SUPPLIED ACCESSORIES After unpacking, check that the following parts are contained. ACCESSOIRES FOURNIS Après le déballage, vérifier que les pièces suivantes sont incluses. MITGELIEFERTE ZUBEHÖRTEILE Nach dem Auspacken überprüfen, ob die folgenden Teile vorhanden sind. MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR Kontrollera efter det apparaten packats upp att följande delar finns med. ACCESSORI IN DOTAZIONE Verificare che tutte le parti seguenti siano contenute nell’imballaggio dell’apparecchio.
Thank you for selecting this YAMAHA stereo tuner FEATURES CONTENTS • 40 Station Random Access Preset Tuning Supplied Accessories............2 • Automatic Preset Tuning Caution................3 • Multi-Status Station Memory Connections ..............4 • Direct PLL Synthesizer Tuning Controls and Their Functions..........7 •...
CONNECTIONS Never plug in this unit and other components until all connections are completed. ANTENNA CONNECTIONS Each antenna should be connected to the designated terminals correctly, referring to the following figure. Both AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas will probably provide sufficient signal strength.
Página 5
Connecting the indoor FM antenna Connecting the AM loop antenna Orient so that the best reception is obtained. * If you connect an outdoor FM antenna to this unit, do not connect the indoor FM antenna to this unit. * The AM loop antenna should be placed apart from the main unit. The antenna may be hung on a wall. * The AM loop antenna should be kept connected, even if an outdoor AM antenna is connected to this unit.
Página 6
CONNECTIONS TO THE AMPLIFIER Before making any connections, switch OFF the power to If you have a YAMAHA amplifier whose terminals on the rear panel are numbered as 1, 2, 3, etc., connections can this unit and the amplifier or other component.
Remote control sensor Receives signals from a remote control transmitter provided MEMORY (MAN’L/AUTO FM) button with a YAMAHA amplifier or receiver. When this button is pressed, the MEMO indicator flashes for about 5 seconds. During this period, press the desired...
DISPLAY PANEL AUTO EDIT MEMO PS PTY RT CT EON NEWS INFO AFFAIRS SPORT PTY HOLD * Parts in shaded area ( ) are present on TX-492RDS only. TX-492RDS only Preset station indicator RDS mode indicators Display the group (A/B/C/D/E) and the number (1 to 8) of a The name(s) of RDS mode(s) employed by the currently preset station.
POWER Turn the power on. POWER Select the reception band confirming it on the display. Select the reception band confirming it on the display. TX-492RDS TX-492RDS FM/MW/LW FM/MW/LW TX-492 TX-492 FM/AM FM/AM TUNING MODE TUNING MODE AUTO/MAN'MONO AUTO/MAN'MONO AUTO Turn “AUTO” off.
PRESET TUNING MANUAL PRESET TUNING This unit can store station frequencies selected by tuning operation. With this function, you can recall any desired station by only selecting the preset station number where it is stored. Up to 40 stations (8 stations x 5 groups) can be stored. * Parts in shaded area ( ) are present on TX-492RDS only.
This is because this function receives a large volume MEMO of PI (Program Identification) data along with the station. TX-492 only Flashes. You can replace a preset station by another FM or AM station manually by simply following the procedure of the section “To store stations”...
EXCHANGING PRESET STATIONS You can exchange the places of two preset stations with each other as shown below. 2, 4 * Parts in shaded area ( ) are present on TX-492RDS only. Example) If you want to shift the preset station on E1 to A5, and vice versa.
In areas where RDS broadcasts cannot be received, the RDS broadcast functions do not operate. (The procedures from page 13 to page 17 are not necessary.) RECEIVING RDS STATIONS TX-492RDS only RDS (Radio Data System) is a data transmission system gradually being introduced by FM stations in many countries. Stations using this system transmit an inaudible stream of data in addition to the normal radio signal.
Página 14
Program types in the PTY mode NEWS News: Varied: VARIED Short accounts of facts, events and publicly Used for mainly speech-based programs expressed views, reportage and actuality. usually of light-entertainment nature, not covered by above categories. Examples are: AFFAIRS Current affairs: quizzes, panel games, personality interviews, Topical program expanding or enlarging comedy and satire.
Página 15
Changing the RDS modes When an RDS station is received, “PS”, “PTY”, “RT” and/or “CT” that correspond to the RDS data services employed by the station light up on the display. By pressing the RDS MODE/FREQ button once or more, you can change the display mode among the RDS modes employed by the received station in the order shown below.
Página 16
Calling a program of your desired program type from among preset RDS stations (PTY SEEK) By designating a program type, the unit automatically searches all preset stations for an RDS station which broadcasts a program of that program type. * There are 15 program types to classify RDS stations. For details, refer to page 14. NATURAL SOUND AM/FM STEREO TUNER TX–492RDS PRESET STATIONS...
Página 17
Making this unit call a program of your desired program type automatically when its broadcast starts This function uses the EON (Enhanced Other Networks) data service on the RDS station network. By only selecting a desired program type (NEWS, INFO, AFFAIRS or SPORT), this unit automatically searches all preset RDS stations for a station that broadcasts a program of that program type in the background, and, if found, receives a program when its broadcast starts in place of the program now being received.
If the unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service center for help. SYMPTOM...
SPECIFICATIONS FM SECTION AM (MW) SECTION Tuning Range ...........87.5 to 108 MHz Tuning Range [General model] .........530 to 1,710 kHz 50 dB Quieting Sensitivity (IHF) [Singapore and General [U.K., Europe and Singapore models] ..531 to 1,611 kHz models only] Usable Sensitivity ............200 µV/m 75 ohms Mono ........1.55 µV (15.1 dBf) Selectivity ................32 dB 75 ohms Stereo ..........21 µV (37.7 dBf)
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce syntonisateur stéréo YAMAHA. CARACTERISTIQUES TABLE DES MATIERES • Préréglage de syntonisation aléatoire pour 40 Accessoires Fournis............2 stations Attention ................20 • Syntonisation préréglée automatique Connexions ..............21 • Mémoire de station à statuts multiples Les commandes et leurs fonctions........24...
