Manuales
Marcas
Parkside Manuales
Amoladoras
PGS 500 A1
Parkside PGS 500 A1 Manuales
Manuales y guías de usuario para Parkside PGS 500 A1. Tenemos
4
Parkside PGS 500 A1 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción Del Manual De Instrucciones Original
Parkside PGS 500 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original (126 páginas)
Marca:
Parkside
| Categoría:
Amoladoras
| Tamaño: 4.24 MB
Tabla de contenido
English
4
Tabla de Contenido
4
Introduction
5
Intended Use
5
Features
5
Package Contents
5
Technical Data
5
General Power Tool Safety Warnings
6
Work Area Safety
6
Electrical Safety
6
Personal Safety
7
Power Tool Use and Care
7
Service
7
Safety Instructions for All Applications
8
Additional Safety Instructions for All Applications
9
Supplementary Safety Instructions for Grinding
10
Additional Safety and Working Instructions
10
Original Accessories/Attachments
11
Use
11
Changing/Inserting the Tool/Collet Chuck
11
Grinding Stone
12
Switching on and Off/Setting Speed Range
12
Notes on Material Processing/Tool/Speed Range
12
Cleaning, Care and Storage
12
Kompernass Handels Gmbh Warranty
13
Warranty Conditions
13
Warranty Period and Statutory Claims for Defects
13
Scope of the Warranty
13
Warranty Claim Procedure
13
Service
14
Importer
14
Disposal
14
Translation of the Original Conformity Declaration
15
Deutsch
16
Einleitung
17
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
17
Ausstattung
17
Lieferumfang
17
Technische Daten
17
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
18
Arbeitsplatz-Sicherheit
18
Elektrische Sicherheit
18
Sicherheit von Personen
19
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
19
Service
20
Sicherheitshinweise für alle Anwendungen
20
Weitere Sicherheitshinweise für alle Anwendungen
22
Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Schleifen
22
Weitere Sicherheits- und Arbeitshinweise
23
Originalzubehör/-Zusatzgeräte
23
Inbetriebnahme
24
Werkzeug/Spannzange Einsetzen/Wechseln
24
Schleifstift
24
Ein- und Ausschalten/Drehzahl Bereich Einstellen
24
Hinweise zu Materialbearbeitung/Werkzeug/Drehzahlbereich
24
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
25
Garantiebedingungen
25
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
26
Abwicklung IM Garantiefall
26
Reinigung, Pflege und auf Bewahrung
25
Importeur
27
Entsorgung
27
Service
27
Original-Konformitätserklärung
28
Français
30
Introduction
31
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
31
Équipement
31
Matériel Livré
31
Caractéristiques Techniques
31
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil Électrique
32
Sécurité de la Zone de Travail
32
Sécurité Électrique
32
Sécurité des Personnes
33
Utilisation et Entretien de L'outil
33
Service Après-Vente
34
Avertissements de Sécurité pour Toutes les Utilisations
34
Avertissements de Sécurité Supplémentaires pour Toutes les Utilisations
36
Avertissements de Sécurité Supplémentaires pour le Meulage
36
Autres Normes de Sécurité et de Fonctionnement
37
Accessoires/Équipements Supplémentaires D'origine
37
Mise en Service
38
Mise en Place/Échange D'outil/De Pince de Serrage
38
Pierre à Affûter
38
Allumer et Éteindre/ Régler la Plage de Vitesse
38
Remarques Relatives à L'usinage du Matériau/À L'outil/À la Plage de Vitesses
38
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la Belgique
39
Étendue de la Garantie
40
Nettoyage, Entretien et Rangement
39
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la France
41
Conditions de Garantie
41
Service Après-Vente
43
Importateur
43
Mise au Rebut
43
Traduction de la Déclaration de Conformité Originale
44
Dutch
46
Inleiding
47
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
47
Onderdelen
47
Inhoud Van Het Pakket
47
Technische Gegevens
47
Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen
48
Veiligheid Op de Werkplek
48
Elektrische Veiligheid
48
Veiligheid Van Personen
49
Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
49
Service
50
Veiligheidsvoorschriften Voor alle Toepassingen
50
Overige Veiligheidsvoorschriften Voor alle Toepassingen
52
Aanvullende Veiligheidsvoorschriften Voor Slijpen
52
Overige Veiligheids- en Werkvoorschriften
53
Originele Accessoires/Hulpstukken
53
Ingebruikname
54
Gereedschap/Spantang Plaatsen/Verwisselen
54
Slijpsteen
54
In- en Uitschakelen/Toerentalbereik Instellen
54
Aanwijzingen Voor Materiaalbewerking/Gereedschap/Toerentalbereik
54
Reinigen, Onderhouden en Opbergen
55
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
55
Afvoeren
57
Service
57
Importeur
57
Vertaling Van de Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring
58
Čeština
60
Úvod
61
Použití V Souladu S UrčeníM
61
Vybavení
61
Rozsah Dodávky
61
Technické Údaje
61
Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí
62
Bezpečnost Na Pracovišti
62
Elektrická Bezpečnost
62
Bezpečnost Osob
63
Manipulace S ElektrickýM NářadíM a Jeho Použití
63
Servis
64
Bezpečnostní Pokyny Pro KažDé Použití
64
Další Bezpečnostní Pokyny Pro Všechna Použití
65
DoplňujíCí Bezpečnostní Pokyny K Broušení
66
Další Bezpečnostní a Pracovní Pokyny
66
Originální Příslušenství/Přídavná Zařízení
67
Uvedení Do Provozu
67
Nasazení/VýMěna Nástroje/ Upínacích Kleštin
67
Brusný Kámen
68
Zapnutí a Vypnutí/Nastavení Rozsahu Otáček
68
Informace K Obrábění Materiálu/ Nástroji/Rozsahu Otáček
68
ČIštění, Péče a Skladování
68
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
69
Rozsah Záruky
69
Servis
70
Dovozce
70
Likvidace
70
Překlad Originálu Prohlášení O Shodě
71
Polski
72
Wstęp
73
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
73
Wyposażenie
73
Zakres Dostawy
73
Dane Techniczne
73
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi
74
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
74
Bezpieczeństwo Elektryczne
74
Bezpieczeństwo Osób
75
Użytkowanie I Obsługa Elektronarzędzia
75
Serwis
76
Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Wszystkich Zastosowań
76
Pozostałe Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Wszystkich Zastosowań
78
Dodatkowe Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Szlifowania
79
Dalsze Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa I Pracy
79
Oryginalne Akcesoria / Urządzenia Dodatkowe
80
Uruchomienie
80
Wkładanie/Wymiana Narzędzia/Zacisku
80
Kamień Szlifierski
81
Włączanie I Wyłączanie/Regulacja Zakresu PrędkośCI Obrotowej
81
Wskazówki Dotyczące Obróbki Materiału/Narzędzi/PrędkośCI Obrotowych
81
Czyszczenie, Pielęgnacja I Przechowywanie
81
Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
82
Warunki Gwarancji
82
Zakres Gwarancji
82
Serwis
83
Utylizacja
83
Importer
83
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI
84
Slovenčina
86
Úvod
87
Určené Použitie
87
Vybavenie
87
Rozsah Dodávky
87
Technické Údaje
87
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie
88
Bezpečnosť Na Pracovisku
88
Elektrická Bezpečnosť
88
Bezpečnosť Osôb
89
Manipulácia S ElektrickýM NáradíM a Jeho Použitie
89
Servis
90
Bezpečnostné Pokyny Pre Všetky Aplikácie
90
Ďalšie Bezpečnostné Pokyny Pre Všetky Aplikácie
92
Dodatočné Bezpečnostné Pokyny Pre Brúsenie
92
Ďalšie Bezpečnostné a Pracovné Pokyny
93
Originálne Príslušenstvo/Prídavné Zariadenia
93
Uvedenie Do Prevádzky
94
Výmena/Nasadenie Nástroja/ Klieštiny
94
Brúsny Kameň
94
Zapnutie a Vypnutie/Nastavenie Rozsahu Otáčok
94
Pokyny K Obrábaniu Materiálu/ Náradiu/Rozsahu Otáčok
94
Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
95
Čistenie, Starostlivosť a Uskladnenie
95
Dovozca
97
Likvidácia
97
Servis
97
Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode
98
Español
100
Introducción
101
Amoladora Recta Pgs 500 A1
101
Características Técnicas
101
Equipamiento
101
Uso Previsto
101
Volumen de Suministro
101
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
102
Seguridad en el Lugar de Trabajo
102
Seguridad Eléctrica
102
Seguridad de las Personas
103
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
103
Asistencia Técnica
104
Indicaciones de Seguridad para Todas las Aplicaciones
104
Indicaciones de Seguridad Conjuntas para la Amoladura
104
Indicaciones de Seguridad Adicionales para Todas las Aplicaciones
106
Indicaciones de Seguridad Adicionales para la Amoladura
107
Indicaciones Especiales de Seguridad para la Amoladura
107
Indicaciones Adicionales de Seguridad y de Trabajo
107
Accesorios/Equipos Adicionales Originales
108
Puesta en Funcionamiento
108
Inserción/Cambio de la Herramienta/Pinzas Portaherramientas
108
Piedra de Afilar
109
Encendido y Apagado/Ajuste del Rango de Velocidad
109
Indicaciones sobre el Procesamiento de Materiales/Herramienta/Rango de Velocidad
109
Limpieza y Mantenimiento
109
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
110
Duración de la Garantía y Reclamaciones Legales por Vicios
110
Importador
111
Asistencia Técnica
111
Desecho
112
Traducción de la Declaración de Conformidad Original
113
Normas Armonizadas Aplicadas
113
Dansk
114
Indledning
115
Anvendelsesområde
115
Udstyr
115
Pakkens Indhold
115
Tekniske Data
115
Generelle Sikkerhedsanvisninger Til Elværktøjer
116
Sikkerhed På Arbejdspladsen
116
Elektrisk Sikkerhed
116
Personsikkerhed
117
Anvendelse Og Behandling Af Elværktøjet
117
Service
117
Sikkerhedsanvisninger for alle Anvendelser
118
Yderligere Sikkerhedsanvisninger for alle Anvendelser
119
Yderligere Sikkerhedsanvisninger for Slibning
120
Flere Sikkerheds- Og Arbejds Anvisninger
120
Originalt Tilbehør/Ekstraudstyr
121
Første Brug
121
Indsætning/Udskiftning Af Værktøj/Spændepatron
121
Slibesten
122
Tænd Og Sluk/Regulering Af Hastighed
122
Anvisninger Til Materialebearbejdning/Værktøj/Omdrejningshastighed
122
Rengøring, Vedligeholdelse Og Opbevaring
122
Garanti for Kompernass Handels Gmbh
123
Service
124
Importør
124
Bortskaffelse
124
Oversættelse Af den Originale Overensstemmelseserklæring
125
Parkside PGS 500 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original (88 páginas)
AMOLADORA RECTA
Marca:
Parkside
| Categoría:
Amoladoras
| Tamaño: 0.96 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
Einleitung
5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
Ausstattung
5
Lieferumfang
5
Technische Daten
5
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
6
Arbeitsplatz-Sicherheit
6
Elektrische Sicherheit
6
Sicherheit von Personen
7
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
7
Service
8
Sicherheitshinweise für alle Anwendungen
8
Weitere Sicherheitshinweise für alle Anwendungen
10
Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Schleifen
