Manuales
Marcas
Kärcher Manuales
Aspiradoras
SGV 8/5
Kärcher SGV 8/5 Manuales
Manuales y guías de usuario para Kärcher SGV 8/5. Tenemos
3
Kärcher SGV 8/5 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Manual De Instrucciones
Kärcher SGV 8/5 Manual Del Usuario (264 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 9 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
Allgemeine Hinweise
6
Umweltschutz
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Geräteübersicht
6
Symbole auf dem Gerät
7
Sicherheitseinrichtungen
7
Reinigungsmethoden
8
Inbetriebnahme
8
Bedienung
9
Gerät Einschalten
9
Anwendung des Zubehörs
11
Hilfe bei Störungen
12
Pflege und Wartung
12
Lagerung
12
Transport
12
Garantie
13
Zubehör und Ersatzteile
13
EU-Konformitätserklärung
14
Technische Daten
15
English
16
Environmental Protection
16
General Notes
16
Intended Use
16
Overview of the Device
16
Cleaning Methods
17
Safety Devices
17
Symbols on the Device
17
Initial Startup
18
Installing Accessories
18
Operation
18
Switching on the Device
19
Storing the Device
21
Use of Accessories
21
Care and Maintenance
22
Storage
22
Transport
22
Troubleshooting Guide
22
Customer Service Department
23
Accessories and Spare Parts
23
Declaration of Conformity
23
Warranty
23
Technical Data
25
Français
26
Protection de L'environnement
26
Remarques Générales
26
Récapitulatif des Appareils
26
Utilisation Conforme
26
Symboles Sur L'appareil
27
Dispositifs de Sécurité
28
Mise en Service
28
Montage des Accessoires
29
Méthodes de Nettoyage
28
Commande
29
Mode Vapeur/Eau Chaude/Eau Froide/ Aspiration
29
Mode Vapeur/Eau Chaude/Eau Froide/ Aspiration (Eco!Efficiency)
30
Utilisation des Accessoires
31
Entretien et Maintenance
32
Intervalles de Maintenance
33
Stockage
32
Transport
32
Dépannage en cas de Défaut
33
Service Après-Vente
34
Accessoires et Pièces de Rechange
34
Déclaration de Conformité UE
34
Garantie
34
Caractéristiques Techniques
35
Italiano
36
Avvertenze Generali
36
Impiego Conforme Alla Destinazione
36
Panoramica Dell'apparecchio
36
Campo DI Comando
37
Tutela Dell'ambiente
36
Dispositivi DI Sicurezza
37
Simboli Riportati Sull'apparecchio
37
Messa in Funzione
38
Montaggio Accessori
39
Metodi DI Pulizia
38
Funzionamento
39
Impiego Degli Accessori
41
Cura E Manutenzione
42
Stoccaggio
42
Trasporto
42
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
43
Servizio Clienti
44
Accessori E Ricambi
44
Dichiarazione DI Conformità UE
44
Garanzia
44
Dati Tecnici
45
Español
46
Avisos Generales
46
Protección del Medioambiente
46
Sinopsis del Equipo
46
Campo de Control
47
Uso Previsto
46
Símbolos en el Equipo
47
Dispositivos de Seguridad
48
Métodos de Limpieza
48
Detergente
48
Puesta en Funcionamiento
48
Manejo
49
Servicio de Vapor/Agua Caliente/Agua Fría/ Aspiración (Eco!Efficiency)
50
Servicio de Detergente/Aspiración
50
Tras el Servicio con Detergente/Aclarado
50
Autolimpieza
51
Aplicación de Los Accesorios
51
Boquilla Triangular
52
Almacenamiento
52
Conservación y Mantenimiento
52
Intervalos de Mantenimiento Anualmente
53
Transporte
52
Ayuda en Caso de Fallos
53
Servicio de Postventa
54
Accesorios y Recambios
54
Declaración de Conformidad UE
54
Garantía
54
Datos Técnicos
55
Português
56
Indicações Gerais
56
Proteção Do Meio Ambiente
56
Utilização Prevista
56
Vista Geral Do Aparelho
56
Painel de Comando
57
Símbolos no Aparelho
57
Unidades de Segurança
57
Colocação Em Funcionamento
58
Métodos de Limpeza
58
Operação
59
Utilização Do Acessório
61
Armazenamento
62
Conservação E Manutenção
62
Transporte
62
Ajuda Em Caso de Avarias
63
Serviço de Assistência Técnica
64
Acessórios E Peças Sobressalentes
64
Declaração de Conformidade UE
64
Garantia
64
Dados Técnicos
65
Dutch
66
Algemene Instructies
66
Milieubescherming
66
Overzicht Apparaat
66
Reglementair Gebruik
66
Symbolen Op Het Apparaat
67
Veiligheidsinrichtingen
67
Inbedrijfstelling
68
Reinigingsmethoden
68
Bediening
69
Apparaat Uitschakelen
71
Gebruik Van Het Toebehoren
71
Hulp Bij Storingen
72
Opslag
72
Vervoer
72
Verzorging en Onderhoud
72
Garantie
73
Toebehoren en Reserveonderdelen
73
EU-Conformiteitsverklaring
74
Technische Gegevens
75
Genel Uyarılar
76
Çevre Koruma
76
Amacına Uygun KullanıM
76
Kumanda Paneli
77
Cihazdaki Simgeler
77
Her Işletimden Sonra
81
Müşteri Hizmetleri
83
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
83
AB Uygunluk Beyanı
83
Teknik Bilgiler
84
Svenska
85
Allmän Information
85
Avsedd Användning
85
Maskinöversikt
85
Miljöskydd
85
Symboler På Maskinen
86
Säkerhetsanordningar
86
Idrifttagning
87
Rengöringsmetoder
87
Manövrering
88
Användning Av Tillbehöret
90
Förvaring
91
Hjälp VID Störningar
91
Skötsel Och Underhåll
91
Transport
91
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
92
Garanti
92
Tillbehör Och Reservdelar
92
Tekniska Data
93
Suomi
94
Laiteyleiskuva
94
Määräystenmukainen Käyttö
94
Yleisiä Ohjeita
94
Ympäristönsuojelu
94
Puhdistusmenetelmät
95
Symbolit Laitteessa
95
Turvalaitteet
95
Käyttö
96
Käyttöönotto
96
Kuljetus
99
Varusteiden Käyttö
99
Hoito Ja Huolto
100
Ohjeet Häiriötilanteissa
100
Varastointi
100
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
101
Lisävarusteet Ja Varaosat
101
Takuu
101
Tekniset Tiedot
102
Norsk
103
Forskriftsmessig Bruk
103
Generelle Merknader
103
Miljøvern
103
Oversikt over Maskinen
103
Sikkerhetsinnretninger
104
Symboler På Apparatet
104
Igangsetting
105
Rengjøringsmetoder
105
Betjening
106
Bruke Tilbehøret
108
Bistand Ved Feil
109
Lagring
109
Stell Og Vedlikehold
109
Transport
109
EU-Samsvarserklæring
110
Garanti
110
Tilbehør Og Reservedeler
110
Tekniske Spesifikasjoner
111
Dansk
112
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
112
Generelle Henvisninger
112
Maskinoversigt
112
Miljøbeskyttelse
112
Sikkerhedsanordninger
113
Symboler På Apparatet
113
Ibrugtagning
114
Rengøringsmetoder
114
Betjening
115
Anvendelse Af Tilbehøret
117
Hjælp Ved Fejl
118
Opbevaring
118
Pleje Og Vedligeholdelse
118
Transport
118
EU-Overensstemmelseserklæring
119
Garanti
119
Tilbehør Og Reservedele
119
Tekniske Data
120
Eesti
121
Keskkonnakaitse
121
Sihtotstarbeline Kasutamine
121
Üldised Juhised
121
Ülevaade Seadmest
121
Ohutusseadised
122
Puhastusmeetodid
122
Seadmel Olevad Sümbolid
122
Käikuvõtmine
123
Käsitsemine
123
Seadme Sisselülitamine
124
Tarvikute Rakendamine
126
Abi Rikete Korral
127
Hooldus Ja Jooksevremont
127
Ladustamine
127
Transport
127
EL Vastavusdeklaratsioon
128
Garantii
128
Lisavarustus Ja Varuosad
128
Tehnilised Andmed
129
Vispārīgas Norādes
130
Apkārtējās Vides Aizsardzība
130
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
130
Simboli Uz Ierīces
131
Drošības Ierīces
131
Drošības Fiksators
131
Ekspluatācijas Uzsākšana
132
Netīrā Ūdens Tvertnes Iztukšošana
134
Ierīces Izslēgšana
134
PēC Katras Lietošanas
135
Klientu Apkalpošanas Dienests
137
Piederumi un Rezerves Daļas
137
ES Atbilstības Deklarācija
137
Tehniskie Dati
138
Bendrosios Nuorodos
139
Aplinkos Apsauga
139
Saugos Įtaisai
140
Eksploatavimo Pradžia
141
Prietaiso Laikymas
144
Priedų Naudojimas
144
Klientų Aptarnavimo Centras
146
Priedai Ir Atsarginės Dalys
147
ES Atitikties Deklaracija
147
Techniniai Duomenys
148
Polski
149
Ochrona Środowiska
149
Ogólne Wskazówki
149
Schemat Urządzenia
149
Panel Obsługi
150
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
149
Symbole Na Urządzeniu
150
Zabezpieczenia
150
Metody Czyszczenia
151
Uruchamianie
151
Obsługa
152
Przechowywanie Urządzenia
154
Stosowanie Osprzętu
154
Czyszczenie I Konserwacja
155
Terminy Konserwacji
156
Składowanie
155
Transport
155
Usuwanie Usterek
156
Akcesoria I CzęśCI Zamienne
157
Deklaracja ZgodnośCI UE
157
Gwarancja
157
Dane Techniczne
158
Magyar
159
A Készülék Áttekintése
159
A Rendeltetésszerű Használat
159
Környezetvédelem
159
Általános Utasítások
159
Biztonsági Berendezések
160
Szimbólumok a Készüléken
160
Tisztítási Módszerek
161
Üzembe Helyezés
161
A Vezérlés
162
Minden Használat Után
164
A Tartozékok Használata
164
Segítség Üzemzavarok Esetén
165
Szállítás
165
Tárolás
165
Ápolás És Karbantartás
165
EU-Megfelelőségi Nyilatkozat
166
Garancia
166
Tartozékok És Pótalkatrészek
166
Műszaki Adatok
167
Čeština
168
Obecné Pokyny
168
Ochrana Životního Prostředí
168
Použití V Souladu S UrčeníM
168
Přehled Přístroje
168
Ovládací Panel
169
Bezpečnostní Zařízení
169
Symboly Na Přístroji
169
Metody ČIštění
170
Uvedení Do Provozu
170
Obsluha
171
Použití Příslušenství
173
Nápověda PřI Poruchách
174
Zákaznický Servis
175
Péče a Údržba
174
Přeprava
174
Skladování
174
EU Prohlášení O Shodě
175
Příslušenství a Náhradní Díly
175
Záruka
175
Technické Údaje
176
Slovenčina
177
Ochrana Životného Prostredia
177
Používanie V Súlade S Účelom
177
Prehľad Prístrojov
177
Všeobecné Upozornenia
177
Bezpečnostné Zariadenia
178
Symboly Na Prístroji
178
Metódy Čistenia
179
Uvedenie Do Prevádzky
179
Obsluha
180
Použitie Príslušenstva
182
Pomoc Pri Poruchách
183
Zákaznícky Servis
184
Preprava
183
Skladovanie
183
Starostlivosť a Údržba
183
Príslušenstvo a Náhradné Diely
184
Záruka
184
EÚ Vyhlásenie O Zhode
185
Technické Údaje
186
Slovenščina
187
Namenska Uporaba
187
Pregled Naprave
187
Splošni Napotki
187
Zaščita Okolja
187
Metode ČIščenja
188
Simboli Na Napravi
188
Varnostne Naprave
188
Upravljanje
189
Po Vsakem Obratovanju
192