CONNEXIONS Ne jamais brancher cet appareil et les autres composants avant d’avoir accompli tous les raccordements. RACCORDEMENTS DES ANTENNES Raccorder chaque antenne correctement aux bornes désignées, selon les schémas ci-dessous. Les deux antennes AM et FM intérieures sont fournies avec cet appareil. En général, ces antennes sont d’une force de signal adéquate.
Página 22
Raccordement de l’antenne FM intérieure Raccordement de le cadre-antenne AM Orienter l’antenne de manière à obtenir la meilleure réception. * Au cas où une antenne FM extérieure est déjà connectée à cet appareil, ne pas y connecter en plus une antenne FM intérieure. * Le cadre-antenne AM doit être placé...
Página 23
RACCORDEMENTS A L’AMPLIFICATEUR Couper l’alimentation de l’appareil et de l’amplificateur ou Si on a un amplificateur YAMAHA dont les bornes du des autres composants avant d’effectuer les connexions. panneau arrière sont numérotées 1, 2, 3, etc., il est Veiller à ce que les câbles provenant des bornes gauche (L) possible d’effectuer facilement les raccordements en...
Appuyer sur cette touche pour sélectionner un groupe désiré Il reçoit les signaux provenant de la télécommande fournie (A–E) de stations préréglées. avec un amplificateur ou un récepteur YAMAHA. Touche de mémoire/FM auto/manuel Touches de stations préréglées (PRESET STATIONS) (MEMORY, MAN’L/AUTO FM) Ils permettent de sélectionner un numéro de station préréglée...
PANNEAU D’AFFICHAGE AUTO EDIT MEMO PS PTY RT CT EON NEWS INFO AFFAIRS SPORT PTY HOLD * Les parties ombrées ( sont présentes sur le modèle TX-492RDS seulement. TX-492RDS seulement Indicateur de station préréglée Indicateurs de mode RDS Affiche le groupe (A/B/C/D/E) et le numéro (1 à 8) d’une Le(s) nom(s) du (des) mode(s) RDS utilisé(s) par la station station préréglée.
Sélectionner la gamme de la station désirée, tout en la Sélectionner la gamme de la station désirée, tout en la vérifiant sur l’affichage. vérifiant sur l’affichage. TX-492RDS TX-492RDS FM/MW/LW FM/MW/LW TX-492 TX-492 FM/AM FM/AM TUNING MODE TUNING MODE AUTO AUTO/MAN'MONO Eteindre l’indication...
SYNTONISATION PREREGLEE SYNTONISATION PREREGLEE MANUELLE Cet appareil peut mémoriser la fréquence des stations d’émission sélectionnée par syntonisation. Grâce à cette fonction, il suffit de sélectionner le numéro de station préréglée sur lequel elle est mémorisée pour rappeler la station correspondante. Il est possible de mémoriser jusqu’à...
Página 28
Les stations reçues station. sont programmées dans l’ordre sur A1, A2..A8. TX-492 seulement * Si plus de 8 stations sont reçues, elles sont aussi Il est possible de remplacer manuellement une station programmées sur les numéros de stations préréglées des préréglée par une autre station FM ou AM en suivant...
PERMUTATION DE STATIONS PREREGLEES Il est possible de permuter les touches de mémorisation de deux stations préréglées de la manière indiquée ci-dessous. 2, 4 * Les parties ombrées ( sont présentes sur le modèle TX-492RDS seulement. Exemple: Pour permuter la station préréglée de E1 à A5, et vice-versa. Rappeler la station préréglée sur E1 (en suivant la méthode décrite à...
Dans les régions où les émissions RDS ne peuvent pas être reçues, les fonctions d’émission RDS ne sont pas utilisables. (Les procédures décrites de la page 30 à la page 34 ne sont pas nécessaires.) RECEPTION DES STATION RDS TX-492RDS seulement Le système RDS (Radio Data System) est un système de transmission des données que les stations FM se mettent progressivement à...
Página 31
Types de programmes dans le mode PTY NEWS Nouvelles: VARIED Emissions variées: Courts compte-rendus de faits, Programmes surtout parlés, à vocation d’évènements et d’opinions exprimées récréative, non couverts par les catégories publiquement, reportages et actualités. décrites précédemment. Par exemple: les devinettes, jeux à...
Página 32
Changement des modes RDS Lorsqu’une station RDS est reçue, les indications “PS”, “PTY”, “RT” et/ou “CT” correspondant aux services de données RDS utilisés par la station s’allument sur l’affichage. Si on appuie une fois ou plus sur la touche RDS MODE/FREQ, on peut afficher successivement les différents modes RDS utilisés par la station reçue, dans l’ordre indiqué...
Página 33
Appel d’un programme du type désiré parmi les stations RDS préréglées (PTY SEEK) Lorsqu’un type de programme est désigné, l’appareil recherche automatiquement une station RDS diffusant un programme de ce type parmi toutes les stations préréglées. * La classification des stations RDS comprend 15 types de programmes. Pour plus de détails, se reporter à la page 31. NATURAL SOUND AM/FM STEREO TUNER TX–492RDS PRESET STATIONS...
Página 34
Appel automatique d’un programme du type désiré lorsque sa diffusion commence Cette fonction utilise le service des données d’Autres Réseaux Accentués (EON) sur le réseau des stations RDS. En sélectionnant simplement un type de programme désiré, (NEWS, INFO, AFFAIRS ou SPORT), cet appareil recherche automatiquement toutes les stations RDS préréglées pour une station diffusant un programme de ce type, et, si un tel programme est trouvé, ce programme sera reçu dès le début de sa diffusion à...
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, avant de conclure qu’il est en panne, le vérifier selon la liste suivante de problèmes possibles. Cette liste donne des détails sur les remèdes que vous pouvez appliquer vous-même sans avoir à appeler un spécialiste. Si vous avez quelque doute ou question, consulter votre revendeur officiel YAMAHA le plus proche. SYMPTOME...
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Sensibilité utilisable .............200 µV/m SECTION FM Sélectivité .................32 dB Gamme de syntonisation ........87,5 à 108 MHz Rapport signal/bruit ............50 dB Sensibilité de silencieux 50 dB (IHF) [Modèles pour le Singapour et général seulement] 75 ohms Mono ........1,55 µV (15,1 dBf) Rapport de réponse d’image ..........40 dB 75 ohms Stéréo .........21 µV (37,7 dBf) Rapport de réponse de bruit ..........50 dB...
Página 37
Das Bundesamt für Post und Telekommunikation informiert Sehr geehrter Rundfunkteilnehmer! Dieser Rundfunkempfänger darf im Rahmen der gültigen “Allgemeingenehmigung für Ton- und Fernseh-Rundfunkempfänger” in der Bundesrepublik Deutschland betrieben werden. Beachten Sie bitte, daß danach mit dem Gerät nur die für die Allgemeinheit bestimmten Aussendungen empfangen werden dürfen.
Vielen Dank für den Kauf des Stereo-Tuners von YAMAHA. BESONDERHEITEN INHALT • Senderspeicher für 40 Sender Mitgelieferte Zubehörteile ..........2 • Automatische Senderspeicherung Zur Beachtung...............38 • Multi-Status-Senderspeicher Anschlüsse ..............39 • Direkt-PLL-Synthesizer-Abstimmung Bedienungselemente und ihre Funktionen....42 • Funktion zum Ändern von Speicherplätzen Abstimmung ..............44...
ANSCHLÜSSE Der Netzstecker dieses Gerätes und der anderen Komponenten darf erst angeschlossen werden, nachdem alle anderen Anschlüsse richtig ausgeführt worden sind. ANTENNENANSCHLÜSSE Schließen Sie die einzelnen Antennen an den entsprechenden Klemmen an, wie in der Abbildung gezeigt. Mit diesem Gerät wird sowohl eine MW (AM)- als auch eine UKW (FM)-Innenantenne mitgeliefert. Bei normalen Bedingungen geben diese Antennen einen befriedigenden Empfang.
Página 40
Anschluß einer UKW-Innenantenne Anschluß einer MW-Rahmenantenne Für den besten Empfang ausrichten * Schließen Sie die UKW-Innenantenne bei Verwendung einer UKW-Außenantenne nicht an. * Die MW-Rahmenantenne sollte nicht in der Nähe des Verstärkers/Receivers aufgestellt werden, sie kann an einer Wand aufgehängt werden. * Schließen Sie die MW (AM)-Rahmenantenne auch bei Verwendung einer MW (AM)-Außenantenne an.
Página 41
AM ANT 75Ω UNBAL. Zur Netzsteckdose HINWEISE FÜR DIE STEUERUNG DIESES GERÄTES MIT DER FERNBEDIENUNG Das Gerät besitzt einen Fernbedienungssensor. Dieser empfängt die Signale von der mit dem YAMAHA- Verstärker oder Receiver mitgelieferten Fernbedienung. Fernbedienungs- sensor Bis ca. 6 m Hinweise Zwischen der Fernbedienung und dem Gerät dürfen sich...
Programmart (NEWS, INFO, AFFAIRS, SPORT), wenn Sie einen Sender dieser Programmart automatisch abstimmen wollen. Fernbedienungssensor Der Fernbedienungssensor empfängt die Signale von der mit A/B/C/D/E-Taste dem YAMAHA-Verstärker oder Receiver mitgelieferten Drücken Sie diese Taste, um die gewünschte Fernbedienung. Senderspeichergruppe einzustellen. Sendertasten (PRESET STATIONS) Speicher- und UKW Manuell/Auto-Taste (MEMORY, Stellen Sie einen Speicherplatz (1 bis 8) ein.
Página 43
ANZEIGEFELD AUTO EDIT MEMO PS PTY RT CT EON NEWS INFO AFFAIRS SPORT PTY HOLD * Die schattiert abgebildeten Teile ( ) sind nur beim TX-492RDS vorhanden. nur TX-492RDS Senderspeicheranzeige RDS-Betriebsartenanzeigen Diese Anzeige zeigt die Gruppe (A/B/C/D/E) und die Die Anzeigen vor der Betriebsartenbezeichnung für die RDS- Senderspeichernummer (1 –...
Stellen Sie den gewünschten Wellenbereich ein und Stellen Sie den gewünschten Wellenbereich ein und kontrollieren Sie dabei die Anzeige. kontrollieren Sie dabei die Anzeige. TX-492RDS TX-492RDS FM/MW/LW FM/MW/LW oder oder TX-492 TX-492 FM/AM FM/AM oder oder TUNING MODE TUNING MODE Schalten Sie die AUTO/MAN'MONO...
SENDERSPEICHERUNG MANUELLE VORABSTIMMUNG Bei diesem Gerät können vorabgestimmte Senderfrequenzen gespeichert werden. Vorabgestimmte Sender können danach durch einfaches Einstellen des Speicherplatzes des gewünschten Senders abgestimmt werden. Es können bis zu 40 Sender (8 Sender x 5 Gruppen) vorabgestimmt werden. * Die schattiert abgebildeten Teile ( ) sind nur beim TX-492RDS vorhanden.
Página 46
Signale (Programmkennung) empfängt. Die automatische Sendervorabstimmung beginnt von der angezeigten Frequenz. Die Sender werden der Reihe nach nur TX-492 unter A1, A2 ... A8 abgespeichert. Ein gespeicherter Sender kann manuell durch einen * Falls mehr als 8 Sender empfangen werden, werden die anderen UKW- oder MW-Sender ersetzt werden, wenn Sie Sender auf den Speicherplätzen der Gruppen B, C, D und E...
Página 47
ÄNDERN VON SPEICHERPLÄTZEN Die Speicherplätze von zwei vorabgestimmten Sendern können wie folgt gegeneinander ausgetauscht werden. * Die schattiert abgebildeten 2, 4 Teile ( ) sind nur beim TX-492RDS vorhanden. Beispiel) Ändern des auf dem Speicherplatz E1 vorabgestimmten Senders auf A5 und umgekehrt. Rufen Sie den auf E1 abgespeicherten Sender auf, wie im Abschnitt “Sendereinstellung”...
In Gebieten, in denen kein RDS-Empfang möglich ist, kann die RDS-Empfangsfunktion nicht verwendet werden. (In diesem Fall sind die Angaben von Seite 48 bis Seite 52 nicht notwendig.) EMPFANG VON RDS-SENDERN nur TX-492RDS Das Radiodatensystem (RDS) ist ein Übertragungssystem, das in zunehmendem Maße von UKW-Sendern in vielen Ländern verwendet wird.
Página 49
Programmarten in der PTY-Betriebsart NEWS Nachrichten: VARIED Leichte Unterhaltung: Kurze Tatsachenberichte, Ereignisse und Sprachprogramme zur leichten öffentliche Meinungen, aktuelle Reportagen Unterhaltung, die nicht in die oben aufgeführten Kategorien fallen, wie z.B. AFFAIRS Zeitgeschehen: Quizprogramme, Spiele, Interviews, Ausführliche Berichte zum Tagesgeschehen Komödien und Satiren mit einem von den Nachrichten verschiedenen Konzept, einschließlich...
Página 50
Umschalten der PTY-Betriebsarten Beim Empfang eines RDS-Senders leuchten die Anzeigen “PS”, “PTY”, “RT” und “CT” für die entsprechenden RDS-Betriebsarten, die vom Sender empfangen werden. Durch Drücken der Taste RDS MODE/FREQ kann die Anzeige in der nachstehend gezeigten Reihenfolge auf die vom Sender empfangenen RDS-Betriebsarten umgeschaltet werden. (Falls der Sender keine RDS-Signale ausstrahlt, kann nicht auf diese Anzeige umgeschaltet werden.) Eine leuchtende Anzeige vor der Bezeichnung der RDS-Betriebsart weist darauf hin, daß...
Página 51
Abrufen einer gewünschten Programmart von den vorabgestimmten RDS-Sendern (PTY SEEK) Wenn eine Programmart eingegeben wird, können unter den vorabgestimmten Sendern die RDS-Sender automatisch nach dieser Programmart abgesucht werden. * Die Sendungen der RDS-Sender werden in 15 verschiedene Programmarten eingeteilt. Für Einzelheiten wird auf die Seite 49 verwiesen.
Página 52
Einstellung, daß bei Sendebeginn einer gewünschten Programmart automatisch auf diesen Sender umgeschaltet wird Diese Funktion verwendet die EON-Daten (Enhanced Other Networks) im RDS-Sendernetz. Wenn Sie die gewünschte Programmart (NEWS, INFO, AFFAIRS, SPORT) festlegen, sucht das Gerät alle vorabgestimmten RDS-Sender automatisch im Hintergrund nach dieser Programmart ab.
Wenn das Gerät nicht normal arbeitet, die nachfolgenden Punkte überprüfen, um die Störung möglicherweise selbst durch die angegebenen Maßnahmen zu beheben. Wenn dies nicht möglich ist oder die Störung nicht in der Spalte STÖRUNG aufgeführt ist, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden sich an Ihren autorisierten YAMAHA Fachhändler oder einen Kundendienst. STÖRUNG...
Tack för valet av YAMAHA stereotuner. EGENSKAPER INNEHÅLL • 40 förinställningsbara stationer i valfri ordning Medföljande Tillbehör .............2 • Automatisk snabbvalsinställning Observera ..............55 • Multiminne för stationer Anslutningar ..............56 • Syntestuner med faslåsning och direkträknad Kontrollerna och deras funktioner .........59 mellanfrekvens Radiomottagning ............61...
ANSLUTNINGAR Anslut aldrig denna och andra apparaters nätkabel förrän samtliga andra anslutningar är klara. ANTENNANSLUTNINGAR Alla antenner ska anslutas korrekt till respektive uttag enligt nedanstående bild. Inomhusantenn för både AM och FM medföljer apparaten. Dessa antenner är normalt tillräckligt signal-känsliga. Men en rätt installerad utomhusantenn ger normalt bättre mottagning än en inomhusantenn.
Página 57
Anslutning av FM inomhusantenn Anslutning av AM ramantenn Vrid för att få optimal mottagning. * Om du ansluter en utomhusantenn för FM till denna enhet, koppla inte in en FM-inomhusantenn också. * AM ramantennen bör placeras en bit bort från huvudenheten. Den kan t.ex. hängas på en vägg. * AM ramantennen ska alltid vara ansluten oavsett om en utomhus AM-antenn används.
Página 58
ANSLUTNING TILL FÖRSTÄRKAREN Koppla från strömförsörjningen till apparaten samt till Om du har en Yamaha-förstärkare, vars uttag på baksidan är numrerade som 1, 2, 3, etc., kan du enkelt ansluta förstärkaren och andra komponenter innan någon anslutning görs. dem genom att ansluta utgången (LINE OUT) på denna Se till att anslutningarna från vänster och höger ugångar (“L”...
(NEWS, INFO, AFFAIRS, SPORT), när du automatiskt vill Tar emot signaler från en fjärkontroll som kommer med som koppla in en radiostation som sänder denna programtyp. tillbehör med en YAMAHA förstärkare eller receiver. Knapp för val av snabbvalsgrupp (A/B/C/D/E) Snabbvalsknappar (PRESET STATIONS) Tryck in denna knapp för att välja önskad grupp (A –...
Página 60
DISPLAY AUTO EDIT MEMO PS PTY RT CT EON NEWS INFO AFFAIRS SPORT PTY HOLD * Delar i det skuggade området ( ) finns endast på modell TX-492RDS. Endast TX-492RDS Snabbvalsindikator Indikatorer för RDS-funktion Visar gruppen (A/BC/D/E) och numret (1 t.o.m.8) för en Namnet (namnen) tänds för den RDS-funktion (de snabbvalsstation.
Sätt på apparaten. POWER Välj radioband och bekräfta inställningen på displayen. Välj radioband och bekräfta inställningen på displayen. TX-492RDS TX-492RDS FM/MW/LW FM/MW/LW eller eller TX-492 TX-492 FM/AM FM/AM eller eller TUNING MODE TUNING MODE Tryck in så att AUTO/MAN'MONO AUTO/MAN'MONO AUTO “AUTO”...
FÖRINSTÄLLNING MANUELL FÖRINSTÄLLNING AV STATIONER Denna apparat kan lagra olika stationsfrekvenser, som valts efter stationssökning. På det viset kan man koppla in önskad station genom att bara välja det snabbvalsnummer där stationen har programmerats. Maximalt 40 stationer (8 stationer x 5 grupper) kan lagras.
