Bosch TastyMoments MUZ9TM1 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para TastyMoments MUZ9TM1:
Tabla de contenido
  • Deutsch

  • English

  • Français

  • Italiano

  • Dutch

  • Dansk

  • Norsk

  • Svenska

  • Suomi

  • Português

  • Ελληνικά

    • Türkçe

      • Українська

        • Русский

          • Қазақша

            Idiomas disponibles
            • ES

            Idiomas disponibles

            • ESPAÑOL, página 53

            Enlaces rápidos

            Register your new Bosch now:
            Register your new Bosch now:
            www.bosch-home.com/welcome
            www.bosch-home.com/welcome
            MUZ9TM1
            no Bruk s a n v i sning
            sv Bruk s a n v i sning
            f i K ä yttöohj e
            es I n strucciones d e uso
            p t
            I n struções d e serv i ço
            el
            Οδηγίες χρήσης
            Kullanım kılavuzu
            Інструкція з експлуатації
            Инструкция по эксплуатации
            Пайдалану нұсқаулығы
            ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬
            Tabla de contenido
            loading

            Resumen de contenidos para Bosch TastyMoments MUZ9TM1

            • Página 1 Register your new Bosch now: Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome www.bosch-home.com/welcome MUZ9TM1 no Bruk s a n v i sning Kullanım kılavuzu sv Bruk s a n v i sning Інструкція з експлуатації f i K ä yttöohj e Инструкция по эксплуатации es I n strucciones d e uso Пайдалану нұсқаулығы...
            • Página 2   Deutsch    English    Français    Italiano    Nederlands    Dansk    Norsk    Svenska  i  Suomi    Español    Português    Ελληνικά    Türkçe    Українська    Pycckий    Қазақша  ‫ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬     ...
            • Página 53   Uso conforme a lo prescrito No utilizar nunca este accesorio para otros aparatos. Utilizar  exclusivamente las piezas que le pertenezcan.  Este accesorio es adecuado para las siguientes aplicaciones  dependiendo del montaje:  para moler y picar pequeñas cantidades de especias (p. ej.,  pimienta, comino, enebro, canela, anís seco, azafrán), cereales (p.  ej., trigo, mijo, semillas de lino), café o azúcar.  para picar o triturar carne, queso curado, cebollas, hierbas  aromáticas, ajo, fruta, verdura y hortalizas, nueces, almendras o  chocolate.  para batir o mezclar alimentos líquidos o semilíquidos, picar  o triturar fruta y verdura crudas o fruta congelada, así como para  triturar alimentos para hacer purés agregando los líquidos fríos o  calientes adecuados (p. ej., leche o agua). El accesorio no deberá usarse para procesar otros tipos de  alimentos o sustancias. W ¡P e ligro de lesiones!   ■ ¡No tocar la cuchilla! Colocar siempre el protector en la cuchilla  antes de manipularla (para armarla, desarmarla o limpiarla).    ■ Usar el accesorio solo completamente armado. No armar  nunca el accesorio sobre la base motriz. Utilizar el accesorio  únicamente en la posición de trabajo prevista para ello.  Utilizar el accesorio solo en el accionamiento trasero, rojo.  Montar y desmontar el accesorio solo con el accionamiento  completamente parado y tras haber extraído el enchufe del  aparato de la toma de corriente.  W ¡P e ligro de quemaduras! No trabajar nunca con líquidos calientes (>60 °C).
            • Página 54: Identiicación Por Colores

              Indicaciones de seguridad    ■ No procesar alimentos congelados en el vaso de vidrio.   ■ Es imprescindible limpiar en profundidad el accesorio después  de cada uso y después de que no se haya utilizado durante  un tiempo prolongado. X «Limpieza y cuidado» véase la página 56 Identiicación por colores Desplegar las páginas con las ilustraciones.  Los accionamientos de la base motriz  tienen diferentes colores (negro, amarillo  X F i gura A y rojo). Los accesorios también están  Cuchilla para moler marcados con estos colores. Utilizar este  a Accionamiento de la cuchilla (rojo) accesorio solo en el accionamiento  Cuchilla q   (junta negra, fondo de metal) Protector de la cuchilla Accionamiento de la cuchilla (rojo) Cuchilla p  Observar estrictamente las ...
            • Página 55   X S e cuencia de imágenes W ¡P e ligro de lesiones! Montar el adaptador sobre el  ¡No tocar nunca la cuchilla! Colocar  accionamiento trasero, rojo, de la base  siempre el protector en la cuchilla antes de  motriz, presionarlo hacia abajo y girarlo  manipularla (para armarla, desarmarla o  en sentido horario hasta oír cómo  limpiarla) encaja.  Si el adaptador no puede montarse    Tener en cuenta las cantidades y  en el accionamiento, comprobar si el  tiempos de elaboración recomendados.  portacuchillas se ha girado hasta el tope en  X   F el vaso.   Otras recomendaciones  Introducir el cable de conexión en la  X «Sugerencias y recetas» véase la toma de corriente. Colocar el mando ...
            • Página 56 Limpieza y cuidado  Limpiar bien todos los accesorios  empleados después de cada uso.   Mezclar los ingredientes sólidos  primero con la mitad del líquido y, a  W ¡P e ligro de lesiones! Colocar siempre el protector en la cuchilla  continuación, añadir el resto del líquido. antes de manipularla (para armarla,    Seleccionar el vaso y la cuchilla en  desarmarla o limpiarla). ¡No tocar las  función de la receta y armarlos. cuchillas directamente con las manos!   