NEC MultiSync LCD1530V Manual Del Usuario

NEC MultiSync LCD1530V Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para MultiSync LCD1530V:

Enlaces rápidos

MultiSync LCD1530V
Manual del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEC MultiSync LCD1530V

  • Página 1 MultiSync LCD1530V Manual del usuario...
  • Página 2 Atención: Si desea conectar el modelo MultiSync LCD1530V a una toma de corriente alterna que suministre entre 126 y 240 voltios en cualquier lugar de Europa, excepto en el Reino Unido, utilice el cable de alimentación que acompaña al monitor.
  • Página 3: Declaración

    Declaración Declaraciones del fabricante Por la presente certificamos que el monitor en color MultiSync LCD1530V (LA-15R01) cumple la Directiva 73/23/EEC: - EN 60950 Directiva 89/336/EEC: - EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 55024 y se comercializa con las marcas NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems, Corp.
  • Página 4: Canadian Department Of Communications Compliance Statement (Departamento Canadiense De Declaración Del Cumplimiento De Las Comunicaciones)

    Información de la CFC 1. Utilice los cables específicos que se suministran con el monitor en color MultiSync LCD1530V para no provocar interferencias en la recepción de radio y televisión. (1) El cable de suministro de potencia que utilizará está autorizado, cumple las normas de seguridad estadounidenses, y tiene las siguientes características.
  • Página 5: Declaración De Conformidad

    (630)467-3000 Tipo de producto: Monitor de ordenador Clasificación del equipo: Aparato periférico, clase B Modelos: MultiSync LCD1530V Por la presente certificamos que el equipo anteriormente mencionado se ajusta a los estándares técnicos especificados en las normas de la CFC. Español-4...
  • Página 6 Contenido Su nueva caja* de monitor LCD NEC-Mitsubishi MultiSync debería contener: • Un monitor MultiSync LCD1530V de base inclinada • Un cable de potencia • Un cable de señal de vídeo • Un manual del usuario • El CD-ROM incluye el manual del usuario completo en formato PDF y documentos de Windows relacionados (archivo Inf y perfil del color).
  • Página 7 LCD1530V al ordenador (Figura B.1). Conecte el extremo del mini D-SUB de 15 clavijas del cable de señal adecuado al adaptador de cable para Macintosh MultiSync LCD1530V (Figura B.1). Apriete todos los tornillos. Retire el conducto del conector y para cable eléctrico de la parte posterior del monitor (Figura E.1).
  • Página 8 mini D-SUB mini de 15 clavijas D-SUB de 15 clavijas Adaptador para Mac (no incluido) Figura A.1 Figura B.1 Señal Cable Cable de potencia de CA Abrazadera 1. Los cables atraviesan este orificio. Figura C.1 2. Conecte cada conector Caja de enchufe Interruptor de potencia Cable para el ordenador...
  • Página 9 Zona marcada Empujar I. Conducto para cables Zona marcada Cómo retirar esta cubierta. A. Empuje la zona marcada II. Cubierta del conector B. Deslícela hacia la parte superior Cómo retirar esta cubierta. C. Retire la cubierta D. Empuje la parte inferior E.
  • Página 10: Retire El Soporte Del Monitor Para El Montaje

    Inclinación Sostenga la pantalla del monitor por ambos lados con las manos y ajuste la Figura TS.1 inclinación que desee (Figura TS.1). Retire el soporte del monitor para el montaje Para preparar el monitor para montajes alternativos: 1. Retire el conducto del conector, el conducto Empujar Empujar...
  • Página 11: Contraste De Autoajuste

    Controles Controles OSM (On-Screen-Manager) Los controles OSM situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: Para acceder a OSM, pulse cualquiera de los botones de control ( , , , ) o el botón PROCEED. Submenú Menú principal Control Sale al menú...
  • Página 12: Osm Lock Out (Bloqueo De Osm)

