Manuales
Marcas
salmson Manuales
Bombas
Rocsan neo Serie
salmson Rocsan neo Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para salmson Rocsan neo Serie. Tenemos
1
salmson Rocsan neo Serie manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instalacion Y Puesta En Servicio
salmson Rocsan neo Serie Instalacion Y Puesta En Servicio (136 páginas)
Marca:
salmson
| Categoría:
Bombas
| Tamaño: 4.16 MB
Tabla de contenido
Français
4
Tabla de Contenido
4
1 Généralités
6
À Propos de Cette Notice
6
Droits D'auteur
6
Réserve de Modifications
6
Garantie
6
2 Sécurité
6
Signalisation de Consignes de Sécurité
6
Qualification du Personnel
7
Travaux Électriques
7
Dispositifs de Surveillance
8
Utilisation Dans des Zones Comportant des Produits Dangereux pour la Santé
8
Transport
8
Travaux de Montage/Démontage
8
Pendant le Fonctionnement
8
Travaux D'entretien
9
Consommables pour L'exploitation
9
Obligations de L'opérateur
9
3 Utilisation
9
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
9
Utilisation Non Conforme à L'usage Prévu
10
4 Description du Produit
10
Construction
10
Dispositifs de Surveillance
11
Modes de Fonctionnement
11
Fonctionnement Avec Convertisseur de Fréquence
11
Fonctionnement en Atmosphère Explosible
11
Caractéristiques Techniques
11
Dénomination
12
Étendue de la Fourniture
12
Accessoires
12
5 Transport et Stockage
12
Livraison
12
Transport
12
Stockage
13
6 Montage et Raccordement Électrique
14
Qualification du Personnel
14
Modes D'installation
14
Obligations de L'opérateur
14
Montage
14
Remarques pour Mode de Fonctionnement en Pompe Double
15
Détérioration de la Pompe Due à une Installation Incorrecte
16
Pilotage du Niveau
18
Protection Contre le Fonctionnement à Sec
18
Raccordement Électrique
18
Travaux D'entretien
19
Raccordement des Dispositifs de Surveillance
20
7 Mise en Service
20
Qualification du Personnel
20
Obligations de L'opérateur
20
Contrôle du Sens de Rotation (Uniquement pour Moteurs Triphasés)
20
Avant la Mise en Marche
21
Marche/Arrêt
21
Pendant le Fonctionnement
21
8 Mise Hors Service/Démontage
22
Qualification du Personnel
22
Obligations de L'opérateur
22
Mise Hors Service
22
Démontage
23
9 Maintenance
25
Qualification du Personnel
25
Obligations de L'opérateur
25
Consommables pour L'exploitation
25
Intervalle D'entretien
25
Mesures D'entretien
26
Contrôle Visuel des Accessoires
26
Contrôle de Fonctionnement des Dispositifs de Surveillance
26
10 Pannes, Causes et Remèdes
27
11 Pièces de Rechange
29
12 Élimination
29
Huiles et Lubrifiants
29
Vêtements de Protection
29
Informations Sur la Collecte des Produits Électriques et Électroniques Usagés
29
English
31
1 General Information
33
About These Instructions
33
Copyright
33
Subject to Change
33
Warranty
33
2 Safety
33
Identification of Safety Instructions
33
Personnel Qualifications
34
Electrical Work
34
Monitoring Devices
34
Use in Fluids Hazardous to Health
35
Transport
35
Installing/Dismantling
35
During Operation
35
Maintenance Tasks
35
Operating Fluid
36
Operator Responsibilities
36
3 Application/Use
36
Intended Use
36
Improper Use
36
4 Product Description
36
Design
36
Monitoring Devices
37
Operating Modes
37
Operation with Frequency Converter
38
Operation in an Explosive Atmosphere
38
Technical Data
38
Type Key
38
Scope of Delivery
38
Accessories
38
5 Transportation and Storage
38
Delivery
38
Transport
38
Storage
39
6 Installation and Electrical Connection
40
Personnel Qualifications
40
Installation Types
40
Operator Responsibilities
40
Installation
40
Indications for Double Pump Operation
41
Stationary Wet Well Installation
42
Portable Wet Well Installation
43
Level Control
44
Dry-Running Protection
44
Electrical Connection
44
Fuse on Mains Side
44
Maintenance Tasks
44
Checking the Insulation Resistance of the Motor Winding
44
Connection of the Single-Phase Motor
45
Connection Three-Phase Motor
45
Monitoring of Motor Winding
45
Direct Activation
45
Soft Starter
45
Operation with Frequency Converter
46
7 Commissioning
46
Personnel Qualifications
46
Operator Responsibilities
46
Direction of Rotation Check (for Three-Phase Current Motors Only)
46
Before Switching on
46
Switch on and off
46
During Operation
47
8 Decommissioning/Dismantling
47
Personnel Qualifications
47
Operator Responsibilities
47
Decommissioning
47
Removal
48
Clean and Disinfect
49
Clean the Interior Area of the Hydraulics
49
9 Maintenance and Repair
49
Personnel Qualifications
50
Operator Responsibilities
50
Operating Fluid
50
Oil Types
50
Filling Quantities
50
Maintenance Intervals
50
Maintenance Intervals for Normal Conditions
50
Maintenance Intervals for Use in Sewage Lifting Units
50
Maintenance Intervals for Harsh Conditions
50
Maintenance Measures
50
Recommended Maintenance Measures
51
Visual Inspection of the Power Supply Cable
51
Visual Inspection of Accessories
51
Visual Inspection of the Housing for Wear
51
Function Test of the Monitoring Equipment
51
Test the Resistor of the Temperature Sensor
51
10 Faults, Causes and Remedies
52
11 Spare Parts
54
12 Disposal
54
Oils and Lubricants
54
Protective Clothing
54
Information on the Collection of Used Electrical and Electronic Products
54
Italiano
55
1 Generalità
57
Note Su Queste Istruzioni
57
Diritti D'autore
57
Riserva DI Modifiche
57
Garanzia
57
2 Sicurezza
57
Identificazione Delle Avvertenze DI Sicurezza
57
Qualifica del Personale
58
Lavori Elettrici
58
Dispositivi DI Monitoraggio
58
Uso I Fluidi Pericolosi Per la Salute
59
Trasporto
59
Lavori DI Montaggio/Smontaggio
59
Durante Il Funzionamento
59
Interventi DI Manutenzione
60
Fluidi E Lubrificanti
60
Doveri Dell'utente
60
3 Impiego/Uso
60
Impiego Conforme All'uso
60
Impiego Non Rientrante Nel Campo D'applicazione
60
4 Descrizione del Prodotto
61
Costruzione
61
Sistema Idraulico
61
Dispositivi DI Monitoraggio
62
Modi DI Funzionamento
62
Funzionamento con Convertitore DI Frequenza
62
Funzionamento in Atmosfera Esplosiva
62
Dati Tecnici
62
Chiave DI Lettura
62
Fornitura
62
Accessori
63
5 Trasporto E Stoccaggio
63
Consegna
63
Trasporto
63
Stoccaggio
64
6 Installazione E Collegamenti Elettrici
64
Qualifica del Personale
64
Tipi DI Installazione
64
Doveri Dell'utente
64
Installazione
65
Avvertenza Per la Flangia Combinata DN
66
Interventi DI Manutenzione
66
Controllo Livello
68
Protezione Contro Il Funzionamento a Secco
69
Collegamenti Elettrici
69
Verificare la Resistenza DI Isolamento Dell'avvolgimento Motore
69
Allacciamento Motore a Corrente Alternata
70
Collegamento Motore Trifase
70
Collegamento Dispositivi DI Monitoraggio
70
Impostazione del Salvamotore
70
Funzionamento con Convertitore DI Frequenza
71
7 Messa in Servizio
71
Qualifica del Personale
71
