Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOR CAR USE ONLY/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES
4 CHANNEL + MONO POWER AMPLIFIER
• OWNER'S MANUAL
• MODE D'EMPLOI
• MANUAL DE OPERACIÓN
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
JEIL Moon Hwa Co.
18-6, 3Ga, Pil_dong, Jung_gu, Seoul, Korea
PDR-V75
Please read before using this equipment.
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
EN
FR
ES
Printed in Korea
68-25285Z56-A (Y_A5)
M3514526010

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine PDR-V7

  • Página 1 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia ALPINE ITALIA S.p.A. Phone 03-8787-1200 Viale C.
  • Página 2 ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    They contain instructions on how to use this product in a safe and effective manner. DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED IN Alpine cannot be responsible for problems SURROUNDING OBJECTS. resulting from failure to observe the instructions in Arrange wiring and cables in compliance with the manual this manual.
  • Página 4: Service Care

      IMPORTANT Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or Please record the serial number of your unit in the nearest Alpine Service Center for repairing.
  • Página 5: Installation

    ....1 Fig. 2 3. Using the amplifier as a template, mark the four screw locations. 4. Make sure there are no objects behind the surface that may become damaged during drilling. 5. Drill the screw holes. ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 6: Attaching The Top Cover And Logo Plate

      Be sure Before m power of battery le (+) termi appropri section). fuse bloc Fig. 4 To preve audio sy • Locate (4”) aw • Keep th other le • Connec spot (re the veh ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 7: Connections

    (+) terminal of the vehicle’s battery with contact them for further information. appropriate in-line vehicle’s fuse (see Battery Lead • Your Alpine dealer knows best about noise section). Do not connect this lead to the vehicle’s prevention measures so consult your dealer for fuse block.
  • Página 8 This is not to replace appropriate gain level make thi setting between the amplifier and head unit. 1. Check • Req – Ba – Re – Sp • If th ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 9 – Battery Lead/Ground Lead ..4 AWG (21 mm – Remote Turn-On Lead .....12 AWG (3 mm – Speaker Output Lead: SUB W..........8 AWG (8 mm CH-1/2/3/4 ........12 AWG (3 mm • If the wire gauge used is unknown, ask your dealer. ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 10: Connection Check List

    Cross Otherwise, the amplifier will remain on and drain the battery. Blue/White Power Antenna Remote Turn-On Lead To other Alpine component’s Remote Turn-On Leads SPST Switch (optional) Fuse (3A) As close as possible to the vehicle’s ignition tap Ignition Source...
  • Página 11: Switch Settings

    Set to the “ON” position when the amplifier is used to drive a tweeter/ midrange system. The frequencies below the crossover point will be attenuated at 12 dB/octave. NOTE: • In this case the maximum Bass EQ boost level is reduced. ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 12 Operating temperature is too Decrease the vehicle’s interior temperature to a high. normal level. The indicator color changes to blue. Power supply voltage is too Use the correct power supply voltage. high. The indicator color changes to blue. ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 13: System Diagrams

    SUB TYPICAL SYSTEM CONNECTIONS R-V75. 4 Speaker + 1 Subwoofer System (5-Channel Input) Input Channel Selector Switch Setting CH-3/4 SUB W. SUB W. to a e cause. dicator lt your to a Fig. 12 ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 14 CH-3/4 SUB W. 2 Spea 1+2+3+4 Inpu CH-3/4 Fig. 13 4 Speaker + 1 Subwoofer System (2-Channel Input) Input Channel Selector Switch Setting Import CH-3/4 SUB W. 1+2+3+4 NOTE: • Low ou line ou Fig. 14 ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 15 • Low output will result if only one channel input is used. The Y-adapter is not required if a stereo/mono pair line output is used to drive both inputs of the bridged amp. Proper connection Improper connection Fig. 14 (One signal) (One signal) Fig. 16 ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 16: Specifications

