EMS AIR-FLOW MASTER Instrucciones De Empleo página 37

Ocultar thumbs Ver también para AIR-FLOW MASTER:
Tabla de contenido
Utilice únicamente producto en polvo
proporcionado por EMS.
Nunca instalar el difusor y el tubo en la
cámara de polvo si ésta no está totalmente
vacía.
Cierre correctamente la botella. Las
condiciones de almacenaje se describen en los
capítulos "Almacenaje del producto" y "Especifi -
caciones técnicas".
Se suministra un juego de anillos coloreados inter-
cambiables para ayudarle a reconocer los sabores
de los polvos que ha seleccionado. Rogamos
consulte la información suministrada en el capítulo
"Mantenimiento".
Compruebe la forma de las roscas en la
cámara de polvo, la tapa y las juntas tóricas.
Rogamos consulte la información suministrada
en el capítulo "Mantenimiento".
Limpié la rosca de la cámara de polvo y de la tapa
antes de colocar los.
Compruebe que la cámara de polvo está
bien cerrada si no el aire y/o el polvo podían
escaparse.
No ponga boca abajo las cámaras de polvo
después de llenarlas.
El polvo Perio es especialmente fi no, debe
evitarse compactarlo en la cámara mientras se
rellena.
Utilizzate soltanto polvere fornita da EMS.
Non installare mai il diffusore e il tubo nella
camera per la polvere se la camera non è comple-
tamente vuota.
Chiudete correttamente il fl acone. Le condi-
zioni di conservazione sono descritte ai capitoli
"Conservazione del prodotto" e "Dati tecnici".
Un kit di anelli colorati intercambiabili è fornito
quale aiuto per riconoscere il gusto delle polveri
selezionate. Fare riferimento alle informazioni
riportate al capitolo "Manutenzione".
Un kit di anelli colorati intercambiabili è
fornito quale aiuto per riconoscere il gusto delle
polveri selezionate. Fare riferimento alle informa-
zioni riportate al capitolo "Manutenzione".
Pulire la fi lettatura del vano per la polvere e del
tappo prima di avvitarle.
Accertarsi che il vano della polvere sia
chiuso in maniera stretta altrimenti l'aria e/o la
polvere potrebbero fuoriuscire.
Al termine del riempimento, non capovolgere
i vani per la polvere.
La polvere Perio è particolarmente sottile.
Per questo motivo, in fase di riempimento, bisogna
evitare di compattare la polvere nella camera.
Använd endast pulver levererade av EMS
som är avsett för aktuell tillämpning.
Sätt bara i diffusör och rör i pulverkam-
maren om kammaren är helt tom.
Stäng fl askan ordentligt efter användning.
Villkoren vid förvaring framgår av kapitlen
"Förvaring av produkten" och "Tekniska data".
En uppsättning utbytbara ringar i olika färger
medföljer för att du lättare ska se vilken typ av
pulver du valt. Se den information som finns i
kapitlet "Underhåll".
Kontrollera i vilket skick gängor, lock och
O-ringar är på pulverkammaren. Se den infor-
mation som fi nns i kapitlet "Underhåll".
Rengör pulverkammarens gängor innan du
skruvar på locket.
Kontrollera att pulverkamrarna är ordentligt
stängda. Luft och/eller pulver kan annars läcka
ut.
Vänd inte pulverkamrarna upp och ned efter
påfyllning.
Eftersom Perio-pulvret är extra fi nt måste
man undvika att packa till det vid påfyllning.
21
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido