Enlaces rápidos

I
NDICE
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA: ALTA TENSION INTERNA
ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGOS DE
El botón POWER no interrumpe completamente la alimentación de la red
de la unidad sino que solamente cambia la corriente de trabajo de encendido
a apagado.
La placa indicadora se encuentra en la parte posterior de la unidad.
Indice
Descripción de los controles .................................................................................. 3
Panel frontal ...................................................................................................... 3
Ventana de visualización ................................................................................... 4
Visualización en pantalla ................................................................................... 4
Panel posterior ................................................................................................... 5
Control remoto .................................................................................................. 6
Cómo conectar la unidad ...................................................................................... 8
Conexión VCR a TV ......................................................................................... 8
Conexión VCR a TV por A/V ........................................................................... 8
Programación ......................................................................................................... 9
Operaciones del menú ....................................................................................... 9
Función de selección de 'Color' ......................................................................... 9
Selección de idioma .......................................................................................... 9
Programación del reloj ...................................................................................... 9
Programación de canales ................................................................................. 10
Operaciones básicas .............................................................................................. 11
Reproducción ................................................................................................... 11
Grabación ......................................................................................................... 11
Grabación de un toque (OTR) ......................................................................... 12
Operaciones automáticas ................................................................................. 12
Funciones convenientes ....................................................................................... 13
Repetición de la reproducción ......................................................................... 13
Uso de la visualización en pantalla ................................................................. 13
Control de imagen ........................................................................................... 13
Operaciones avanzadas ....................................................................................... 14
Grabación de un programa MTS ..................................................................... 14
Selección del sonido del monitor .................................................................... 14
Reproducciones de efectos especiales ............................................................. 14
Ajustes del tracking ......................................................................................... 15
Búsqueda por índice ........................................................................................ 15
Localizador del control remoto ....................................................................... 15
Función del contador de memoria ................................................................... 16
Función go-to .................................................................................................. 16
Grabación con temporizador ........................................................................... 16
Copiado de cintas ............................................................................................ 18
Como operar televisores de otras marcas .......................................................... 19
Antes de solicitar el servicio tecnico ................................................................... 20
Especificaciones ................................................................................................... 21
VR757/77 (Spanish)
INCENDIO O ELECTROCUCION,
NO EXPONGA ESTA UNIDAD A
LA LLUVIA O LA HUMEDAD
- 2 -
2
ADVERTENCIA
Todo cambio o modificación que se
realice en este equipo sin
autorización invalida la facultad del
usuario por reclamos.
Introducción
Felicitaciones por haber adquirido su
nueva videograbadora.
Usted no puede esperar para ponerla en
funcionamiento pero antes de hacerlo,
tómese algunos minutos para leer esta
breve introducción al mundo de la
grabación en video. Leer esta
introducción puede resultarle muy útil
para obtener mejores resultados y
evitar errores graves.
Posicionamiento
No coloque la videograbadora
directamente sobre o debajo del
televisor. Asegúrese de que haya por lo
menos 20 cms entre la videograbadora
y el televisor y de que circule aire
libremente a través de las aberturas de
ventilación de la videograbadora.
IMPORTANTE
El material audiovisual puede
incluir información con derechos de
Autor que, en consecuencia, no
podrá ser grabada sin la autorización
del propietario de estos derechos.
Sírvase consultar las leyes
pertinentes de su país.
5/31/99, 2:40 PM
N-PAL NTSC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips VR757/77

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Función go-to ....................16 Grabación con temporizador ................16 Copiado de cintas .................... 18 Como operar televisores de otras marcas ............19 Antes de solicitar el servicio tecnico ..............20 Especificaciones ....................21 — 2 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:40 PM...
  • Página 2: Descripción De Los Controles

    Por lo Oprima nuevamente el botón para tanto, usted puede ver otro canal volver a grabar o reproducir. mientras graba un programa de televisión seleccionado con el sintonizador de la videograbadora. ( P.11) — 3 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:40 PM...
  • Página 3: Ventana De Visualización

    CONTADOR 9:59 INDEX –9 color M –1:23:45 ESTEREO “longitud de la cinta restante”. Velocidad Contador de tiempo y de de la cinta memoria Longitud de cinta restante Modo de salida de audio — 4 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:40 PM...
  • Página 4: Panel Posterior

    Presione esta parte con un • Manténgala lejos del alcance de elemento blando como un lápiz o los niños. un objeto similar. (No utilice un • No la desarme ni deseche en el objeto metálico). fuego. — 5 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:40 PM...
  • Página 5: Control Remoto