10
Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten
11
Originalzubehör / -Zusatzgeräte
11
Inbetriebnahme
11
Werkzeug / Spannzange Einsetzen / Wechseln
11
Schleifstift
11
Ein- und Ausschalten / Drehzahlbereich Einstellen
12
Hinweise zu Materialbearbeitung / Werkzeug /Drehzahlbereich
12
Reinigung, Pflege und Aufbewahrung
12
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
13
Garantiebedingungen
13
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
13
Abwicklung IM Garantiefall
13
Service
14
Importeur
14
Entsorgung
14
Original-Konformitätserklärung
15
English
16
Introduction
17
Intended Use
17
Features
17
Package Contents
17
Technical Data
17
General Power Tool Safety Warnings
18
Work Area Safety
18
Electrical Safety
18
Personal Safety
19
Power Tool Use and Care
19
Service
20
Safety Instructions for All Applications
20
Additional Safety Instructions for All Applications
22
Supplementary Safety Instructions for Grinding
22
Supplementary Safety Instructions for Working with Wire Brushes
23
Original Accessories/Auxiliary Equipment
23
Use
23
Changing/Inserting the Tool/Collet Chuck
23
Grinding Stone
23
Switching on and Off/Setting Speed Range
24
Notes on Working with Materials/Tools/Speed Range
24
Cleaning, Care and Storage
24
Kompernass Handels Gmbh Warranty
25
Warranty Conditions
25
Warranty Period and Statutory Claims for Defects
25
Scope of the Warranty
25
Warranty Claim Procedure
25
Service
26
Importer
26
Disposal
26
Translation of the Original Conformity Declaration
27
Français
28
Introduction
29
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
29
Équipement
29
Matériel Livré
29
Caractéristiques Techniques
29
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil
30
Sécurité de la Zone de Travail
30
Sécurité Électrique
30
Sécurité des Personnes
31
Utilisation et Entretien de L'outil
31
Service Après-Vente
32
Avertissements de Sécurité pour Toutes les Utilisations
32
Avertissements de Sécurité Supplémentaires pour Toutes les Utilisations
34
Avertissements de Sécurité Supplémentaires pour le Meulage
34
Avertissements de Sécurité Supplémentaires pour le Travail Avec les Brosses Métalliques
35
Accessoires/Équipements Supplémentaires D'origine
35
Mise en Service
35
Mise en Place / Échange D'outil / de Pince de Serrage
35
Pierre à Affûter
35
Allumer et Éteindre / Régler la Plage de Vitesse
36
Remarques Relatives à L'usinage des Matériaux / à L'outil / à la Plage de Vitesse
36
Nettoyage, Entretien et Rangement
36
Garantie de Kompernass Handels Gmbh
37
Conditions de Garantie
37
Étendue de la Garantie
37
Procédure en cas de Garantie
37
Service Après-Vente
38
Importateur
38
Mise au Rebut
38
Traduction de la Déclaration de Conformité Originale
39
Dutch
40
Inleiding
41
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
41
Onderdelen
41
Inhoud Van Het Pakket
41
Technische Gegevens
41
Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen
42
Veiligheid Op de Werkplek
42
Elektrische Veiligheid
42
Veiligheid Van Personen
43
Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
43
Service
44
Veiligheidsvoorschriften Voor alle Toepassingen
44
Overige Veiligheidsvoorschriften Voor alle Toepassingen
46
Aanvullende Veiligheidsvoorschriften Voor Slijpen
46
Aanvullende Veiligheidsvoorschriften Voor Werkzaamheden Met Staalborstels
47
Originele Accessoires/Hulphulpstukken
47
Ingebruikname
47
Gereedschap/Spantang Plaatsen/Verwisselen
47
Slijpsteen
47
In- en Uitschakelen/Toerentalbereik Instellen
48
Aanwijzingen Voor Materiaalbewerking/Gereedschap/Toerentalbereik
48
Reinigen, Onderhouden en Opbergen
48
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
49
Garantievoorwaarden
49
Garantieperiode en Wettelijke Aanspraken Bij Gebreken
49
Service
50
Afvoeren
50
Importeur
50
Vertaling Van de Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring
51
Čeština
52
Úvod
53
Použití V Souladu S UrčeníM
53
Vybavení
53
Rozsah Dodávky
53
Technické Údaje
53
Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí
54
Bezpečnost Na Pracovišti
54
Elektrická Bezpečnost
54
Bezpečnost Osob
55
Manipulace S ElektrickýM NářadíM a Jeho Použití
55
Servis
56
Bezpečnostní Pokyny Pro KažDé Použití
56
Další Bezpečnostní Pokyny Pro Všechna Použití
58
DoplňujíCí Bezpečnostní Pokyny K Broušení
58
Dodatečné Bezpečnostní Pokyny Pro PráCI S DrátěnýMI KartáčI
59
Originální Příslušenství / Originální Přídavná Zařízení
59
Uvedení Do Provozu
59
Nasazení/VýMěna Nástroje / Upínacích Kleštin
59
Brusný Kámen
59
Zapnutí a Vypnutí / Nastavení Rozsahu Otáček
60
Pokyny Pro Zpracování Materiálu / Nástroj / Rozsah Otáček
60
ČIštění, Péče a Skladování
60
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
61
Záruční Podmínky
61
Rozsah Záruky
61
Dovozce
62
Likvidace
62
Servis
62
Překlad Originálu Prohlášení O Shodě
63
Español
64
Introducción
65
Amoladora Recta Pgs 500 A1
65
Características Técnicas
65
Equipamiento
65
Uso Previsto
65
Volumen de Suministro
65
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
66
Seguridad en el Lugar de Trabajo
66
Seguridad Eléctrica
66
Seguridad de las Personas
67
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
67
Asistencia Técnica
68
Indicaciones de Seguridad para Todas las Aplicaciones
68
Indicaciones de Seguridad Adicionales para Todas las Aplicaciones
70
Indicaciones de Seguridad Adicionales para la Amoladura
70
Indicaciones de Seguridad Adicionales para las Tareas con Cepillos de Alambre
71
Accesorios/Equipos Adicionales Originales
71
Puesta en Funcionamiento
71
Inserción/Cambio de la Herramienta/Pinzas Portaherramientas
71
Piedra de Afilar
71
Encendido y Apagado/Ajuste del Rango de Velocidad
72
Indicaciones para el Procesamiento de Materiales, para las Herramientas y para el Rango de Velocidad
72
Limpieza y Mantenimiento
72
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
73
Condiciones de la Garantía
73
Duración de la Garantía y Reclamaciones Legales por Vicios
73
Alcance de la Garantía
73
Proceso de Reclamación Conforme a la Garantía
73
Asistencia Técnica
74
Importador
74
Desecho
74
Traducción de la Declaración de Conformidad Original
75
Normas Armonizadas Aplicadas
75
Tipo/Denominación del Aparato
75
Rebarbadora Reta Pgs 500 A1
77
Introdução
77
Instruções Gerais de Segurança para Ferramentas Elétricas
78
Segurança no Local de Trabalho
78
Segurança Elétrica
78
Segurança de Pessoas
79
Utilização E Conservação da Ferramenta Elétrica
79
Instruções de Segurança para Todas as Utilizações
80
Mais Instruções de Segurança para Todas as Utilizações
82
Colocação Em Funcionamento
83
Limpeza, Conservação E Armazenamento
84
Condições de Garantia
85
Prazo de Garantia E Direitos Legais
85
Procedimento Em Caso de Acionamento da Garantia
85
Assistência Técnica
86
Tradução da Declaração de Conformidade Original
87
Parkside PGS 500 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original (58 páginas)
Marca:
Parkside
| Categoría:
Amoladoras
| Tamaño: 3.78 MB
Tabla de contenido
Español
4
Tabla de Contenido
4
Amoladora Recta Pgs 500 A1