Doveri Dell'utente
71
Controllo del Senso DI Rotazione (solo con Motori Trifase)
71
Prima Dell'accensione
71
Accensione E Spegnimento
71
Durante Il Funzionamento
72
8 Messa a Riposo/Smontaggio
72
Qualifica del Personale
72
Doveri Dell'utente
73
Messa Fuori Servizio
73
Smontaggio
73
Montaggio Sommerso Mobile
74
Pulire O Spazio Interno al Sistema Idraulico
74
Pulire E Disinfettare
74
9 Manutenzione
75
Qualifica del Personale
75
Doveri Dell'utente
75
Fluidi E Lubrificanti
75
Intervallo DI Manutenzione
75
Intervallo DI Manutenzione in Condizioni Difficili
76
Misure DI Manutenzione
76
Misure DI Manutenzione Consigliate
76
Ispezione Visiva del Cavo DI Alimentazione
76
Ispezione Visiva Degli Accessori
76
Controllo DI Funzionamento Dispositivi DI Monitoraggio
76
Cambio Dell'olio Della Camera DI Tenuta
77
10 Guasti, Cause E Rimedi
77
11 Parti DI Ricambio
79
12 Smaltimento
79
Oli E Lubrificanti
79
Indumenti Protettivi
79
Informazioni Sulla Raccolta DI Prodotti Elettrici O Elettronici Usati
79
Español
81
1 Generalidades
83
Acerca de Estas Instrucciones
83
Derechos de Autor
83
Reservado el Derecho de Modificación
83
Garantía
83
2 Seguridad
83
Identificación de las Indicaciones de Seguridad
83
Cualificación del Personal
84
Trabajos Eléctricos
84
Dispositivos de Vigilancia
85
Uso de Medios Perjudiciales para la Salud
85
Transporte
85
Trabajos de Montaje/Desmontaje
85
Durante el Funcionamiento
85
Trabajos de Mantenimiento
86
Material de Servicio
86
Obligaciones del Operador
86
3 Utilización
86
Uso Previsto
86
Uso no Previsto
87
4 Descripción del Producto
87
Construcción
87
Accesorios Instalados
88
Dispositivos de Vigilancia
88
Modos de Funcionamiento
88
Funcionamiento con Convertidor de Frecuencia
88
Funcionamiento en Atmósferas Explosivas
88
Datos Técnicos
88
Código
89
Suministro
89
Accesorios
89
5 Transporte y Almacenamiento
89
Entrega
89
Transporte
89
Almacenamiento
90
Siniestro Total por Entrada de Humedad
90
6 Instalación y Conexión Eléctrica
90
Cualificación del Personal
90
Tipos de Instalación
91
Obligaciones del Operador
91
Instalación
91
Extracción a la Superficie el Motor Durante el Funcionamiento
91
Indicaciones para el Funcionamiento con Bomba Doble
92
Trabajos de Mantenimiento
92
Instalación Sumergida Fija
93
Instalación Sumergida Portátil
94
Control de Nivel
95
Protección contra Marcha en Seco
95
Conexión Eléctrica
95
Comprobación de la Resistencia de Aislamiento del Bobinado del Motor
96
Comprobación de la Resistencia del Sensor de Temperatura
96
Conexión del Motor de Corriente Alterna
96
Conexión del Motor de Corriente Trifásica
96
Conexión de Los Dispositivos de Vigilancia
96
Vigilancia de Bobina del Motor
96
Ajuste de la Protección de Motor
97
Conexión Directa
97
Arranque Progresivo
97
7 Puesta en Marcha
97
Cualificación del Personal
97
Obligaciones del Operador
97
Control del Sentido de Giro (solo en Motores de Corriente Trifásica)
97
Antes de la Conexión
97
Conexión y Desconexión
98
Durante el Funcionamiento
98
8 Puesta Fuera de Servicio/Desmontaje
99
Cualificación del Personal
99
Obligaciones del Operador
99
Puesta Fuera de Servicio
99
Desmontaje
99
Limpieza y Desinfección
100
9 Mantenimiento
101
Cualificación del Personal
101
Obligaciones del Operador
101
Material de Servicio
102
Intervalos de Mantenimiento
102
Medidas de Mantenimiento
102