    OSM LOCK OUT (bloqueo de OSM) El control OSM LOCK OUT bloquea totalmente el acceso a todas las funciones de control de OSM. Si se intenta activar los controles OSM mientras está activado el modo LOCK OUT, aparecerá una ventana indicando que los controles OSM están bloqueados.
  • Página 13: Sistema De Control Del Color

    PRECISIÓN Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo esta configuración. Ajusta automáticamente el tamaño H. y la configuración de precisión. Sistema de control del color La predefinición de cinco colores selecciona la configuración del color deseada. Cada configuración de color viene ajustada de fábrica.
  • Página 14: Uso Recomendado

    Uso recomendado Medidas de seguridad y mantenimiento PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR LCD MULTISYNC: • NO ABRA EL MONITOR. El monitor no contiene piezas que deba manipular el usuario.
  • Página 15 • Si el monitor se ha caído o se ha dañado la caja. • Si el monitor no funciona con normalidad y ha seguido las instrucciones de servicio. • No doblegue el cable de potencia. • No utilice el monitor en zonas con altas temperaturas, húmedas, con polvo o con grasa.
  • Página 16 • Coloque el monitor en un ángulo de 90° respecto a las ventanas u otras fuentes de luz para evitar al máximo los brillos y reflejos. Ajuste la inclinación del monitor de modo que las luces del techo no reflejen en la pantalla.
  • Página 17: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones del monitor MultiSync LCD1530V Notas Módulo LCD Diagonal: Matriz activa; pantalla de 15,1 pulgadas cristal líquido (LCD) con Tamaño de la imagen visible: 15,1 pulgadas transistor de película fina Resolución estándar (píxeles): 1024 x 768 (TFT); graduación de puntos 0,30 mm;...
  • Página 18: Características

    Características Mayor compatibilidad: Dado que el monitor LCD MultiSync es analógico, no necesita tarjetas especiales de interfase o display analógicas o digitales, pude aceptar una entrada de RGB directamente. Tamaño reducido: Supone la solución ideal para entornos que requieren una calidad de imagen superior pero tienen un tamaño y peso limitados.
  • Página 19: Solución De Problemas

    “sombra“ de esa imagen, debería apagar el monitor durante una hora para borrarla. NOTA: Como en todos los aparatos de visualización personales, NEC-Mitsubishi Electronic Displays recomienda utilizar un salvapantallas con regularidad siempre que la pantalla esté desocupada. Español-18...
  • Página 20: La Imagen Es Inestable, Está Desenfocada O Aparecen Ondas

    La imagen es inestable, está desenfocada o aparecen ondas • El cable de señal debería estar bien conectado al ordenador. • Utilice los controles de ajuste de la imagen OSM para enfocar y ajustar la visualización aumentando o reduciendo la precisión total. Cuando se modifica el modo de visualización, es posible que sea necesario reajustar las configuraciones de ajuste de la imagen de OSM.
  • Página 21 TCO’99 ¡Enhorabuena! Acaba de adquirir un producto TCO’99 aprobado y certificado. Ha elegido un producto desarrollado para uso profesional. Con su compra, también ha contribuido a reducir el detrimento del medioambiente y promover el desarrollo de los productos electrónicos compatibles con el medioambiente.
  • Página 22 Las necesidades medioambientales requieren restricciones ante la presencia y el uso de metales pesados, retardadores de llama bromados y clorados, CFC (freones), disolventes clorados, etc. El producto debe estar preparado para el reciclaje y el fabricante está obligado a disponer de un plan medioambiental que se deberá...
  • Página 23 Cadmio** El cadmio se encuentra en las pilas recargables y en las capas generadoras de color de algunas pantallas de ordenador. El cadmio daña el sistema nervioso y, en dosis elevadas, es tóxico. TCO’99 establece que las pilas, las capas generadoras de color de las pantallas y los componentes eléctricos y electrónicos no deben contener cadmio.

Tabla de contenido