5
Introducción
5
Uso Previsto
5
Equipamiento
5
Volumen de Suministro
5
Características Técnicas
5
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
6
Seguridad en el Lugar de Trabajo
6
Seguridad Eléctrica
6
Seguridad de las Personas
7
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
7
Asistencia Técnica
8
Indicaciones de Seguridad para Todas las Aplicaciones
8
Indicaciones de Seguridad Conjuntas para la Amoladura
8
Indicaciones de Seguridad Adicionales para Todas las Aplicaciones
10
Indicaciones de Seguridad Adicionales para la Amoladura
11
Indicaciones Especiales de Seguridad para la Amoladura
11
Indicaciones Adicionales de Seguridad y de Trabajo
11
Accesorios/Equipos Adicionales Originales
12
Puesta en Funcionamiento
12
Inserción/Cambio de la Herramienta/Pinzas Portaherramientas
12
Piedra de Afilar
13
Encendido y Apagado/Ajuste del Rango de Velocidad
13
Indicaciones sobre el Procesamiento de Materiales/Herramienta/Rango de Velocidad
13
Limpieza y Mantenimiento
13
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
14
Duración de la Garantía y Reclamaciones Legales por Vicios
14
Asistencia Técnica
15
Importador
15
Desecho
16
Traducción de la Declaración de Conformidad Original
17
Normas Armonizadas Aplicadas
17
Italiano
18
Introduzione
19
Uso Conforme
19
Dotazione
19
Volume Della Fornitura
19
Dati Tecnici
19
Indicazioni Generali DI Sicurezza Per Elettro Utensili
20
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
20
Sicurezza Elettrica
20
Sicurezza Delle Persone
21
Uso E Manipolazione Dell'elettroutensile
21
Assistenza
22
Avvertenze DI Sicurezza Per Tutte le Applicazioni
22
Ulteriori Avvertenze DI Sicurezza Per Tutte le Applicazioni
24
Ulteriori Avvertenze DI Sicurezza Per la Smerigliatura
24
Ulteriori Indicazioni Operative E Avvertenze DI Sicurezza
25
Accessori/Apparecchi Aggiuntivi Originali
25
Messa in Funzione
26
Inserimento/Sostituzione Utensile/Pinza DI Bloccaggio
26
Pietra Affilapunte
26
Accensione E Spegnimento/ Impostazione del Numero DI Giri
26
Note Sulla Lavorazione Dei Materiali/Utensili/Intervallo DI Regime
26
Pulizia, Cura E Conservazione
27
Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
27
Ambito Della Garanzia
28
Assistenza
29
Importatore
29
Smaltimento
29
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità Originale
30
English
32
Introduction
33
Intended Use
33
Features
33
Package Contents
33
Technical Data
33
General Power Tool Safety Warnings
34
Work Area Safety
34
Electrical Safety
34
Personal Safety
35
Power Tool Use and Care
35
Service
35
Safety Instructions for All Applications
36
Additional Safety Instructions for All Applications
37
Supplementary Safety Instructions for Grinding
38
Additional Safety and Working Instructions
38
Original Accessories/Attachments
39
Use
39
Changing/Inserting the Tool/Collet Chuck
39
Grinding Stone
40
Switching on and Off/Setting Speed Range
40
Notes on Material Processing/Tool/Speed Range
40
Cleaning, Care and Storage
40
Kompernass Handels Gmbh Warranty
41
Warranty Conditions
41
Warranty Period and Statutory Claims for Defects
41
Scope of the Warranty
41
Warranty Claim Procedure
41
Service
42
Importer
42
Disposal
42
Translation of the Original Conformity Declaration
43
Deutsch
44
Einleitung
45
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
45
Ausstattung
45
Lieferumfang
45
Technische Daten
45
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
46
Arbeitsplatzsicherheit
46
Elektrische Sicherheit
46
Sicherheit von Personen
47
