Monacor International JTS IN-264TH/5 Manual De Instrucciones página 13

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

déclaration de conformité UE est disponible sur
Internet :
www jts-europe com
L'émetteur peut être utilisé dans les pays suivants :
DE
En Allemagne, l'émetteur doit recevoir une attri-
bution de fréquence (payante)
Dans les autres pays, une autorisation correspon-
dante doit être éventuellement demandée Avant
la mise en service de l'appareil en dehors de l'Al-
lemagne, renseignez-vous auprès de la succursale
MONACOR ou des autorités nationales du pays
correspondant Vous trouverez les liens permettant
d'accéder aux agences nationales compétentes à
l'adresse suivante :
www cept org
t ECC
t Topics / Info
t SRD* Regulations and indicative list of equip-
ment sub-classes
t Tools and Services
t EFIS − ECO Frequency Information System
t National Frequency Tables
* Short Range Devices (appareils de faible portée)
4
Alimentation
Deux batteries 1,5 V de type R6 sont nécessaires
pour l'alimentation
Insérez uniquement deux batteries de même
type et remplacez-les toujours ensemble
En cas de non utilisation prolongée, retirez les
batteries, elles pourraient couler et endommager
l'appareil
Ne jetez pas les batteries usagées dans la
poubelle domestique ; déposez-les dans un
container spécifique ou ramenez-les à votre
détaillant
1) Dévissez le capot (6) en bas de l'émetteur
2) Poussez le couvercle (7) du compartiment bat-
terie (8) vers le bas et ouvrez
3) Insérez les batteries en respectant les pôles plus
et moins comme indiqué dans le compartiment
4) Replacez le couvercle, appuyez-le sur les batte-
ries et poussez vers le haut pour le verrouiller
5) Revissez le capot sur l'émetteur
5
Utilisation
1) Laissez dans un premier temps l'émetteur main
éteint et réglez d'abord l'unité de réception sur
une fréquence de transmission sans interférence
notice d'utilisation du récepteur
2) Pour allumer l'émetteur, appuyez sur la touche
/
(2) L'affichage (1) indique le groupe
(
...
), le canal dans le groupe et un symbole
de batterie indiquant l'état actuel des batteries
en 4 niveaux :
plein
Après chaque pression sur une touche, l'éclai-
rage de l'arrière-plan de l'affichage est allumé
pendant quelque secondes (en vert pour un
fonctionnement normal)
3) Via la fonction REMOSET, l'émetteur peut être
réglé automatiquement sur la fréquence de
transmission de l'unité de réception Pour qu'elle
fonctionne :
– l'émetteur ne doit pas être trop éloigné du ré-
cepteur (portée de la transmission REMOSET :
10 m max )
– il faut autoriser l'accord automatique de fré-
quence pour l'émetteur
– sur l'émetteur, aucun autre numéro d'identifi-
cation que celui réglé sur l'unité de réception
ne doit être réglé
– l'émetteur ne doit pas être verrouillé
pitre 5 1 6
Vérifiez les réglages sur l'émetteur, si besoin
corrigez-les puis activez la fonction REMOSET
sur l'unité de réception
teur Lors de l'accord de fréquence, l'éclairage
d'arrière-plan de l'affichage s'allume en bleu
sur l'émetteur
l'affichage puis l'émetteur est réglé sur le canal
et le groupe de canaux de l'unité de réception
Vous pouvez également régler le groupe de
canal et le canal manuellement sur l'émetteur
chapitre 5 1 1
4) Parlez ou chantez dans le micro Le niveau de
volume du micro est indiqué sur l'affichage de
l'unité de réception Il peut être corrigé en mo-
difiant la sensibilité
5) Le microphone peut être coupé pour de brèves
interruptions en appuyant sur la touche / (2)
Si la coupure du son est activée, l'affichage brille
en rouge Dans ce cas, l'éclairage ne s'éteint pas
automatiquement mais commence à clignoter
quelques secondes plus tard
vide
chapitre 5 1 4
chapitre 5 1 5
notice du récep-
apparaît brièvement sur
chapitre 5 1 2
 cha-
13
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Jts 25.5440

Tabla de contenido