Bosch MES25 Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para MES25 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
MES25..
MES35..
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanım kılavuzu
pl Instrukcja obsługi
uk Інструкція з експлуатації
ru Инструкция по эксплуатации
‫إرشادات االستخدام‬
ar
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch MES25 Serie

  • Página 1 Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MES25.. MES35.. de Gebrauchsanleitung no Bruksanvisning tr Kullanım kılavuzu en Instruction manual sv Bruksanvisning pl Instrukcja obsługi Mode d’emploi Käyttöohje uk Інструкція з експлуатації Istruzioni per l’uso es Instrucciones de uso ru Инструкция по эксплуатации ‫إرشادات االستخدام‬ Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço da Brugsanvisning el Οδηγίες χρήσης...
  • Página 2 de  Deutsch  en  English  fr  Français  it  Italiano  nl  Nederlands  da  Dansk  no  Norsk  sv  Svenska  fi  Suomi  es  Español  pt  Português  el  Ελληνικά  tr  Türkçe  pl  Polski  uk  Українська  ru  Pycckий  ‫العربية‬ ar    ...
  • Página 63: Uso Conforme A Lo Prescrito

      Uso conforme a lo prescrito Uso conforme a lo prescrito Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.  El presente aparato es adecuado licuar frutas (manzanas, peras,  ciruelas y cerezas ), así como hortalizas (tomates, zanahorias).  El aparato no es adecuado para procesar fruta particularmente  dura, fibrosa o con un elevado contenido de almidón (caña de  azúcar, plátanos, papayas, aguacates, higos, mangos). Utilizar el  aparato sólo en recintos interiores y a temperatura ambiente y no  utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. Indicaciones de seguridad importantes Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas  para una posible consulta posterior. No olvide adjuntar estas  instrucciones si entrega el aparato a otra persona. El fabricante  no asume ninguna responsabilidad por posibles daños resultantes  del incumplimiento de las instrucciones relativas al uso correcto  del aparato. Este aparato puede ser manejado por personas con facultades  físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de  experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión  o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han  comprendido los peligros resultantes de ello. Los niños deben  mantenerse alejados del aparato y del cable de alimentación,  y además no deben manejar el aparato. Impida que los niños  jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo  del usuario no deben ser realizados por niños. W ¡Peligro de electrocución y de incendio!  ...
  • Página 64 Indicaciones de seguridad importantes    ■ No sumergir nunca la unidad motriz en líquidos. No lavarla  debajo del grifo de agua ni tampoco en el lavavajillas. ¡No  utilizar limpiadoras de vapor! No usar el aparato con las manos  húmedas.    ■ El aparato debe desconectarse siempre de la red eléctrica  después de cada uso, cuando se vaya a dejar sin vigilancia,  antes del montaje, desmontaje o limpieza y en caso de avería. W ¡Peligro de lesiones!   ■ Comprobar siempre si el aparato, en particular el tamiz y el  recipiente del rallador, presenta daños (grietas, fisuras, etc.).  No utilizar el aparato en caso de que el tamiz o la tapa estén  defectuosos o presenten grietas visibles.   ■ Antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que  se muevan durante el funcionamiento, apagar el aparato  y desconectarlo de la red eléctrica. Tras desconectar el  aparato, el accionamiento del mismo continúa girando durante  unos instantes. Esperar a que el accionamiento se detenga  completamente.    ■ Poner solo el aparato en funcionamiento cuando esté montado.  Tener precaución al cerrar el estribo de cierre para evitar pillarse  los dedos.   ■ El aparato ha sido diseñado para ser manejado por una sola  persona.   ■ No introducir los dedos en la boca de llenado del aparato.  ¡Utilizar sólo el empujador suministrado con el aparato! ...
  • Página 65: Es Imprescindible Limpiar En Profundidad El Aparato Después

      Indicaciones de seguridad importantes   ■ Vaciar el depósito para recoger la pulpa antes de que ésta  alcance el borde superior de la cavidad de agarre del depósito.   ■ Las vibraciones del aparato durante el proceso de licuación son  indicio de un tamiz obstruido o dañado. Desconectar el aparato  inmediatamente. Verificar el tamiz. ¡No utilizar el tamiz en caso  de estar dañado!   ■ Es imprescindible limpiar en profundidad el aparato después  de cada uso y después de que no se haya utilizado durante  un tiempo prolongado. X «Limpieza y cuidado» véase la página 68 Enhorabuena por la compra de su nuevo Advertencia importante aparato de la casa Bosch. En nuestra  ...
  • Página 66: Usar El Aparato

    Usar el aparato  Usar el aparato Preparar la fruta y la verdura ¡Atención! X Figura B Utilizar sólo fruta y verdura madura y no  Armar el aparato congelada. Tenga presente que las frutas  W Peligro de lesiones y las verduras no maduras obstruyen    – No utilizar el aparato en caso de que el  rápidamente el tamiz. cable de conexión o el propio aparato    ■ Lavar previamente la fruta o verdura. presenten daños visibles.    ■ Deshuesar los frutos con hueso. Retirar    – Comprobar siempre si el aparato,  los rabillos gruesos. en particular el tamiz y el recipiente   ...
  • Página 67: Vaciar El Depósito Para Recoger La Pulpa Y El Tamiz