Shranjevanje Naprave
192
Zagon
189
Uporaba Pribora
192
Nega in Vzdrževanje
193
Pomoč Pri Motnjah
193
Servisna Služba
194
Prevažanje
193
Skladiščenje
193
Garancija
194
Izjava EU O Skladnosti
194
Pribor in Nadomestni Deli
194
Tehnični Podatki
195
Română
196
IndicaţII Generale
196
Privire de Ansamblu Aparat
196
Panoul de Comandă
197
Protecţia Mediului
196
Utilizarea Corespunzătoare
196
Dispozitive de Siguranţă
198
Metode de Curățare
198
Punerea În Funcţiune
198
Simbolurile Aparatului
198
Utilizarea
199
Depozitarea
202
Transportarea
202
Utilizarea Accesoriilor
202
Îngrijirea ȘI Întreținerea
202
Remedierea Defecţiunilor
203
Departamentul de Asistenţă ClienţI
204
Accesorii ŞI Piese de Schimb
204
Declaraţie de Conformitate UE
204
Garanţie
204
Date Tehnice
205
Hrvatski
206
Namjenska Uporaba
206
Opće Napomene
206
Pregled Uređaja
206
Upravljačko Polje
207
Zaštita Okoliša
206
Sigurnosni Uređaji
207
Simboli Na Uređaju
207
Metode ČIšćenja
208
Puštanje U Pogon
208
Rukovanje
209
Isključivanje Uređaja
210
Čuvanje Uređaja
211
Uporaba Pribora
211
Njega I Održavanje
212
Pomoć U Slučaju Smetnji
212
Servisna Služba
213
Skladištenje
212
Transport
212
EU Izjava O Sukladnosti
213
Jamstvo
213
Pribor I Zamjenski Dijelovi
213
Tehnički Podaci
214
Srpski
215
Namenska Upotreba
215
Opšte Napomene
215
Pregled Uređaja
215
Zaštita Životne Sredine
215
Sigurnosni Uređaji
216
Simboli Na Uređaju
216
Metode ČIšćenja
217
Puštanje U Pogon
217
Rukovanje
218
Upotreba Pribora
220
Nega I Održavanje
221
Pomoć U Slučaju Smetnji
221
Skladištenje
221
Transport
221
EU Izjava O Usklađenosti
222
Garancija
222
Pribor I Rezervni Delovi
222
Tehnički Podaci
223
Προβλεπόμενη Χρήση
224
Επισκόπηση Συσκευής
224
Σύμβολα Επάνω Στη Συσκευή
226
Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών
232
Παρελκόμενα Και Ανταλλακτικά
232
Δήλωση Συμμόρφωσης EΕ
232
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
233
Русский
234
Защита Окружающей Среды
234
Использование По Назначению
234
Обзор Устройства
234
Описание Устройства
234
Панель Управления
235
Общие Указания
234
Ввод В Эксплуатацию
236
Методы Очистки
236
Опасность Для Здоровья
236
Предохранительные Устройства
236
Символы На Устройстве
236
Управление
237
Применение Принадлежности
240
Транспортировка
240
Помощь При Неисправностях
241
Уход И Техническое Обслуживание
241
Хранение
241
Гарантия
242
Декларация О Соответствии Стандартам ЕС
242
Сервисная Служба
242
Принадлежности И Запасные Части
242
Технические Характеристики
243
Українська
244
Використання За Призначенням
244
Загальні Вказівки
244
Огляд Пристрою
244
Охорона Довкілля
244
Символи На Пристрої
245
Введення В Експлуатацію
246
Запобіжні Пристрої
246
Методи Очищення
246
Керування
247
Використання Приладдя
250
Догляд І Технічне Обслуговування
250
Зберігання
250
Транспортування
250
Допомога В Разі Несправностей
251
Гарантія
252
Декларація Про Відповідність Стандартам ЄС
252
Сервісна Служба
252
Приладдя Та Запасні Деталі
252
Технічні Характеристики
253
Български
254
Защита На Околната Среда
254
Общи Указания
254
Преглед На Уреда
254
Употреба По Предназначение
254