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
47
Service
48
Sicherheitshinweise für alle Anwendungen
48
Weitere Sicherheitshinweise für alle Anwendungen
50
Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Schleifen
50
Weitere Sicherheits und Arbeitshinweise
51
Originalzubehör/Zusatzgeräte
51
Inbetriebnahme
52
Werkzeug/Spannzange Einsetzen/Wechseln
52
Schleifstift
52
Ein und Ausschalten/Drehzahl Bereich Einstellen
52
Hinweise zu Materialbearbeitung/Werkzeug/Drehzahlbereich
52
Reinigung, Pflege und auf Bewahrung
53
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
53
Garantiebedingungen
53
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
54
Abwicklung IM Garantiefall
54
Service
55
Importeur
55
Entsorgung
55
Originalkonformitätserklärung
56
Parkside PGS 500 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original (28 páginas)
AMOLADORA RECTA
Marca:
Parkside
| Categoría:
Amoladoras
| Tamaño: 0.51 MB
Tabla de contenido
Español
4
Tabla de Contenido
4
Amoladora Recta Pgs 500 A1
5
Introducción
5
Uso Previsto
5
Equipamiento
5
Volumen de Suministro
5
Características Técnicas
5
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
6
Seguridad en el Lugar de Trabajo
6
Seguridad Eléctrica
6
Seguridad de las Personas
7
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
7
Asistencia Técnica
8
Indicaciones de Seguridad para Todas las Aplicaciones
8
Indicaciones de Seguridad Adicionales para Todas las Aplicaciones
10
Indicaciones de Seguridad Adicionales para la Amoladura
10
Indicaciones de Seguridad Adicionales para las Tareas con Cepillos de Alambre
11
Accesorios/Equipos Adicionales Originales
11
Puesta en Funcionamiento
11
Inserción/Cambio de la Herramienta/Pinzas Portaherramientas
11
Piedra de Afilar
12
Encendido y Apagado/Ajuste del Rango de Velocidad
12
Indicaciones para el Procesamiento de Materiales, para las Herramientas y para el Rango de Velocidad
12
Limpieza y Mantenimiento
12
Desecho
12
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
13
Asistencia Técnica
14
Importador
14
Traducción de la Declaración de Conformidad Original
15
Deutsch
16
Einleitung
17
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
17
Ausstattung
17
Lieferumfang
17
Technische Daten
17
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
18
Arbeitsplatz-Sicherheit
18
Elektrische Sicherheit
18
Sicherheit von Personen
19
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
19
Service
20
Sicherheitshinweise für alle Anwendungen
20
Weitere Sicherheitshinweise für alle Anwendungen
22
Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Schleifen
22
Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten
23
Originalzubehör/-Zusatzgeräte
23
Inbetriebnahme
23
Werkzeug/Spannzange Einsetzen/Wechseln
23
Schleifstift
24
Ein- und Ausschalten/Drehzahl Bereich Einstellen
24
Hinweise zu Materialbearbeitung/Werkzeug/Drehzahlbereich
24
Reinigung, Pflege und auf Bewahrung
24
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
25
Garantiebedingungen
25
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
25
Abwicklung IM Garantiefall
25
Service
26
Importeur
26
Entsorgung
26
Original-Konformitätserklärung
27
Productos relacionados
Parkside PDS 200 A
Parkside PMDS 100 B1
Parkside PWS 230 A1
Parkside PDFW 120 A1
Parkside PFBS 10.8 A1
Parkside PWS 1200
Parkside PWS 230 C3
Parkside PWS 1010
Parkside PDFW 120 A2
Parkside PFBS 12 A1
Parkside Categorias
Herramientas Eléctricas
Sierras
Lijadoras
Taladros
Amoladoras
Más Parkside manuales