      Usar el aparato Licuar ¡Atención! Antes de abrir el aparato es imprescindible  W Peligro de lesiones aguardar a que el motor se haya parado. No introducir los dedos en la boca de  Indicaciones importantes llenado del aparato. ¡Utilizar sólo el    – Vaciar el depósito para recoger la pulpa  empujador suministrado con el aparato! antes de que ésta alcance el borde    ■ Colocar el aparato completamente  superior de la cavidad de agarre del  montado sobre una base lisa y limpia. depósito.   ■ Extraer el cable de conexión en la    – Las vibraciones del aparato durante el  longitud deseada del recogecables. proceso de licuación son indicio de un    ■ Introducir el cable de conexión en la  tamiz obstruido o dañado. Desconectar  toma de corriente. el aparato inmediatamente. Verificar el    ■ Para abrir el cierre (dispositivo  tamiz. ¡No utilizar el tamiz en caso de ...
  • Página 68: Desarmar El Aparato

    Limpieza y cuidado  Desarmar el aparato   – No sumergir nunca la base motriz en  líquidos ni lavarla en el lavavajillas. W Peligro de descarga eléctrica W Peligro de lesiones Antes de realizar cualquier trabajo en el    – No tocar con las manos las cuchillas de  aparato deberá extraerse previamente el  rallado / cuchillas en el fondo del tamiz. cable de conexión del mismo de la toma de    – ¡Usar siempre un cepillo para limpiar las  corriente. cuchillas! W Peligro de lesiones ¡Atención!   – Desarmar el aparato sólo tras  No emplear productos de limpieza  cerciorarse de que el motor se ha  abrasivos. Las superficies podrían dañarse. detenido completamente. ...
  • Página 69: Batido De Pepino Y Kéfir

      Recetas   ■ Batir bien el yogur, la pulpa de vainilla    ■ Lavar y cortar los pimientos en dos,  y la miel hasta que todo quede bien  retirar las semillas y las partes blancas  mezclado, sin grumos. Verter la mezcla  en su interior. Cortarlos en trozos  en un vaso alto. grandes.   ■ Cortar el melón en trozos de tamaño    ■ Lavar los tomates, eliminar el rabo y  apropiado y licuarlo. cortarlos en trozos.   ■ Verter el zumo de melón sobre el yogur    ■ Licuar los tomates y los pimientos. y servirlo adornado con un trozo de    ■ Batir el zumo con el aceite de oliva.  melón. Sazonar a gusto con sal, pimienta de  cayena y zumo de limón. Batido de pepino y kéfir  ...
  • Página 70: Eliminación

    Eliminación  Eliminación Garantía CONDICIONES DE GARANTIA PAE   B osch  Elimine el embalaje respetando el  se compromete a reparar o reponer de forma  medio ambiente. Este aparato está  gratuita durante un período de 24 meses, a  marcado con el símbolo de cum- partir de la fecha de compra por el usuario  plimiento con la Directiva Europea  fi  nal, las piezas cuyo defecto o falta de funcio- 2012/19/UE relativa a los aparatos  namiento obedezca a causas de fabricación,  eléctricos y electrónicos usados  así como la mano de obra necesaria para su  (Residuos de aparatos eléctricos  reparación, siempre y cuando el aparato sea  y electrónicos RAEE). La directiva  llevado por el usuario al taller del Servicio  proporciona el marco general válido  Técnico Autorizado por Bosch. en todo el ámbito de la Unión Euro- En el caso de que el usuario solicitara la  pea para la retirada y la reutilización  visita del Técnico Autorizado a su domici- de los residuos de los aparatos eléc- lio para la reparación del aparato, estará  tricos y electrónicos. Infórmese sobre  obligado el usuario a pagar los gastos del  las vías de eliminación actuales en su  desplazamiento. distribuidor. Esta garantía no incluye: lámparas,   c ristales,  plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas  después del primer uso, ni averías produ- cidas por causas ajenas a la fabricación o ...
  • Página 126 Kundendienst – Customer Service Deutschland, Germany Bosna i Hercegovina, Danmark, Denmark BSH Hausgeräte Service GmbH Bosnia-Herzegovina BSH Hvidevarer A/S Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte “HIGH” d.o.o. Telegrafvej 4 Trautskirchener Strasse 6-8 Gradačačka 29b 2750 Ballerup 90431 Nürnberg 71000 Sarajevo Tel.: 44 89 89 85 Tel.: 061 10 09 05 Fax: 44 89 89 86 Online Auftragsstatus, Filterbeutel-...

Este manual también es adecuado para:

Mes35 serieMes25g0/02Mes25g0/03

Tabla de contenido