Символи Върху Уреда
255
Методи За Почистване
256
Предпазни Устройства
256
Пускане В Експлоатация
256
Обслужване
257
Използване На Принадлежността
260
Грижа И Поддръжка
261
Помощ При Повреди
261
Съхранение
261
Транспортиране
261
Аксесоари И Резервни Части
262
Гаранция
262
Декларация За Съответствие На ЕС
262
Технически Данни
263
Kärcher SGV 8/5 Manual Del Usuario (52 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
5
Important Safety Instructions
5
General Notes
8
Environmental Protection
8
Hazard Levels
8
Intended Use
8
Overview of the Device
9
Symbols on the Device
10
Safety Devices
10
Cleaning Methods
10
Initial Startup
11
Detergent Spray Bottle
11
Operation
12
Switching on the Device
12
Switching off the Device
13
Storing the Device
13
Use of Accessories
14
Transport
15
Storage
15
Care and Maintenance
15
Replacing the Coarse Dirt Filter
16
Troubleshooting Guide
16
Customer Service Department
17
Accessories and Spare Parts
17
Technical Data
17
Warranty
17
Consignes de Sécurité IM- Portantes
19
Cable de Rallonge
21
Remarques Générales
22
Protection de L'environnement
22
Niveaux de Danger
23
Utilisation Conforme
23
Récapitulatif des Appareils
23
Vider le Réservoir D'eau Sale
23
Symboles Sur L'appareil
24
Dispositifs de Sécurité
24
Cran de Sécurité
24
Méthodes de Nettoyage
24
Rafraîchissement des Textiles
25
Mise en Service
26
Commande
26
Mode Vapeur/Eau Chaude/Eau Froide/Aspiration
27
Démarrer le Mode Aspiration : Ap
27
Puyer Brièvement Sur la Touche D'as
27
Arrêter le Mode Aspiration : Appuyer
27
Brièvement de Nouveau Sur la
27
Touche D'aspiration
27
Appuyer Sur L'interrupteur de Vapeur
27
Et en Même Temps Brièvement Sur la
27
Arrêter L'appareil
28
Utilisation des Accessoires
29
Transport
30
Stockage
30
Entretien et Maintenance
30
Dépannage en cas de Défaut
31
Ouvrir le Cache du Réservoir D'eau
31
Appuyer le Verrouillage du Réservoir D'eau Sale Vers le Haut
31
Sortir le Réservoir D'eau Sale
31
Déverrouiller la Fermeture du Réser- Voir D'eau Sale et Retirer le Couvercle
31
D'eau Sale
31
Service Après-Vente
32
Caractéristiques Techniques
32
Garantie
32
Accessoires et Pièces de Rechange
32
Instrucciones Importantes de Seguridad
34
No Tirar del Conector de Red Tirando de la Toma de Tierra del Cable de Cone
35
11Para Evitar un Choque EléC
35
SUCIEDAD SUELTA, DEDOS y to
35
17No Aspire Materiales Com
35
21Utilice Siempre Protección
35
Avisos Generales
37
Protección del Medioambiente
37
Niveles de Peligro
37
Uso Previsto
38
Sinopsis del Equipo
38
Símbolos en el Equipo
39
Dispositivos de Seguridad
39
Métodos de Limpieza
39
Limpieza de Tejidos
40
Limpieza de Superficies Recubiertas O Pintadas
40
Detergente
40
Puesta en Funcionamiento
41
Botella Pulverizadora de Detergente
41
CUIDADO Fresca
41
Montaje de Los Accesorios PELIGRO
41
Manejo
41
Servicio de Vapor/Agua Caliente/ Agua Fría/Aspiración
42
Parada de Los Accesorios
43
Desconexión del Equipo
43
Tras cada Servicio
43
Almacenaje del Equipo
43
Aplicación de Los Accesorios
44
Boquilla de Chorro
44
Boquilla Manual Ejemplos de Aplicación
44
Transporte
45
Almacenamiento
45