    General Input Impedance >10 kΩ Width 270 mm (10-3/4”) Dimensions Height 50.8 mm (2”) Depth 165 mm (6-1/2”) Weight 2.76 kg (6 lb 1.4 oz) NOTE: • Specifications and design are subject to change without notice. ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 17 LA BORNE NÉGATIVE DE LA BATTERIE. et de manière efficace. Alpine ne peut être tenue Il y a risque de choc électrique ou de blessure par pour responsable des problèmes résultant du non courts-circuits.
  • Página 18: Service Après-Vente

    Pour plus de détails sur la garantie, consulter votre blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil Vis à revendeur. auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation.   Pour les clients d’autres pays AVIS IMPORTANT FAIRE INSTALLER LE CÂBLAGE ET L’APPAREIL PAR DES...
  • Página 19: Installation

    3. Apposer l’amplificateur contre la surface d’installation pour marquer les repères des quatre vis. 4. Vérifier qu’il n’y a pas d’objets derrière la surface pouvant être abîmés lors du perçage des trous. 5. Percer les trous pour les vis. ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 20: Fixation Du Couvercle Supérieur Et De La Plaque Du Logo

      Veillez à Avant d’e les comp le fil de la directem véhicule section c raccorde Pour évi avec le s • Installe Fig. 4 moins câbles • Eloigne plus po • Raccord métalli peintur véhicul ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 21: Connexions

    (voir la disponibles. section concernant le fil de la batterie). Ne • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de raccordez pas ce fil au boîtier à fusibles du véhicule. détails sur les mesures de prévention contre les parasites.
  • Página 22 (vendue séparément) pour régler à 1. Vérifie distance le niveau de sortie. Cette opération ne • Taill remplace pas le réglage du niveau de gain entre – Co l’amplificateur et l’unité principale. – Co té ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 23 – Conducteur de la batterie/Conducteur de conducteurs lors du transport de l’appareil. mise à la terre ......4 AWG (21 mm – Conducteur de mise sous tension télécommandée ......12 AWG (3 mm ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 24: Liste De Vérification Des Connexions

    Bleu/Blanc Antenne électrique Conducteur de mise sous tension télécommandée Aux conducteurs de mise sous tension télécommandée d’autres composants Alpine Commutateur SPST (optionnel) Fusible (3A) Aussi près que possible de la prise d’allumage du véhicule Source d’allumage ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 25: Réglages De Commutateur

    Les fréquences inférieures au point de recouvrement sont coupées à raison de 12 dB par octave. REMARQUE : • Dans ce cas, le niveau d’alimentation maximal des graves EQ est réduit. ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 26 La température de Faites baisser la température intérieure du véhicule fonctionnement est trop à un niveau normal. élevée. L’indicateur passe au bleu. La tension d’alimentation est Utilisez la tension d’alimentation appropriée. trop élevée. L’indicateur passe au bleu. ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 27: Diagrammes Du Système

    Système de 4 haut-parleurs + 1 caisson de graves (entrée à 5 canaux) Réglage du commutateur de sélection du canal d’entrée CH-3/4 SUB W. SUB W. véhicule inez la Fig. 12 véhicule ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 28 Fig. 13 Système de 4 haut-parleurs + 1 caisson de graves (entrée à 2 canaux) Réglage du commutateur de sélection du canal d’entrée Consei CH-3/4 SUB W. 1+2+3+4 REMARQ • Le systè pas req entrées Fig. 14 ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 29 • Le système présente une faible puissance en cas d’utilisation d’un seul canal d’entrée. L’adaptateur Y n’est pas requis en cas d’utilisation d’une sortie de ligne ou d’un couple stéréo/mono pour piloter les deux entrées de l’amplificateur ponté. Connexion correcte Connexion incorrecte Fig. 14 (Un signal) (Un signal) Fig. 16 ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 30: Spécifications

    >10 kΩ Largeur 270 mm (10-3/4”) Dimensions Hauteur 50,8 mm (2”) Profondeur 165 mm (6-1/2”) Poids 2,76 kg (6 lb 1,4 oz) REMARQUE : • Les spécifications et la conception sont sujettes à des modifications sans préavis. ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 31: Recomendaciones Para Un Uso Seguro

