad. La máquina puede funcionar bien y cumplir su cometido solo si se usa correctamente
y se mantiene en un estado de plena eficiencia. Por ello, le rogamos que lea atentamente el presente manual
de instrucciones y que lo vuelva a consultar siempre que, al utilizar la unidad, le surjan dificultades o dudas. En
caso de necesidad, le recordamos que nuestro servicio de asistencia, organizado en colaboración con nuestros
concesionarios, está siempre a su disposición para eventuales consejos e intervenciones directas.
"CE" OVERENSSTEMMELSESERKLERING
Underfegnede forsikrer under eget ansvar al den
ovennævnte maskine er i overensstemmelse med
.
vilkårene i direktiveme :
PRESENTACIÓN DE LA UNIDAD
FÖRSÄKRAN OM "CE" ÖVERENSSTÄMMELSE
Underfecknade försäkrar under eget ansvar alt
Las unidades descritas en el presente manual son los componentes exteriores de climatizadores aire/aire de tipo
ovannämnda maskinskinen er i overensstemmelse
med vilkarene i direktivene :
multi-split, por lo que van conectados a una o varias unidades interiores.
BEKREFTELSE OM ÆCEØ OVERENSSTEMMELSE
Underfegnede forsikrer under eget ansvar al den
ovennevnte maskinen er i overensstemmelse med
vilkarene i direktivene :
"CE" VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

DIRECTIVAS EUROPEAS

Allekirjoittaneet vakuutamme omalla vastuullamme
että
yllämainittu
kone
noudattaa
iveissä :
La empresa declara que la máquina en cuestión es conforme a las indicaciones de las directivas siguientes y sus
∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ "EE"
sucesivas modificaciones.
Εµετς που υπογραϕουµε την παρουσα, δηλωνουµε υπο
την αποκλειστικη µας ευθυνη, οτι το µηχανηµα
συµµορϕουται οτα οσ α ορτζουν οι Οδηγιες :
• Directiva de baja tensión 2006/95/CE;
• Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE;
IZJAVA O "CE" SUGLASNOSTI
Mi
niže
potpisani
izjavljujemo,
• Directiva 2002/31/CE sobre eficiencia energética;
odgovornošu, da ova Mašina odgovara zahtijevima iz
• Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 2002/96/CE;
Direktiva :
• Directiva de restricción de ciertas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2002/95/CE.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI "CE"
My
niżej
podpisani
oświadczamy
odpowiedzialnością, że niżej wymienione urządzenie w
Asimismo, resulta conforme a las indicaciones de la norma
pełni
odpowiada
postanowieniom
• EN 60335-2-40
następujących Dyrektywach:
4
CARACTERÍSTICAS GENERALES
ehtoja
direkti-
pod
našom
z
pełną
przyjętym
w
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido