Tabla de contenido
-
-
Important Safety Instructions
5
-
Operational Safety Guidelines
6
-
-
Charger, Pocket, And Communications Module
7
-
-
-
IMPRES 2 And IMPRES Batteries And Chargers
10
-
-
IMPRES Battery Initialization
11
-
Automatic IMPRES Battery Calibration / Reconditioning
11
-
Manually Initiating Calibration / Reconditioning
11
-
Manually Terminating Calibration / Reconditioning
12
-
End-Of-Service-Life Indication
12
-
Radio Or Battery Charging Procedure
12
-
Display Messages And LED Indications
14
-
Other Motorola Solutions Batteries
19
-
-
Battery Preparation For Long-Term Storage
21
-
Lithium-Ion Battery Preparation For Shipment
23
-
-
-
-
Charger Setup Menu Selection
27
-
-
-
-
-
End-Of-Service Life Indication Menu
31
-
-
-
-
-
-
-
-
Other Motorola Solutions Battery
39
-
-
-
-
Charger Troubleshooting
42
-
IMPRES Battery Fleet Management System
44
-
USB Accessory Charging Procedure
48
-
Motorola Solutions Authorized Batteries
49
-
Motorola Solutions Authorized Power Supplies
50
-
Motorola Solutions Authorized Communications Module
50
-
Important: Notice de Sécurité
53
-
Directives D'utilisation Sécuritaire
54
-
Modèles Pris en Charge
55
-
Chargeur, Logement Et Module de Communication
55
-
-
-
Chargeurs Et Batteries IMPRES 2 Et IMPRES
58
-
Caractéristiques Et Avantages
58
-
Initialisation de Batterie IMPRES
59
-
Étalonnage/Remise en État de Batterie IMPRES Automatique
59
-
Initiation Manuelle de L'étalonnage/Remise en État
59
-
Mettre Fin Manuellement À L'étalonnage/Remise en État
60
-
Indication de la Fin Du Cycle de Vie
60
-
Procédure de Chargement de la Radio Ou de la Batterie
60
-
Messages de L'affichage Et Indications Des del
62
-
Tableau3 : Batterie IMPRES 2 Ou IMPRES - Étalonnage/Remise en État
63
-
Autres Batteries de Motorola Solutions
67
-
-
Préparation D'une Batterie Pour un Entreposage À Long Terme
69
-
Préparation D'une Batterie Lithium-Ion Pour L'expédition
71
-
Configuration Du Chargeur
73
-
-
-
Sélection de Menu de Configuration Du Chargeur
75
-
Menu D'expédition Ou D'entreposage
76
-
-
Entreposage À Long Terme
76
-
-
Menu D'indication de la Fin Du Cycle de Vie
79
-
Menu Du Format D'affichage
80
-
Menu Du Format de Capacité
81
-
-
-
-
-
Autres Batteries de Motorola Solutions
87
-
-
-
Reprogrammation Du Chargeur
88
-
-
-
Système de Gestion de Groupe de Batteries IMPRES Fleet Management
92
-
Procédure de Chargement D'accessoire USB
96
-
Batteries Approuvées Par Motorola Solutions
97
-
Cordons D'alimentation Approuvés Par Motorola Solutions
98
-
Modules de Communication Approuvés Par Motorola Solutions
98
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Instruções Importantes de Segurança
149
-
Guarde Estas Instruções
149
-
Diretrizes de Segurança Operacional
150
-
-
Carregador, Compartimento E Módulo de Comunicações
151
-
-
Baterias E Carregadores IMPRES 2 E IMPRES
154
-
Recursos E Benefícios
154
-
Inicialização de Bateria IMPRES
155
-
Calibração/Recondicionamento Automático Da Bateria IMPRES
155
-
Inicialização Manual Da Calibração/Do Recondicionamento
155
-
Encerramento Manual Da Calibração/Do Recondicionamento
156
-
Indicação Do Fim de Vida Útil
156
-
Procedimento de Carga Do Rádio Ou Da Bateria
156
-
Indicações de LED E Mensagens Do Visor
158
-
Outras Baterias Da Motorola Solutions
163
-
Tabela 6: Carregar Outras Baterias Da Motorola Solutions
163
-
-
Preparação Da Bateria para Armazenamento a Longo Prazo
165
-
Tabela 8: Preparar Uma Bateria IMPRES 2 Ou IMPRES para Armazenamento a Longo Prazo
165
-
Tabela 9: Preparar Outras Baterias Da Motorola Solutions Armazenamento a Longo Prazo
166
-
Preparação de Bateria de Íon de Lítio para Remessa
167
-
Tabela 10: Preparar Uma Bateria IMPRES 2 Ou IMPRES de Íon de Lítio para Remessa
167
-
Configuração Do Carregador
169
-
-
-
Seleção de Menu de Configuração Do Carregador
171
-
Menu de Remessa Ou Armazenamento
172
-
-
Armazenamento a Longo Prazo
172
-
-
Menu de Indicação de Fim de Vida Útil
175
-
Menu de Formato de Exibição
176
-
Visor Desligado (Off)
176
-
Menu de Formato de Capacidade
177
-
Menu de Economia de Energia
178
-
-
-
-
Outras Baterias Da Motorola Solutions
183
-
-
-
Reprogramação Do Carregador
184
-
Solução de Problemas Do Carregador
186
-
Sistema de Gerenciamento de Frota de Bateria IMPRES
188
-
Procedimento de Carregamento de Acessório Via USB