    (Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, forma segura y efectiva. Alpine no se responsabiliza podría ocasionar un incendio, etc. de los problemas derivados de la no observación de las instrucciones de estos manuales.
  • Página 32: Cuidados Prácticos

      Para los usuarios europeos personales o daños al producto. Lleve la unidad a un Si tuviera dudas sobre la garantía consulte, por distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio Tornill favor, con el almacén donde haya realizado su Alpine más próximo para repararla.
  • Página 33: Instalación

    Para izado ubicaciones de instalación alternativas, por favor contacte a su distribuidor de Alpine autorizado. 1. Extraiga los tornillos hexagonales con ayuda de la llave hexagonal suministrada (pequeña). (Fig. 1) Agujeros como úmero...
  • Página 34: Colocación De La Tapa Superior Y La Placa Del Logotipo

      No olvid batería. Antes de apaga to cable de directam del vehíc vehículo No conec vehículo Para evit Fig. 4 sistema • Coloqu lo men • Manten batería • Conect segurid necesa del veh ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 35: Conexiones

    (+) de la batería Solicítele más información. del vehículo con el fusible en línea adecuado del • Su proveedor Alpine conoce la mejor forma de vehículo (consulte la sección Cable de la batería). evitar el ruido. Solicítele más información.
  • Página 36 (se vende por separado) para ajustar el nivel de conexion salida remotamente. Esto no sustituye el ajuste describe de nivel de ganancia adecuado entre el forma de amplificador y la unidad principal. distribuid 1. Comp • Tam – Ca ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 37: Prudencia

    1. Compruebe el tamaño de los alambres. caída de la unidad, asegúrese de no coger los • Tamaño de cable requerido alambres para transportar la unidad. – Cable de la batería/Cable de tierra ..........4 AWG (21 mm ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 38: Lista De Comprobación De Conexiones

    Azul/Blanco Antena eléctrica Cable para encendido remoto A los cables para encendido remoto de otros componentes Alpine Interruptor SPST (opcional) Fusible (3A) Tan cerca como sea posible del contacto de encendido del vehículo Fuente de encendido ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 39: Ajustes Del Interruptor

    Las frecuencias bajo el punt de cruce se cortarán (a razón de 12 dB por octava). NOTA: • En este caso, se reduce el nivel máximo de potencia Bass EQ. ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 40 El indicador de color cambiará a azul. El voltaje de la fuente de Utilice el voltaje correcto de la fuente de alimentación es demasiado alimentación. elevado. El indicador de color cambiará a azul. ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 41: Diagramas Del Sistema

    SUB Sistema de 4 altavoces + 1 altavoz de frecuencias ultrabajas (entrada de 5 canales) Ajuste del interruptor de selector de canal de entrada CH-3/4 SUB W. SUB W. fique el Fig. 12 ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 42 Sistema de 4 altavoces + 1 altavoz de frecuencias ultrabajas (entrada de 2 canales) Ajuste del interruptor de selector de canal de entrada Consej CH-3/4 SUB W. 1+2+3+4 NOTA: • Se obte utiliza u puente Fig. 14 ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 43 • Se obtendrán salidas bajas si sólo se utiliza una entrada de canal. El adaptador-Y no es necesario si se utiliza una pareja de salida en línea estéreo/mono para conducir ambas entradas del amplificador puenteado. Conexión correcta Conexión incorrecta Fig. 14 (Una señal) (Una señal) Fig. 16 ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)
  • Página 44: Especificaciones

    General Impedancia de entrada >10 kΩ Ancho 270 mm Dimensiones Altura 50,8 mm Profundidad 165 mm Peso 2,76 kg NOTA: • Las especificaciones y el diseño del producto están sujetos a cambios sin previo aviso. ALPINE PDR-V75 68-25285Z56-A (EN/FR/ES)

Tabla de contenido