    NTSC). Durante la reproducción, la búsqueda visual en el modo de imagen velodidad de la cinta es seleccionada fija. ( P.14) automáticamente (SP, LP para PAL-N y SP, LP, SLP para NTSC). ( P.11) — 6 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:40 PM...
  • Página 6 Usted puede utilizar el control remoto por cuadro en el modo de imagen fija. para operar su televisor, no sólo para POWER MUTE POWER ( P.14) televisores PHILIPS sino también para EJECT 24 Botón GO-TO televisores de otras marcas. Si su PAUSE/STILL AUDIO PLAY...
  • Página 7: Cómo Conectar La Unidad

    A los conectores de A los conectores de entrada Consulte también el manual suministrado con su sistema entrada de audio y video de audio y video de audio. — 8 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:40 PM...
  • Página 8: Programación

    (Funciona como botón USE CLEAR PARA CORREGIR Finalizado de selección USE EXIT PARA TERMINAR dígito. STATUS cuando no se visualizan menús en la pantalla del televisor). Oprima EXIT/STATUS. Continúa en la página siguiente — 9 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:40 PM...
  • Página 9: Programación De Canales

    Para ver la siguiente lista, oprima 3. “(SI)” aparece al lado de la selección realizada. Para regresar a la lista anterior, oprima 2. 4 Oprima EXIT/STATUS para salir del menú de operaciones. — 10 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:41 PM...
  • Página 10: Operaciones Básicas

    (o gire el shuttle ring en el panel frontal en el sentido de las agujas del reloj). Para expulsar el cassette Oprima EJECT 0. Para apagar la unidad de vídeo Oprima la tecla VCR POWER. — 11 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:41 PM...
  • Página 11: Grabación De Un Toque (Otr)

    OTR(0:30) cancele la pausa oprimiendo PAUSE/ C 12 Esto indica que la STILL 8 . videograbadora se apagará automáticamente después de 30 minutos de grabación. — 12 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:41 PM...
  • Página 12: Funciones Convenientes

    INCREDIBLE Oprima EXIT/STATUS. PICTURE. Para visualizar el estado de la videograbadora en la pantalla del televisor manualmente, oprima EXIT/STATUS. El estado de la videograbadora se visualiza durante 5 segundos aproximadamente. — 13 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:41 PM...
  • Página 13: Operaciones Avanzadas

    “Grabación” ( P.11). Para reanudar la reproducción, oprima SLOW nuevamente o PLAY 3. Para ver una imagen a doble velocidad Oprima X2 PLAY durante la reproducción Para reanudar la reproducción, oprima PLAY 3. — 14 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:41 PM...
  • Página 14: Ajustes Del Tracking

    Para cancelar el tracking manual, agudo. detenga la cinta, retire el cassette y vuelva a colocarlo. — 15 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:41 PM...
  • Página 15: Función Del Contador De Memoria

    (Grabación semanal) REPASO DE PROGRAMA : Seleccione esta opción para verificar o borrar los programas. Véase “Para verificar o borrar programas” ( P.17). — 16 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:41 PM...
  • Página 16: Temporizador Apagado

    0, 0. Seleccione la velocidad de la cinta Oprima 1 oara SP o 2 para LP (PAL-N)/ SLP (NTSC). • Usted no puede oprimir SPEED para seleccionar la velocidad de la cinta. — 17 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:41 PM...
  • Página 17: Copiado De Cintas

    (SP, LP para conectores de entrada de AUDIO/ PAL-N y SP, SLP para NTSC) se visualice VIDEO ubicados en el panel frontal. en el display. 4 Oprima EXIT/STATUS para salir del menú de operaciones. — 18 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:41 PM...
  • Página 18: Como Operar Televisores De Otras Marcas

    2 Oprima dos botones de Números Si su televisor es uno de los modelos para el número de código del PHILIPS, puede utilizar el control fabricante de su televisor, remoto para operar el televisor sin consultando la tabla que se encuentra ningún ajuste.
  • Página 19: Antes De Solicitar El Servicio Tecnico

    • Evite los obstáculos que puedan interferir con la trayectoria de la señal. • Revise o reemplace las baterías. ( P.7) • Asegúrese de que las baterías estén correctamente colocadas. ( P.7) — 20 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:41 PM...
  • Página 20: Especificaciones

    –6 dBs, 1 kilo-ohmios (0dBs=0,775 Vrms) Accesorios suministrados Unidad de control remoto Cable coaxial RF (largo) Cable coaxial RF (corto) Baterías - R6 (SUM-3)/AA (sólo para operaciones de verificación) Batería de reserva - CR2025 — 21 — VR757/77 (Spanish) 5/31/99, 2:41 PM...

Este manual también es adecuado para:

Vr757/77aVr757/77b

Tabla de contenido