192
-
Baterias Autorizadas Da Motorola Solutions
193
-
Tabela 14: Baterias Autorizadas Da Motorola Solutions
193
-
Fontes de Alimentação Autorizadas Pela Motorola Solutions
194
-
Módulos de Comunicação Autorizados Da Motorola Solutions
194
-
-
-
-
-
Impres 2 和 Impres 电池和充电器
201
-
-
-
-
-
-
-
-
-
其他 Motorola Solutions 电池
210
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
其他 Motorola Solutions 电池
230
-
-
-
-
-
-
-
Motorola Solutions 认可的电池
239
-
Motorola Solutions 认可的电源线
240
-
Motorola Solutions 认可的通信模块
240
-
-
-
-
-
Impres 2 및 Impres 배터리 및 충전기
248
-
-
-
자동 Impres 배터리 보정/리컨디셔닝
249
-
-
-
-
-
-
다른 Motorola Solutions 배터리
257
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
다른 Motorola Solutions 배터리
277
-
-
-
-
-
-
-
Motorola Solutions 인증 배터리
287
-
Motorola Solutions 인증 전원 공급 장치
288
-
Motorola Solutions 인증 통신 모듈
288
-
Wichtige Sicherheitshinweise
291
-
Sicherheitsrichtlinien Für Den Betrieb
292
-
-
Ladegerät, Ladeschale Und Kommunikationsmodul
293
-
IMPRES 2- Und IMPRES-Akkus Und -Ladegeräte
296
-
Funktionen Und Vorteile
296
-
IMPRES-Akkuinitialisierung
297
-
Automatische IMPRES-Akkukalibrierung/Wiederaufarbeitung
297
-
Manuelles Initiieren Der Kalibrierung/Wiederaufarbeitung
297
-
Manuelles Beenden Der Kalibrierung/Wiederaufarbeitung
298
-
Anzeige Der Akkulebensdauer
298
-
Funkgerät- Oder Akkuladevorgang
298
-
Nachrichten- Und LED-Anzeigen
301
-
Andere Akkus Von Motorola Solutions
306
-
-
Vorbereitung Eines Akkus Auf Langfristige Lagerung
308
-
Vorbereitung Von Lithium-Ionen-Akkus Für Den Versand
310
-
Einrichtung Des Ladegeräts
312
-
-
-
Einrichtungsmenüauswahl Des Ladegeräts
314
-
Versand- Oder Lagerungsmenü
315
-
Versand Von Lithium-Ionen-Akku
315
-
Langfristige Lagerung
315
-
-
Menü Zur Anzeige Der Akkulebensdauer
318
-
Menü Für Das Displayformat
319
-
Menü Für Das Kapazitätsformat
320
-
Menü Für Energiesparmodus
321
-
Menü Für Sprachauswahl
322
-
-
-
-
Anderer Akku Von Motorola Solutions
326
-
-
-
Ladegerät-Neuprogrammierung
327
-
Fehlerbehebung Ladegerät
329
-
IMPRES Akku-Diversitätsmanagements
331
-
Vorgang Für USB-Zubehörladung
335
-
Von Motorola Solutions Autorisierte Akkus
336
-
Von Motorola Solutions Autorisierte Netzteile
337
-
Von Motorola Solutions Autorisierte Kommunikationsmodule
337
-
Consignes de Sécurité Importantes
341
-
Consignes de Sécurité Lors Du Fonctionnement
342
-
Modèles Pris en Charge
343
-
Chargeur, Compartiment Et Module de Communication
343
-
Batteries Et Chargeurs IMPRES 2 Et IMPRES
346
-
Fonctionnalités Et Avantages
346
-
Initialisation D'une Batterie IMPRES
347
-
Calibrage/Reconditionnement Automatique D'une Batterie IMPRES
347
-
Initialisation Manuelle Du Calibrage/Reconditionnement
347
-
Arrêt Manuel Du Calibrage/Reconditionnement
348
-
Indicateur End-Of-Service-Life
348
-
Procédure de Charge D'une Radio Ou Batterie
349
-
Messages À L'écran Et Indications Des LED
351
-
Autres Batteries Motorola Solutions
356
-
-
Préparation de la Batterie Pour un Stockage À Long Terme
358
-
Préparation D'une Batterie Au Lithium-Ion Pour Expédition
360
-
Configuration Du Chargeur
362
-
-
-
Sélection Du Menu de Configuration Du Chargeur
364
-
-
-
Option Long-Term Storage
365
-
-
Menu End Of Service Indication
368
-
-
-
-
-
-
-
Autres Batteries Motorola Solutions
376
-
-
-
Reprogrammation Du Chargeur
377
-
Dépannage Du Chargeur
379
-
Système de Gestion de la Flotte de Batteries IMPRES
381
-
Procédure de Charge Des Accessoires USB
385
-
Batteries Agréées Par Motorola Solutions
386
-
Modules D'alimentation Agréés Par Motorola Solutions
387
-
Modules de Communication Agréés Par Motorola Solutions
387
-
Importante Istruzioni Sulla Sicurezza
391
-
Linee Guida Per un Utilizzo Sicuro
392
-
-
Caricabatteria, Vano E Modulo DI Comunicazione
393
Tabla de contenido
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Guia Do Usuário Do Carregador para Unidade Adaptável
36
-
Propriedade Intelectual E Comunicados Regulatórios
37
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Tabla de contenido
-
-
-
Directives D'utilisation
18
-
-
-
Déclaration de Conformité du Fournisseur
20
-
Adresse de Communication
21
-
Marquages de Conformité
21
-
-
-
Caractéristiques et Avantages
26
-
Initialisation de la Batterie IMPRES
28
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-