Den automatiska förinställningen startar från den frekvens som displayen visar. Mottagna stationer programmeras i Endast TX-492 ordningsföljd till A1, A2 ... A8. Det går att manuellt ersätta en förinställd station med en * Om mer än 8 stationer kan mottagas, förinställs också...
Página 64
BYTE AV PLACERING FÖR FÖRINSTÄLLDA STATIONER Det är enkelt att byta placeringen av två förinställda stationer såsom visas här nedan. * Delar i det skuggade 2, 4 området ( ) finns endast på modell TX-492RDS. Exempel) Om du vill flytta den förinställda stationen i E1 till A5 och vice versa.
RDS-funktionen kan naturligtvis inte användas i områden där det inte finns några RDS-sändningar. (Dä behöver du inte läsa sidorna från 65 till 69.) MOTTAGNING AV RDS-STATIONER Endast TX-492RDS RDS (radiodatasystem) är ett dataöverföringssystem som gradvis introduceras av FM-stationer i många länder. Stationer som använder detta system överför en ohörbar ström av data förutom den vanliga radiosignalen.
Página 66
Programtyper i PTY-funktionen NEWS Nyheter: VARIED Underhållning: Korta beskrivningar av fakta, händelser och Används huvudsakligen för talprogram med allmänt uttryckta åsikter, reportage och så kallad lätt underhållning och som inte aktualiteter. omfattas av ovanstående grupper. Exempel är: frågesporter, panelprogram, AFFAIRS Aktuella händelser: personintervjuer, komedier och satirer.
Página 67
Byte av RDS-funktioner När en RDS-station mottages, visar displayen “PS”, “PTY”, “RT” och/eller “CT” som motsvarar de RDS-dataservicer som stationen utnyttjar. Genom att trycka in knappen RDS MODE/FREQ en eller flera gånger, kan du byta displayfunktionen för de RDS-funktioner som den mottagna RDS-stationen utnyttjar i den ordning som visas här nedan. (RDS-funktioner som inte utnyttjas av stationen kan heller inte väljas.) Den indikator som lyser framför en RDS-funktion visar den RDS-funktion som just är inställd.
Inkoppling av en station med önskad programtyp bland dina programmerade RDS-stationer (PTY SEEK) Genom att mata in en programtyp söker apparaten automatiskt bland alla förinställda efter en RDS-station som sänder ett program av denna programtyp. * Det finns 15 olika programtyper du kan använda för att klassificera RDS-stationer. Se sidan 66 för ytterligare upplysningar. NATURAL SOUND AM/FM STEREO TUNER TX–492RDS PRESET STATIONS...
Página 69
Att göra så att denna apparat automatiskt kopplar in en station som sänder önskad programtyp när sändningen startar Denna funktion använder EON-dataservicen (Enhanced Other Network) för RDS-stationsnät. Du behöver bara välja en önskad programtyp (NEWS, INFO, AFFAIRS eller SPORT), så söker apparaten automatiskt bland alla programmerade RDS-stationer för en station som sänder denna programtyp.
Om apparaten inte fungerar normalt, bör du ta en titt på följande punkter för att se om felet kan rättas till med de enkla åtgärder som anges. Kan felet inte rättas till eller om det inte finns upptaget i kolumnen SYMPTOM, dra ur strömsladden och ta kontakt med din auktoriserade YAMAHA återförsäljaren eller en serviceverkstad för hjälp. SYMPTOM ORSAK ÅTGÄRD...
TEKNISKA DATA FM-DEL AM (MW)-DEL Inställningsområde ..........87,5–108 MHz Inställningsområde [Modell för allmän modell] ......530–1.710 kHz 50 dB dämpningskänslighet (IHF) [Modell för Storbritannien, Europa och Singapore] [Endast modell för Singapore och allmän modell] ..............531–1.611 kHz 75 ohm, mono ........1,55 µV (15,1 dBf) Användbar känslighet ..........200 µV/m 75 ohm, stereo ........21 µV (37,7 dBf) Selektivitet ................32 dB...
Página 72
Grazie per avere acquistato questo Sintonizzatore stereo YAMAHA. CARATTERISTICHE INDICE • Memorizzazione con accesso casuale di sino a 40 Accessori in dotazione ...........2 stazioni Avvertenza ..............72 • Memorizzazione automatica dell stazioni Sintonizzate Collegamenti ..............73 • Memoria di stazioni a status multiplo Comandi e relative funzioni ...........76...
Página 73
COLLEGAMENTI Prima di inserire la spina del cavo di alimentazione dei componenti nella presa di corrente alternata di rete è assolutamente necessario che siano stati completati tutti i collegamenti. COLLEGAMENTI DELLE ANTENNE Ciascuna antenna deve essere collegata correttamente alle prese designate, come indicato nella figura seguente. L’apparecchio viene fornito con antenne ad uso interno per AM ed FM.
Página 74
Collegamento dell’antenna FM interna Collegamento dell’antenna AM ad anello Orientarla in modo da ottenere la miglior ricezione possibile. * Se si fa uso di una antenna FM esterna, quella interna non deve essere collegata all’apparecchio. * L’antenna AM ad anello deve essere posizionata distanziata dall’apparecchio principale, e può anche essere, eventualmente, appesa ad una parete.
Página 75
COLLEGAMENTI ALL’ AMPLIFICATORE Prima di procedere ad un collegamento qualsiasi, staccare I collegamenti con un amplificatore YAMAHA riportante dei l’alimentazione dell’apparecchio, dell’amplificatore o degli terminali numerati 1, 2, 3, ecc., possono essere effettuati altri componenti. molto facilmente collegando i terminali di uscita di linea Verificare che i terminali di uscita LINE OUT sinistro (“L”) e...
Agire su questo tasto per selezionare la gamma (da A a E) per Sensore del telecomando la memorizzazione delle stazioni. Riceve i segnali dei telecomandi forniti insieme agli amplificatori o sintonizzatori YAMAHA. Tasto di memorizzazione (MEMORY, MAN’L/AUTO FM) Premendo questo tasto l’indicazione MEMO lampeggia per Tasti delle stazioni predesignate (PRESET STATIONS) circa 5 secondi.