Tener en cuenta las cantidades y  tiempos de elaboración recomendados.  X   F   No utilizar productos de limpieza que  contengan alcohol. Mezcla de especias   No utilizar objetos ailados, en punta o  mediterránea metálicos.   9 g de romero seco   No utilizar paños ni productos de    14 g de semillas de comino secas limpieza abrasivos.
            • Página 57   Sugerencias y recetas   ■ Poner todos los ingredientes en el  recipiente de plástico y cerrarlo con el  portacuchillas.   ■ Batir durante 45 segundos en la    80 g de plátano cortado en dados  posición r. (para obtener una mayor consistencia,  usar plátanos congelados)   70 g de aceite de oliva   120 g de yogur natural desnatado    40 g de zumo de limón (vainilla)   10 g de salsa de soja   3 g de miel (o según el gusto)   10 g de mostaza   200 g de leche fría (se puede emplear    20 g de alcaparras también leche desnatada o leche de    10 g de alcaparras en sal soja)   15 g de aceitunas negras   1 pizca de nuez moscada  ...
            • Página 58 Localización de averías    70 g de harina integral o granos    1 manzana verde (aprox. 100 g) enteros (según el gusto)   El zumo de un limón (aprox. 20 g)   150 g de leche   20 g de col rizada   1 huevo   10 g de apio en rama   1 pizca de sal   10 g de hojas de cilantro   1 pizca de azúcar   10 g de semillas de lino   2,5 g de aceite de girasol   1 g de canela molida   1 pizca de azúcar de vainilla   250 g de agua del frigoríico  vaso de vidrio y portacuchillas   vaso de plástico y  con cuchilla para moler q (junta  ), si  portacuchillas con cuchilla para batir p  es necesario (junta    ■ Poner los granos enteros en el   ...
            • Página 97 ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻣﺳﺎﻋﺩﺓ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻋﻁﺎﻝ‬ «‫ﻛﻭﻛﺗﻳﻝ ﻓﺭﺍﻭﻟﺔ »ﺍﻟﻌﺫﺭﺍء ﺩﻳﻛﻳﺭﻱ‬ ‫ ﺟﻡ ﻓﺭﺍﻭﻟﺔ ﻣﺟﻣﺩﺓ‬ ‫ ﺟﻡ ﺳﻛﺭ‬ ‫ ﺟﻡ ﻟﻳﻣﻭﻥ ﻻﺫﻉ‬ ‫ ﺟﻡ ﻣﺎء‬ ‫ ﺟﻡ ﻋﺻﻳﺭ ﻟﻳﻣﻭﻥ‬ ‫ ﺟﻡ ﻣﻛﻌﺑﺎﺕ ﺛﻠﺞ‬  ‫ﺍﻟﻣﻠﺣﻕ: ﺍﻟﻭﻋﺎء ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻲ ﻭﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ ﻣﻊ ﺳﻛﻳﻥ‬ ‫ )ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻟﺗﺳﺭﺏ ﺍﻷﺣﻣﺭ‬p ‫ﺍﻟﺧﻠﻁ‬  ‫ﺿﻊ ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﻋﺎء ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻲ‬   ■ .‫ﻭﺃﻏﻠﻘﻪ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ‬ .‫ ﺛﺎﻧﻳﺔ‬  ‫ ﻟﻣﺩﺓ‬r ‫ﺍﺧﻠﻁ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺩﺭﺟﺔ‬   ■ ‫ﺳﻣﻭﺛﻲ ﺃﺧﺿﺭ‬ (‫ ﺟﻡ ﺗﻘﺭﻳ ﺑ ًﺎ‬ ) ‫ ﺛﻣﺭﺓ ﺗﻔﺎﺡ ﺃﺧﺿﺭ‬ (‫ ﺟﻡ ﺗﻘﺭﻳ ﺑ ًﺎ‬ ) ‫ﻋﺻﻳﺭ ﻟﻳﻣﻭﻧﺔ ﻭﺍﺣﺩﺓ‬ ‫ ﺟﻡ ﻛﺭﻧﺏ ﺃﺧﺿﺭ‬ ‫ ﺟﻡ ﺳﻳﻘﺎﻥ ﻛﺭﻓﺱ‬ ‫ ﺟﻡ ﻭﺭﻕ ﻛﺯﺑﺭﺓ‬ ‫ ﺟﻡ ﺑﺫﺭ ﻛﺗﺎﻥ‬ ‫ ﺟﻡ ﻗﺭﻓﺔ ﻣﻁﺣﻭﻧﺔ‬ ‫ ﺟﻡ ﻣﺎء ﺑﺎﺭﺩ‬  ‫ﺍﻟﻣﻠﺣﻕ: ﺍﻟﻭﻋﺎء ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻲ ﻭﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ ﻣﻊ ﺳﻛﻳﻥ‬ ‫ )ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻟﺗﺳﺭﺏ ﺍﻷﺣﻣﺭ‬p ‫ﺍﻟﺧﻠﻁ‬ .‫ﻗﺷ ّ ﺭْ  ﺍﻟﺗﻔﺎﺣﺔ ﻭﻗﻁﻌﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﻗﻁﻊ ﺻﻐﻳﺭﺓ‬  ...
            • Página 98 ‫ﺍﻟﻧﺻﺎﺋﺢ ﻭﺍﻟﻭﺻﻔﺎﺕ‬ ‫ﺗﺗﺑﻳﻠﺔ ﺍﻟﻣﺎﻧﺟﻭ‬  ‫ﺿﻊ ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ )ﻋﺩﺍ ﺟﻭﺯﺓ ﺍﻟﻁﻳﺏ( ﻓﻲ‬   ■ ‫ ﺟﻡ ﻣﺎﻧﺟﻭ ﻣﻘﺷﺭﺓ ﻭﻟﻳﻧﺔ ﺑﺩﻭﻥ ﺍﻟﻠﺏ‬ .‫ﺍﻟﻭﻋﺎء ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻲ ﻭﺃﻏﻠﻘﻪ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ‬ .‫ ﺛﺎﻧﻳﺔ‬  ‫ ﻟﻣﺩﺓ‬r ‫ﺍﺧﻠﻁ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺩﺭﺟﺔ‬   ■ ‫ ﺟﻡ ﻋﺻﻳﺭ ﻟﻳﻣﻭﻥ‬ ‫ﻗﺷﺭ ﻟﻳﻣﻭﻥ‬ .‫ﺍﺿﺑﻁ ﺍﻟﻧﻛﻬﺔ ﺑﺣﻔﻧﺔ ﻣﻥ ﺟﻭﺯﺓ ﺍﻟﻁﻳﺏ‬   ■ ‫ ﺟﻡ ﻛﺭﺍﺙ ﻣﻔﺭﻭﻡ‬ ‫ﺳﻣﻭﺛﻲ ﺍﻟﻛﺭﺯ ﻣﻊ ﺣﻠﻳﺏ ﺟﻭﺯ ﺍﻟﻬﻧﺩ‬ ‫ ﺟﻡ ﺯﻳﺕ ﺑﺫﺭ ﺍﻟﻛﺗﺎﻥ‬ ‫ ﺟﻡ ﻛﺭﺯ ﻁﺎﺯﺝ ﺃﻭ ﻣﺟﻣﺩ ﺑﺩﻭﻥ ﺍﻟﻠﺏ‬ ‫ﻣﻠﺢ ﻭﻓﻠﻔﻝ ﺣﺳﺏ ﺍﻟﺭﻏﺑﺔ‬ ‫ ﺟﻡ ﻣﻭﺯ‬  ‫ﺍﻟﻣﻠﺣﻕ: ﺍﻟﻭﻋﺎء ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻲ ﻭﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ ﻣﻊ ﺳﻛﻳﻥ‬ ‫ ﺟﻡ ﻟﺑﻥ ﺣﻠﻳﺏ ﺟﻭﺯ ﺍﻟﻬﻧﺩ‬ ‫ )ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻟﺗﺳﺭﺏ ﺍﻷﺣﻣﺭ‬p ‫ﺍﻟﺧﻠﻁ‬  ‫ ﺟﻡ ﺷﻭﻛﻭﻻﺗﺔ ﻏﻳﺭ ﻣﺣﻼﺓ )ﻧﺳﺑﺔ ﻋﺎﻟﻳﺔ ﻣﻥ‬ (‫ﺍﻟﻛﺎﻛﺎﻭ‬  ‫ﺿﻊ ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﻋﺎء ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻲ‬   ■ ‫ ﺟﻡ ﻣﺎء‬ .‫ﻭﺃﻏﻠﻘﻪ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ‬ ‫ ﻣﻛﻌﺑﺎﺕ ﺛﻠﺞ‬ .‫ ﺛﺎﻧﻳﺔ‬  ‫ ﻟﻣﺩﺓ‬r ‫ﺍﺧﻠﻁ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺩﺭﺟﺔ‬...
            • Página 99 ‫ﺍﻟﻧﺻﺎﺋﺢ ﻭﺍﻟﻭﺻﻔﺎﺕ‬  ‫ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻥ  ﻳ ُﺳﺗﺧﺩﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺧﻠﻳﻁ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﻭﺍﺑﻝ ﻓﻲ ﺇﻋﺩﺍﺩ‬ E ‫ ﺍﻟﺻﻭﺭﺓ‬Y  ‫ﺍﻟﺧﺿﺭﻭﺍﺕ ﺍﻟﻣﺷﻭﻳﺔ، ﻭﺍﻟﺳﻣﻙ ﺍﻟﻣﺗﺑﻝ، ﻭﺍﻟﻠﺣﻭﻡ‬  ‫ﺍﺿﻐﻁ ﻭﻟﻳﺟﺔ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺻﻑ ﻟﻠﺧﺎﺭﺝ‬  ،‫ﺍﻟﻣﺗﺑﻠﺔ، ﻭﺃﺳﻳﺎﺥ ﺍﻟﻠﺣﻡ، ﻭﻣﻛﺭﻭﻧﺔ ﻻﺯﺍﻧﻳﺎ ﺑﺎﻟﺧﺿﺭﻭﺍﺕ‬ .‫ﻹﺧﺭﺍﺟﻬﺎ ﻣﻥ ﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ‬  ‫ﻭﺍﻟﺻﻠﺻﺎﺕ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻣﺔ ﻓﻲ ﺃﻁﺑﺎﻕ ﻣﻛﺭﻭﻧﺔ ﺑﺎﺳﺗﺎ، ﻋﻠﻰ‬ .‫ﺍﻧﺯﻉ ﻭﻟﻳﺟﺔ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ ﻣﻊ ﻭﺍﻗﻲ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ‬ .‫ﺳﺑﻳﻝ ﺍﻟﻣﺛﺎﻝ‬ :‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬  ‫ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺗﻌﺎﻣﻝ ﻣﺛﻼ ً  ﻣﻊ ﺍﻟﺟﺯﺭ ﻳﺣﺩﺙ ﺗﻐﻳﺭﺍﺕ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻳﺳﺗﻭ ﺍﻟﺭﻳﺣﺎﻥ‬ ‫ ﺟﻡ ﺣﺑﻭﺏ ﺻﻧﻭﺑﺭ‬  ‫ﻟﻭﻥ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ، ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺗﻐﻳﺭﺍﺕ ﻳﻣﻛﻥ‬ .‫ﺇﺯﺍﻟﺗﻬﺎ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺑﻌﺽ ﻗﻁﺭﺍﺕ ﺯﻳﺕ ﺍﻟﻁﻌﺎﻡ‬ ‫ ﺟﻡ ﺛﻭﻡ‬  ‫ﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻣﺳﺑﻘ ً ﺎ ﺍﻣﻸﻫﺎ ﺑﻛﻣﻳﺔ ﻗﻠﻳﻠﺔ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺎء‬ ‫ ﺟﻡ ﻣﻠﺢ‬  ‫ﻭﻣﺳﺣﻭﻕ ﺍﻟﺷﻁﻑ، ﻭﺍﺗﺑﻊ ﺍﻟﺧﻁﻭﺍﺕ ﺍﻟﻣﻭﺿﺣﺔ‬ ‫ ﺟﻡ ﺟﺑﻥ ﺑﺎﺭﻣﻳﺯﺍﻥ‬ ‫ ﺟﻡ ﺭﻳﺣﺎﻥ ﻁﺎﺯﺝ‬  ‫ﺗﺣﺕ »ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ« ﻭﻗﻡ ﺑﺎﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺩﺭﺟﺔ‬  .‫ﻟﻔﺗﺭﺓ ﻗﺻﻳﺭﺓ‬ ‫ ﺟﻡ ﺯﻳﺕ ﺯﻳﺗﻭﻥ‬  ‫ﻭﺑﻌﺩ ﺫﻟﻙ ﻳﺗﻡ ﺳﻛﺏ ﻣﺎء ﺍﻟﺷﻁﻑ ﺛﻡ ﻳﺗﻡ ﺷﻁﻑ‬  ‫ﺍﻟﻣﻠﺣﻕ: ﺍﻟﻭﻋﺎء ﺍﻟﺯﺟﺎﺟﻲ ﻭﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ ﻣﻊ ﺳﻛﻳﻥ‬ .‫ﺍﻷﺟﺯﺍء ﺑﻣﺎء ﻧﻘﻲ‬ ‫ )ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻟﺗﺳﺭﺏ ﺍﻷﺣﻣﺭ‬p ‫ﺍﻟﺧﻠﻁ‬  ‫ ﺗﺟﺩﻭﻥ ﻧﻅﺭﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﺗﻭﺿﺢ ﻟﻛﻡ ﻛﻳﻔﻳﺔ‬E ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺻﻭﺭﺓ‬  ‫ﻳﺗﻡ ﻭﺿﻊ ﺣﺑﻭﺏ ﺍﻟﺻﻧﻭﺑﺭ ﻭﺍﻟﺛﻭﻡ ﻭﺍﻟﻣﻠﺢ ﻭﺟﺑﻥ‬...
            • Página 100 ‫ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻭﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ D ‫ ﻣﺗﻭﺍﻟﻳﺔ ﺍﻟﺻﻭﺭ‬Y !‫ﺍﻧﺗﺑﻪ ﺇﻟﻰ ﺧﻁﺭ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ‬  ‫ﻳﺟﺏ ﻋﺩﻡ ﻟﻣﺱ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ ﺃﺑ ﺩ ً ﺍ! ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﻋﻠﻰ ﻭﻟﻳﺟﺔ‬  ‫ﺿﻊ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ ﺍﻷﺣﻣﺭ ﻟﻠﺟﻬﺎﺯ‬  ‫ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻲ، ﻭﺍﺿﻐﻁﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻝ ﺛﻡ ﻟﻔﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﺗﺟﺎﻩ‬  ‫ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ )ﺗﺭﻛﻳﺏ، ﺗﻔﻛﻳﻙ، ﺗﻧﻅﻳﻑ( ﻳﺟﺏ ﻭﺿﻊ ﻭﺍﻗﻲ‬ .‫ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ ﺣﺗﻰ ﺗﺳﺗﻘﺭ ﺑﺻﻭﺕ ﻣﺳﻣﻭﻉ‬ ‫ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ‬  ‫ﻣﻠﺣﻭﻅﺔ: ﺇﺫﺍ ﺗﻌﺫﺭ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ، ﻓﺗﺣﻘﻕ‬ :‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬ .‫ﻣﻥ ﺃﻥ ﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ ﺗﻡ ﻟﻔﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﻋﺎء ﺣﺗﻰ ﺍﻟﻧﻬﺎﻳﺔ‬  ‫ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﻛﻣﻳﺎﺕ ﺍﻟﻣﻣﻛﻥ ﺇﻋﺩﺍﺩﻫﺎ‬  ‫ﺃﺩﺧﻝ ﻗﺎﺑﺱ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻘﺑﺱ. ﺃﺩﺭْ  ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ‬ F ‫ ﺍﻟﺻﻭﺭﺓ‬Y .‫ﻭﺃﺯﻣﻧﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩ ﺍﻟﻣﻭﺻﻰ ﺑﻬﺎ‬ .‫ ﻭﺛﺑﺗﻪ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻭﺿﻊ‬r ‫ﺍﻟﺩﻭﺍﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺩﺭﺟﺔ‬  ‫ »ﺍﻟﻧﺻﺎﺋﺢ ﻭﺍﻟﻭﺻﻔﺎﺕ« ﺍﻧﻅﺭ‬Y‫ﺗﻭﺻﻳﺎﺕ ﺃﺧﺭﻯ‬  ‫ﺛﺑﺕ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺩﻭﺍﺭ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻭﺿﻊ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻳﺗﻡ‬  ‫ﺻﻔﺣﺔ‬ .‫ﺍﻟﻭﺻﻭﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﻭﺍﻡ ﺍﻟﻣﺭﻏﻭﺏ‬ ‫ﺗﻭﺻﻳﺎﺕ ﺍﻟﺳﺭﻋﺔ‬  ‫ﺣﺭﺭ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺩﻭﺍﺭ ﻭﺍﻧﺗﻅﺭ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻳﺗﻭﻗﻑ‬  ‫ﻣﻧﺎﺳﺏ ﺑﺄﻓﺿﻝ ﻭﺟﻪ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻊ ﺟﻣﻳﻊ‬ .‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ. ﺍﻧﺯﻉ ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ‬  ‫ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ. ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺗﻘﻁﻳﻊ ﻣﺛﻝ ﺗﻘﻁﻳﻊ ﺍﻷﻋﺷﺎﺏ‬...
            • Página 101 ‫ﻧﻅﺭﺓ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ ﻭﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ‬ ‫ﻧﻅﺭﺓ ﻋﺎﻣﺔ‬  .‫ﺭﺟﺎء ﻓﺭﺩ ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ ﺍﻟﻣﺣﺗﻭﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺻﻭﺭ‬ ‫ﺍﻟﻣﺩﻟﻭﻝ‬ ‫ﺍﻟﺭﻣﺯ‬ A ‫ ﺍﻟﺻﻭﺭﺓ‬Y  ‫ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺩﻟﻳﻝ‬ ‫ﺳﻛﻳﻥ ﻁﺣﻥ‬ .‫ﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ‬ (‫ﻣﺣﺭﻙ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ )ﺃﺣﻣﺭ‬  ‫ﻛﻣﻳﺔ ﺍﻟﻣﻝء ﺍﻟﻘﺻﻭﻯ. ﻻ ﺗﺿﻊ ﻣﻭﺍﺩ‬ q ‫ﻭﻟﻳﺟﺔ ﺳﻛﻳﻥ‬ .‫ﻏﺫﺍﺋﻳﺔ ﺃﻋﻠﻰ ﻣﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ‬ (‫)ﻣﺎﻧﻊ ﺗﺳﺭﺏ ﺃﺳﻭﺩ، ﺃﺭﺿﻳﺔ ﻣﻌﺩﻧﻳﺔ‬  ‫ﻟﻑ ﺍﻟﻐﻁﺎء / ﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ ﻓﻲ‬ ‫ﻭﺍﻗﻲ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ‬ m) ‫ﺍﻻﺗﺟﺎﻩ ﺍﻟﻣﻭﺿﺢ ﻣﻥ ﺃﺟﻝ ﺍﻟﻐﻠﻕ‬ ‫ﺳﻛﻳﻥ ﺍﻟﺧﻠﻁ/ﺍﻟﺗﻘﻁﻳﻊ‬ l) ‫ﺃﻭ ﺍﻟﻔﺗﺢ‬ (‫ﻣﺣﺭﻙ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ )ﺃﺣﻣﺭ‬ ‫ﺳﻛﻳﻥ ﻁﺣﻥ‬ p ‫ﻭﻟﻳﺟﺔ ﺳﻛﻳﻥ‬ (‫)ﻣﺎﻧﻊ ﺗﺳﺭﺏ ﺃﺣﻣﺭ، ﺃﺭﺿﻳﺔ ﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ‬ ‫ﺳﻛﻳﻥ ﺍﻟﺧﻠﻁ/ﺍﻟﺗﻘﻁﻳﻊ‬ ‫ﻭﺍﻗﻲ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ‬ ‫ﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ‬ ‫ﺇﻧﺎء ﺍﻟﻁﺣﻥ/ﺍﻟﺗﻘﻁﻳﻊ‬ ‫ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ‬ ‫ﻭﻋﺎء ﻣﺻﻧﻭﻉ ﻣﻥ ﺯﺟﺎﺝ‬ B ‫ ﺍﻟﺻﻭﺭﺓ‬Y ‫ﻏﻁﺎء ﺣﻔﻅ‬...
            • Página 102 ‫ﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺍﻟﻣﻁﺎﺑﻕ ﻟﻠﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺍﻟﻣﻁﺎﺑﻕ ﻟﻠﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ‬ ‫«(. ﻳﺟﺏ ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ‬ » ‫)ﻓﺋﺔ ﺍﻟﺻﻧﻊ‬ ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻠﺣﻕ ﺧﺎﺹ ﺑﻣﺎﻛﻳﻧﺔ ﺍﻟﻣﻁﺑﺦ‬ .‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻣﺎﻛﻳﻧﺔ ﺍﻟﻣﻁﺑﺦ‬  .‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻠﺣﻕ ﻣﻁﻠﻘ ً ﺎ ﻷﺟﻬﺯﺓ ﺃﺧﺭﻯ. ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﺇﻻ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺻﻠﺔ‬ :‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻠﺣﻕ ﻣﻧﺎﺳﺏ ﻷﻏﺭﺍﺽ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﻭﻓﻘ ً ﺎ ﻟﻠﺗﺭﻛﻳﺏ‬  ،‫ﺍﻟﻁﺣﻥ: ﻟﻁﺣﻥ ﻭﺗﻔﺗﻳﺕ ﺍﻟﻛﻣﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﻠﻳﻠﺔ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﻭﺍﺑﻝ )ﻣﺛﻝ  ﺍﻟﻔﻠﻔﻝ، ﻭﺍﻟﻛﻣﻭﻥ، ﻭﺍﻟﻌﺭﻋﺭ، ﻭﺍﻟﻘﺭﻓﺔ‬ .‫ﻭﺍﻟﻳﺎﻧﺳﻭﻥ ﺍﻟﺻﻳﻧﻲ، ﻭﺍﻟﺯﻋﻔﺭﺍﻥ(، ﻭﺍﻟﺣﺑﻭﺏ )ﻣﺛﻝ  ﺍﻟﻘﻣﺢ، ﻭﺍﻟﺩﺧﻥ، ﻭﺑﺫﻭﺭ ﺍﻟﻛﺗﺎﻥ(، ﻭﺍﻟﺑﻥ ﻭﺍﻟﺳﻛﺭ‬  ‫ﺍﻟﺗﻘﻁﻳﻊ: ﻟﺗﻘﻁﻳﻊ ﺍﻟﻠﺣﻡ ﻭﺍﻟﺟﺑﻥ ﺍﻟﺻﻠﺏ ﻭﺍﻟﺑﺻﻝ ﻭﺍﻟﺗﻭﺍﺑﻝ ﺍﻟﻌﺷﺑﻳﺔ ﻭﺍﻟﺛﻭﻡ ﻭﺍﻟﻔﻭﺍﻛﻪ ﻭﺍﻟﺧﺿﺭﺍﻭﺍﺕ‬ .‫ﻭﺍﻟﺟﻭﺯ ﻭﺍﻟﻠﻭﺯ ﺇﻟﻰ ﻗﻁﻊ ﺻﻐﻳﺭﺓ‬  ‫ﺍﻟﺧﻠﻁ: ﻟﺧﻠﻁ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﺍﻟﺳﺎﺋﻠﺔ ﺃﻭ ﺷﺑﻪ ﺍﻟﺻﻠﺑﺔ ﻭﻟﺗﻔﺗﻳﺕ/ﺗﻘﻁﻳﻊ ﺍﻟﻔﺎﻛﻬﺔ ﻭﺍﻟﺧﺿﺭﻭﺍﺕ ﺍﻟﻧﻳﺋﺔ ﻭﺍﻟﻔﻭﺍﻛﻪ‬  ‫ﺍﻟﻣﺟﻣﺩﺓ، ﻭﻟﺗﺣﺿﻳﺭ ﺍﻟﻁﻌﺎﻡ ﺍﻟﻣﻬﺭﻭﺱ ﻭﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﺳﻭﺍﺋﻝ ﺍﻟﺑﺎﺭﺩﺓ ﻭﺍﻟﺣﺎﺭﺓ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ )ﻣﺛﻝ  ﺍﻟﺣﻠﻳﺏ‬ .(‫ﻭﺍﻟﻣﺎء‬ .‫ﻻ ﻳﺳﻣﺢ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻠﺣﻕ ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺃﻱ ﺃﺷﻳﺎء ﺃﻭ ﺃﺟﺳﺎﻡ ﺃﻭ ﻋﻧﺎﺻﺭ ﺃﺧﺭﻯ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ‬ !‫ﺍﻧﺗﺑﻪ ﺇﻟﻰ ﺧﻁﺭ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ‬  ‫ﻳﺟﺏ ﻋﺩﻡ ﻟﻣﺱ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ! ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﻋﻠﻰ ﻭﻟﻳﺟﺔ ﺍﻟﺳﻛﻳﻥ )ﺗﺭﻛﻳﺏ، ﺗﻔﻛﻳﻙ، ﺗﻧﻅﻳﻑ( ﻳﺟﺏ ﻭﺿﻊ‬...
            • Página 108 350 ml 60 s 100 g 15 s 100 g 5­10 s 50 g 3 s 10 x  3 s 15 g 6 s 50 g 10 s (2­3) 60 g 60­80 s 80 g 8 s 100 g 4­10 s 80 g 120 s 60 g 60 s...

            Tabla de contenido