Página 1
el Οδηγίες χρήσης de Gebrauchsanweisung Kullanma kılavuzu en Instructions for use pl Instrukcja obsługi Notice d'utilisation Istruzioni per l'uso hu Használati utasítás bg àÌÒÚÛ͈Ëfl Á‡ ÔÓÎÁ‚‡Ì nl Gebruiksaanwijzing ru Руководство по da Brugsanvisning эксплуатации no Bruksanvisning sv Bruksanvisning ro Instrucţiuni de utilizare uk Інструкція...
Sicherheitshinweise ........................... 2 Gerätebeschreibung ........................22 Safety information ..........................3 Your vacuum cleaner ........................25 Consignes de sécurité ........................4 Description de l'appareil ........................28 Istruzioni di sicurezza ........................5 Descrizione dell'apparecchio ......................31 Veiligheidsvoorschriften........................6 Beschrijving van het toestel ......................34 Sikkerhedsanvisninger ........................
Uso adecuado Conectar y poner en funcionamiento el cargador de acuerdo con la placa de características. Conservar las instrucciones de uso. No aspirar sin cartucho filtrante. En caso de entregar el aspirador a una tercera persona, = ¡El aparato puede estropearse! >...
Descripción del aparato 11 Empuñadura del aspirador de mano 1 Cepillo universal con cepillo eléctrico 12 Interruptor de encendido/apagado del 2 Indicador de funcionamiento del cepillo universal aspirador de mano 3 Botón de desbloqueo del cepillo universal 13 Botón de desbloqueo de la empuñadura 4 Depósito de suciedad 14 Botón de desbloqueo del aspirador recargable 5 Filtro de suciedad...
Aspiración Uso del aspirador de mano ¡Abrir los desplegables laterales! Figura Para modelos BBHMOVE1N, BBHMOVE2N, BBHMOVE3N: Accionar interruptor de encendido y apagado en la di- rección de la flecha. El indicador de funcionamiento del cepillo universal se ilumina, lo que indica que el rodillo del cepillo está girando.
Limpieza de los filtros Eliminación de los acumuladores Es conveniente vaciar el depósito para el polvo tras Antes de desechar el aparato, desmontar el bloque de cada proceso de aspiración. acumuladores y eliminarlos por separado. Figura Figura Extraer el aspirador recargable del aspirador de Abrir el compartimento de las pilas presionando en mano (ver la figura 7) dirección de la flecha.
Página 83
»HôY »HôY á°ùæμŸG ∞°Uh ájhó«dG á°ùæμŸG ¢†Ñ≤e á«FÉHô¡c IɰTôØH IOhõe äÉ«°VQC Ó d ∞«¶æJ ¢SC G Q ájhó«dG á°ùæμŸG ±É≤jE G /𫨰ûJ QR äÉ«°VQC ’ G ∞«¶æJ ¢SC G Q 𫨰ûJ ¿É«H ¢†Ñ≤ŸG ôjô– QR äÉ«°VQC ’ G ∞«¶æJ ¢SC G Q ôjô– QR äÉNɰùJ’G ¿GõN äÉNɰùJ’G Î∏a »°Tɪ≤dG Î∏ØdG...
Hausgeräte 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) Tel.: 1300 368 339 Trautskirchener Strasse 6-8 Tel.: 7777 8007 mailto:[email protected] 90431 Nürnberg Fax: 022 658 128 www.bosch-home.com.au mailto:bsh.service.cyprus@ Online Auftragsstatus, Filterbeutel- cytanet.com.cy Konfigurator und viele weitere BA Bosna i Hercegovina, Infos unter: Bosnia-Herzegovina eská Republika, www.bosch-home.com...
Página 87
Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi- ge terugneming en verwerking van oude apparaten. Dette apparat er klassificeret iht.
Página 89
´ swiadcze´ n gwarancyjnych wymagane jest przedlo ´ zenie dowodu zakupu. DK Garanti Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser. NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL’s leveringsbetingelser. Disse kan De få...