QUADRANTE DELLE INDICAZIONI AUTO EDIT MEMO PS PTY RT CT EON NEWS INFO AFFAIRS SPORT PTY HOLD * Le parti nelle zone tratteggiate ) sono presenti solo su TX-492RDS. Solo TX-492RDS Indicazione di posizione della stazione predesignata Indicazioni della modalità RDS Viene visualizzata la lettera della gamma (A, B, C, D o E) ed il I nomi delle modalità...
Accendere l’apparecchio. Scegliere la banda di ricezione mentre si tiene d’occhio Scegliere la banda di ricezione mentre si tiene d’occhio il quadrante. il quadrante. TX-492RDS TX-492RDS FM/MW/LW FM/MW/LW TX-492 TX-492 FM/AM FM/AM TUNING MODE TUNING MODE Disattivare l’indicazione AUTO/MAN'MONO AUTO/MAN'MONO AUTO “AUTO”.
PREDISPOSIZIONE DELLA SINTONIZZAZIONE MEMORIZZAZIONE MANUALE DELLE STAZIONI SINTONIZZATE Questo apparecchio può memorizzare le frequenze delle stazioni sintonizzate. Con questa funzione, si può poi richiamare qualsiasi stazione desiderata semplicemente selezionando il numero che contiene la stazione predisposta corrispondente. Possono essere memorizzate fino a 40 stazioni (8 stazioni su 5 gamme). * Le parti nelle zone tratteggiate ) sono presenti solo su TX-492RDS.
Página 80
Lampeggia (PI = Program Identification). Solo TX-492 La sintonizzazione automatica ha inizio dalla frequenza visualizzata in quel momento. Le stazioni vengono Questa funzione memorizza automaticamente solamente le stazioni FM con un segnale sufficientemente forte.
Página 81
COMMUTAZIONE DELLE STAZIONI MEMORIZZATE La posizione di due stazioni memorizzate può essere commutata nel modo seguente. * Le parti nelle zone tratteggiate 2, 4 ) sono presenti solo su TX-492RDS. Esempio: Si vuole portare su A5 la stazione attualmente memorizzata nella posizione E1, e viceversa.
Página 82
Nelle zone in cui le trasmissioni RDS non possono essere ricevute la funzione RDS non è operativa e le procedure indicate da pag. 82 a pag. 86 non sono quindi necessarie. RICEZIONE DELLE STAZIONI RDS Solo TX-492RDS Il sistema RDS (Radio Data System) è un sistema di trasmissione dati che sta venendo poco alla volta introdotto dalle stazioni FM di molti paesi.
Página 83
Tipi programmi in modalità PTY NEWS Notiziario: VARIED Varie: Brevi resoconti di fatti ed eventi, In questa classificazione rientrano tutti quei presentazione di opinioni, reportage ed programmi, essenzialmente basati sulla attualità. parola, di natura leggera, e non coperti nelle categorie precedenti. Si possono citare AFFAIRS Affari correnti: come esempio i programmi di quiz, giochi...
Página 84
Modifica delle modalità RDS Nel corso della ricezione di una stazione RDS, sul quadrante si illuminano le indicazioni, fra tutte quelle disponibili (“PS”, “PTY”, “RT” e/o “CT”), che quella stazione effettivamente può utilizzare. Agendo sul tasto RDS MODE/FREQ una o più volte si può modificare la modalità...
Página 85
Richiamo di un programma del tipo desiderato fra le stazioni RDS memorizzate (PTY SEEK) Designando una certa categoria di programma, l’apparecchio si mette automaticamente alla ricerca delle stazioni RDS che, fra tutte quelle contenute nella memoria, trasmettono a quel tipo di programma. * Le stazioni RDS sono classificate in 15 diverse categorie per tipo di programma.
Página 86
Richiamo automatico di un programma del tipo desiderato nel momento in cui ne inizia la trasmissione Questa funzione utilizza il servizio dati EON (amplficazione di altre reti) delle stazioni RDS. Semplicemente selezionado il tipo di programma desiderato (NEWS, INFO, AFFAIRS o SPORT), l’apparecchio provvede automaticamente alla ricerca di una stazione che trasmetta un programma del tipo desiderato e, una volta individuatolo, ne inizia la ricezione non appena il programma stesso ha inizio, sostituendolo a quello in corso di ascolto al momento.
Se l’apparecchio non funziona correttamente, controllare i punti seguenti per vedere se il problema è risolubile con le semplici soluzioni proposte. In caso negativo o se il problema non è stato previsto nella colonna PROBLEMA, staccare il cavo di alimentazione e rivolgersi ad un rivenditore autorizzato YAMAHA o ad un centro assistenza. PROBLEMA...
DATI TECNICI SEZIONE FM SEZIONE AM (MW) Gamma di sintonizzabilità......da 87,5 a 108 MHz Gamma di sintonizzabilità [Modello generale] .........Da 530 a 1.710 kHz Sensibilità silenziamento 50 dB (IHF) [Modelli per Gran Bretagna, e l’Europa e Singapore] [Solo modelli per Singapore e generale] ..............Da 531 a 1.611 kHz 75 ohm Mono ........1,55 µV (15,1 dBf) Sensibilità...
Muchas gracias por haber adquirido este sintonizador estéreo YAMAHA. CARACTERISTICAS CONTENIDO • Preajuste de sintonía de acceso al azar de 40 Accesorios incluidos............2 emisoras Precaución ..............89 • Preajuste automático de sintonía Conexiones ..............90 • Memoria de emisoras múltiple Controles y sus funciones ..........93 •...
CONEXIONES No enchufe nunca este aparato y otros componentes hasta que no haya finalizado todas las conexiones. CONEXIONES DE ANTENAS Cada antena se debe conectar a sus respectivos terminales, de acuerdo a la siguiente ilustración Con este aparato se incluyen las antenas para interiores de AM y FM. Generalmente estas antenas serán suficientemente sensibles.
Para conectar la antena FM interior Para conectar la antena de cuadro para AM Orientar para obtener la mejor recepción * Si se conecta a este aparato una antena de FM exterior, no conectar al aparato la antena de FM interior. * La antena de cuadro para AM se debe instalar alejada del aparato.
CONEXIONES CON EL AMPLIFICADOR Antes de hacer las conexiones, desconectar el interruptor Si posee un amplificador YAMAHA cuyos terminales en el panel trasero están numerados 1, 2, 3, etc., las principal de este aparato y del amplificador o del aparato al que está...