Conservación y Mantenimiento
45
Comprobación del Sellado
45
Sustitución del Filtro para Suciedad Gruesa
46
Intervalos de Mantenimiento Anualmente
46
Ayuda en Caso de Fallos
46
Servicio de Postventa
47
Accesorios y Recambios
47
Datos Técnicos
47
Garantía
47
Kärcher SGV 8/5 Manual De Instrucciones (56 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 4 MB
Tabla de contenido
English
10
Important Safety Instructions
7
Tabla de Contenido
10
Environmental Protection
10
Danger or Hazard Levels
10
Proper Use
10
Symbols on the Machine
11
Overview
11
Quick Start Instructions SGV
11
Device Elements
11
Operating Field
12
Safety Devices
12
Cleaning Methods
12
Refreshing Textiles
12
Start up
13
Operation
14
Cold Water/Suction Operation
14
Steam/Hot Water/Cold Water/Suction Operation
15
Steam/Hot Water/Cold Water/Suction Operation (Eco!Efficiency)
15
Detergent/Suction Operation
16
Empty Wastewater Container
16
Putting down the Accessories
16
How to Use the Accessories
17
Floor Nozzle
18
Triangular Nozzle
18
Transport
18
Hand Nozzle
18
Storage
18
Care and Maintenance
19
Troubleshooting
19
Warranty
20
Accessories and Spare Parts . en
20
Technical Specifications
21
Consignes de Sécurité Importantes
22
Français
25
Niveaux de Danger
25
Protection de L'environnement
25
Utilisation Conforme
25
Aperçu Général
26
Instructions Quickstart SGV
26
Éléments de L'appareil
26
Symboles Sur L'appareil
26
Dispositifs de Sécurité
27
Méthodes de Nettoyage
27
Mise en Service
28
Utilisation
29
Remplacer les Inserts des Buses pour Sol
29
Mettre L'appareil en Marche
30
Rangement des Accessoires
32
Ranger L'appareil
33
Utilisation des Accessoires
33
Entreposage
34
Entretien et Maintenance
34
Transport
34
Assistance en cas de Panne
35
Service Après-Vente
36
Accessoires et Pièces de Rechange
36
Garantie
36
Caractéristiques Techniques
37
Instrucciones Importantes de Seguridad
38
Español
41
Niveles de Peligro
41
Protección del Medio Ambiente
41
Uso Previsto
41
Resumen
42
Elementos del Aparato
42
Símbolos en el Aparato
42
Dispositivos de Seguridad
43
Muesca de Seguridad
43
Métodos de Limpieza
43
Limpieza de Diferentes Materiales
43
Puesta en Marcha
44
Montaje de Los Accesorios
45
Manejo
45
Conexión del Aparato
46
Modo de Vapor/Agua Caliente/Agua Fría/Aspiración
46
Modo de Vapor/Agua Caliente/Agua Fría/Aspiración (Eco!Efficiency)
47
Modo de Detergente/Aspiración
47
Después del Funcionamiento con Detergente / Enjuagar
48
Deposite Los Accesorios
48
Desconexión del Aparato
48
Autolimpieza
48
Empleo de Los Accesorios
49
Almacenamiento
50
Cuidados y Mantenimiento
50
Boquilla Triangular
50
Transporte
50
Ayuda en Caso de Avería
51
Accesorios y Piezas de Repuestoes
52
Potencia de Aspiración Insuficiente
52
Garantía
52
Datos Técnicos
53
Productos relacionados
Kärcher SG 4/4
Kärcher SGV 6/5
Kärcher SGV 6/5 SGV 8/5
Kärcher SE 4001
Kärcher SE 4001 Plus
Kärcher SE 4002
Kärcher SV 7
Kärcher SP 5 Dirt
Kärcher SP 7 Dirt
Kärcher SC 3 EasyFix Premium Plus
Kärcher Categorias
Lavadoras a Presión
Aspiradoras
Fregadoras
Equipo de Limpieza
Limpiadoras a Vapor
Más Kärcher manuales