Control Visual del Cable de Entrada de Corriente
103
Control Visual de Los Accesorios
103
Control Visual de las Carcasas para Ver si Están Desgastadas
103
Comprobación de Funcionamiento de Los Dispositivos de Vigilancia
103
10 Averías, Causas y Soluciones
104
Peligro de Muerte por Corriente Eléctrica
104
11 Repuestos
106
12 Eliminación
106
Aceites y Lubricantes
106
Ropa Protectora
106
Información sobre la Recogida de Productos Eléctricos y Electrónicos Usados
106
Português
107
1 Considerações Gerais
109
Sobre Este Manual
109
Direitos de Autor
109
Reserva da Alteração
109
Garantia
109
2 Segurança
109
Sinalética de Indicações de Segurança
109
Qualificação de Pessoal
110
Trabalhos Elétricos
110
Dispositivos de Monitorização
110
Utilização Em Fluidos Nocivos para a Saúde
111
Transporte
111
Trabalhos de Montagem/Desmontagem
111
Durante O Funcionamento
111
Trabalhos de Manutenção
112
Meios de Funcionamento
112
Obrigação Do Operador
112
3 Aplicação/Utilização
112
Utilização Prevista
112
Utilização Inadequada
112
4 Descrição Do Produto
113
Características
113
Sistema Hidráulico
113
Acessórios Montados
113
Dispositivos de Monitorização
114
Modos de Funcionamento
114
Funcionamento Com Conversor de Frequência
114
Funcionamento Em Atmosferas Explosivas
114
Especificações Técnicas
114
Código Do Modelo
114
Equipamento Fornecido
115
Acessórios
115
5 Transporte E Armazenamento
115
Fornecimento
115
Transporte
115
Armazenamento
116
6 Instalação E Ligação Elétrica
116
Qualificação de Pessoal
116
Tipos de Instalação
116
Obrigação Do Operador
116
Instalação
117
Trabalhos de Manutenção
118
Instalação Húmida Estacionária
119
Problemas de Bombeamento Devido a Nível de Água Insuficiente
119
Controlo Do Nível
120
Proteção contra Funcionamento a Seco
121
Ligação Elétrica
121
Verificar a Resistência de Isolamento da Bobinagem Do Motor
121
Ligação Do Motor Monofásico
122
Ligação Do Motor de Corrente Trifásica
122
Ligação Dos Dispositivos de Monitorização
122
Regulação da Proteção Do Motor
122
Funcionamento Com Conversor de Frequência
123
7 Arranque
123
Qualificação de Pessoal
123
Obrigação Do Operador
123
Controlo Do Sentido de Rotação (Apenas Nos Motores de Corrente Trifásica)
123
Antes de Ligar
123
Ligar E Desligar
123
Durante O Funcionamento
124
8 Paragem/Desmontagem
124
Qualificação de Pessoal
124
Obrigação Do Operador
124
Paragem
125
Desmontagem
125
Limpar O Interior Do Sistema Hidráulico
126
Limpar E Desinfetar
126
9 Conservação
127
Qualificação de Pessoal
127
Obrigação Do Operador
127
Meios de Funcionamento
127
Intervalos de Manutenção
127
Trabalhos de Manutenção
128
Trabalhos de Manutenção Recomendados
128
Verificação Visual Do Corpo Quanto a Desgaste
128
Verificação Do Funcionamento Dos Dispositivos de Monitorização
128
Verificar a Resistência Do Sensor de Temperatura
128
10 Avarias, Causas E Soluções
129
11 Peças de Substituição
131
12 Remoção
131
Óleos E Lubrificantes
131
Vestuário de Proteção
131
Informação Relativa à Recolha de Produtos Elétricos E Eletrónicos
131
Productos relacionados
salmson Rocsan SDL
salmson Rocsan EVO Serie
salmson Rocsan lix Serie
salmson Rocsan lix
salmson ALTI-AQUA
salmson Alti-Nexis advens
salmson AQUASON
salmson AQUAVAL 56-1
salmson AQUAVAL 56-32
salmson AQUAVAL 56-50
salmson Categorias
Bombas
Bombas de Agua
Unidades de Control
Controladores
Modules
Más salmson manuales