Sensor del control remoto Recibe las señales de un transmisor de control remoto de un Botón MEMORY (MAN’L/AUTO FM) amplificador o sintoamplificador YAMAHA. Oprimir este botón, el indicador MEMO parpadea durante unos 5 segundos. Durante este período, oprimir los botones...
VISUALIZADOR AUTO EDIT MEMO PS PTY RT CT EON NEWS INFO AFFAIRS SPORT PTY HOLD * Las partes indicadas en sombreado ( ) están presentes sólo en el TX-492RDS. Sólo TX-492RDS Indicador de emisoras prefijadas Indicadores de modo RDS Muestra el grupo (A/B/C/D/E) y el número (1 a 8) de una El(los) nombre(s) del(de los) modo(s) utilizado(s) por la emisora prefijada.
POWER Conectar la alimentación. Seleccionar la banda de recepión confirmándola en el Seleccionar la banda de recepión confirmándola en el visualizador. visualizador. TX-492RDS TX-492RDS FM/MW/LW FM/MW/LW TX-492 TX-492 FM/AM FM/AM TUNING MODE TUNING MODE Desactivar el modo AUTO/MAN'MONO AUTO AUTO/MAN'MONO “AUTO”.
PREAJUSTE DE SINTONIA PREAJUSTE MANUAL DE SINTONIA Este aparato puede almacenar la frecuencia de determinadas emisoras seleccionadas manualmente. Con esta función se puede llamar con solo seleccionar el número de emisora prefijada en donde se encuentre almacenada. Se pueden almacenar hasta 40 emisoras (8 emisoras x 5 grupos).
PI (Identificación de programa) junto con la señal de la emisora. MEMO Sólo TX-492 Se puede cambiar una emisora prefijada por otra emisora de FM o AM a mano o simplemente siguiendo las Destella instrucciones descritas en la sección “Para almacenar...
CAMBIO DE LAS EMISORAS PREFIJADAS Se pueden cambiar las ubicaciones de dos emisoras prefijadas tal como se indica a continuación. * Las partes indicadas en sombreado ( ) están presentes 2, 4 sólo en el TX-492RDS. (Ejemplo) Si se desea cambiar la emisora prefijada de E1 a A5 y viceversa.
En zonas en las que no se puedan recibir emisoras de RDS, las funciones de RDS no trabajarán. (Los procedimientos de las páginas 99 a 103 no serán necesarios.) RECEPCION DE EMISORAS RDS Sólo TX-492RDS El sistema de datos de radio (RDS) es un sistema de transmisión de datos que está siendo introducido por las emisoras de FM de muchos países.
Página 100
Tipos de programas en el modo PTY Variados: NEWS Noticias: VARIED Relatos de hechos, acontecimientos y Programas de charla, generalmente puntos de vista así como reportajes y programas de entretenimientos que no se noticias. encuentren en ninguna de las categorías anteriores.
Cambio de los modos RDS Cuando se recibe una emisora RDS, los indicadores “PS”, “PTY”, “RT” y/o “CT” que corresponden a los servicios de datos RDS utilizados por esa emisora se encienden en el visualizador. Oprima el botón RDS MODE/FREQ una vez o más para cambiar el modo de visualización entre los modos RDS utilizados por la emisora recibida en el orden indicado a continuación.
Sintonización de un programa del tipo deseado entre las emisoras RDS prefijadas (PTY SEEK) Si se elige un tipo de programa, el aparato buscará automáticamente las emisoras RDS que transmiten este tipo de programa entre todas las emisoras prefijadas. * Existen 15 tipos de programas para clasificar las emisoras RDS. Para más detalles, consultar la página 100. NATURAL SOUND AM/FM STEREO TUNER TX–492RDS PRESET STATIONS...
Sintonización automática de un programa del tipo deseado cuando comienza a transmitirse Esta función usa el servicio de datos EON (otras redes mejoradas) en la red de emisoras de RDS. Simplemente seleccione un tipo de programa deseado (NEWS, INFO, AFFAIRS o SPORT) y este aparato mantiene una búsqueda automática de entre todas las emisoras de RDS prefijadas aquella emisora que transmita un programa del tipo deseado y se recibe el programa cuando comience la transmisión, en lugar del programa que se está...
Si el aparato no está funcionando normalmente, verificar los siguienles puntos para determinar si se puede corregir el problema de la forma descrita a continuación. Si no se resuelve el problema, o si el problema no está en la columna de SINTOMAS, desenchufar el aparato y consultar con su distribuidor o centro de servicio autorizado YAMAHA. SINTOMAS...
ESPECIFICACIONES SECCION DE FM SECCION DE AM (MW) Margen de sintonización ........87,5 a 108 MHz Margen de sintonización [Modelo General] ..........530–1.710 kHz Umbral de silenciamiento de 50 dB (IHF) [Modelos para Reino Unido, Europa [Modelos sólo para Singapur y General] y Singapur] ...........531–1.611 kHz 75 ohmios Mono ........1,55 µV (15,1 dBf) Sensibilidad útil ............200 µV/m...
Dank u voor uw keuze van deze YAMAHA stereo tuner. BIJZONDERHEDEN INHOUD • Willekeurige Voorkeuze-Afstemming voor 40- Bijgeleverde Accessoires ..........2 zenders Let op .................106 • Automatische afstemming van voorkeuzezenders Aansluitingen ..............107 • Multi-Status Zendergeheugen Bedieningsorganen en hun functies ......110 •...
AANSLUITINGEN Nooit de stekker van dit apparaat en overige componenten insteken alvorens alle aansluitingen tot stand gebracht zijn. ANTENNE-AANSLUITINGEN Elke antenne dient op correcte wijze aangesloten te worden op de daarvoor bestemde aansluitingen. Kijk hiervoor naar onderstaande illustratie. Bij dit apparaat is zowel een AM als een FM binnenantenne bijgeleverd. In het algemeen zullen deze antennes een voldoende signaalsterkte kunnen bieden.
Página 108
Aansluiten van de FM binnenantenne Aansluiting van de AM lusantenne Zodanig richten dat de best mogelijke ontvangst verkregen wordt. * Indien u een FM buitenantenne op dit apparaat aansluit, de FM binnenantenne niet op dit apparaat aansluiten. * De AM lusantenne dient op afstand van de hoofdeenheid opgesteld te worden. De antenne kan aan een muur bevestigd worden. * De AM lusantenne dient steeds aangesloten te blijven, ook wanneer er een AM buitenantenne op dit apparaat wordt aangesloten.
AANSLUITINGEN OP DE VERSTERKER Alvorens enige verbindingen tot stand te brengen, eerst de Indien u beschikt over een YAMAHA versterker waarvan de netspanning naar het apparaat en de versterker of naar een aansluitingen op het achterpaneel met de nummers 1, 2, 3, enz.
Druk deze toets in voor het kiezen van een gewenste groep Afstandbedieningsensor (A–E) van voorkeuzezenders. Ontvangt signalen van de afstandbediening welke wordt geleverd met een YAMAHA versterker of receiver. MEMORY (MAN’L/AUTO FM) toets Wanneer deze toets wordt ingedrukt, gaat de MEMO indicator PRESET STATIONS toetsen gedurende ongeveer 5 seconden knipperen.
Página 111
DISPLAYPANEEL AUTO EDIT MEMO PS PTY RT CT EON NEWS INFO AFFAIRS SPORT PTY HOLD * Onderdelen in het gearceerde gedeelte ( ) zijn uitsluitend aanwezig op de TX-492RDS. Alleen TX-492RDS Voorkeuzezender indicator RDS functie indicators Voor het aangeven van de groep (A/B/C/D/E) en het nummer De naam (namen) van de RDS functie(s) die door de RDS (1 tot 8) van een voorkeuzezender.
Schakel het apparaat in. POWER POWER Kies de frekwentieband en controleer dit op de display. Kies de frekwentieband en controleer dit op de display. TX-492RDS TX-492RDS FM/MW/LW FM/MW/LW TX-492 TX-492 FM/AM FM/AM TUNING MODE TUNING MODE Schakel “AUTO” uit. AUTO/MAN'MONO AUTO AUTO/MAN'MONO Stem via handbediening op de gewenste zender af.
AFSTEMMEN VIA VOORKEUZEZENDERS HANDBEDIEND AFSTEMMEN VAN VOORKEUZEZENDERS Dit apparaat kan zenderfrekwenties in het geheugen opslaan die gekozen zijn door middel van de afstemprocedure. Met deze functie kunt u elke willekeurige gewenste zender oproepen door enkel het voorkeuzezendernummer te kiezen waaronder de zender is opgeslagen.
Página 114
PI (Programma Identificatie) data ontvangt. De automatische afstemming van de voorkeuzezenders Alleen TX-492 begint vanaf de huidige aangegeven frekwentie. De ontvangen zenders worden achtereenvolgens Het is mogelijk via handbediening een voorkeuzezender te vervangen door een andere FM of AM zender door het geprogrammeerd op A1, A2 ...
VERWISSELEN VAN VOORKEUZEZENDERS Op de manier zoals hieronder aangegeven is het mogelijk de posities van twee voorkeuzezenders met elkaar te verwisselen. * Onderdelen in het gearceerde 2, 4 gedeelte ( ) zijn uitsluitend aanwezig op de TX-492RDS. Voorbeeld) Indien u de voorkeuzezender op E1 naar A5 wenst te verplaatsen en vice versa.
In febieden waar geen RDS uitzendingen ontvangen kunnen worden, zijn de functies voor de ontvangst van RDS uitzendingen niet werkzaam. (De procedures van pagina 116 tot pagina 120 zijn niet nodig.) ONTVANGEN VAN RDS ZENDERS Alleen TX-492RDS RDS (Radio Data Systeem) is een systeem voor data-verzending dat geleidelijk aan in vele landen door FM zenders in gebruik genomen wordt.
Página 117
Programmatypen in de PTY functie NEWS Nieuws: VARIED Gevarieerd: Korte verslagen van feiten, gebeurtenissen Hoofdzakelijk gebruikt voor programma’s die en in het openbaar gebrachte meningen, op praten gebaseerd zijn en die doorgaans reportages en actualiteiten. behoren tot de categorie van licht amusement en die niet in de hierboven AFFAIRS Actuele zaken:...
Página 118
Wijzigen van de RDS functies Wanneer een RDS zender wordt ontvangen, zal de aanduiding “PS”, “PTY”, “RT” en/of “CT” al naargelang de RDS data-services waarvan door de zender gebruik gemaakt wordt, op de display oplichten. Door de RDS MODE/FREQ toets eenmaal of meerdere malen in te drukken, kunt u de displayfunctie van de RDS functies waarvan door de ontvangen zender gebruik gemaakt wordt in onderstaande volgorde wijzigen.
Página 119
Oproepen van een programma van uw gewenst programmatype uit de RDS voorkeuzezenders (PTY SEEK) Door het bepalen van een programmatype, zoekt het apparaat automatisch uit alle voorkeuzezenders een RDS zender op die een programma van dat programmatype uitzendt. * De RDS uitzendingen kunnen overeenkomstig 15 programmatypen onderverdeeld worden. Zie pagina 117 voor nadere bijzonderheden.
Página 120
Automatisch laten oproepen van een bepaald programma bij het begin van de uitzending ervan Deze functie maakt gebruik van de EON (Enhanced Other Networks = Uitgebreide Overige Netwerken) data-service op het RDS zendernetwerk. Door uitsluitend een gewenst programmatype te kiezen (NEWS, INFO, AFFAIRS of SPORT), zal dit apparaat automatisch op de achtergrond alle voorgeprogrammeerde RDS zenders afzoeken naar een zender die een programma van dit programmatype uitzendt en indien er een dergelijk programma wordt gevonden, dit programma ontvangen op het moment dat de uitzending ervan wordt begonnen, in de plaats van het programma dat op dat moment wordt ontvangen.
Kan het probleem niet worden verholpen, of staat het probleem niet vermeld in de STORINGSINDICATIE kolom, het netsnoer van het apparaat uit het stopcontact verwijderen en voor verdere hulp contact opnemen met uw erkende YAMAHA dealer of een reparatiedienst. STORINGSINDICATIE...