Manuales
Marcas
Grundfos Manuales
Equipo Industrial
AMG Serie
Grundfos AMG Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Grundfos AMG Serie. Tenemos
3
Grundfos AMG Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
Grundfos AMG Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento (814 páginas)
Marca:
Grundfos
| Categoría:
Mezcladores
| Tamaño: 7.6 MB
Tabla de contenido
English
5
Tabla de Contenido
5
General Information
5
Hazard Statements
5
Target Group
6
Product Introduction
6
Product Description
6
Notes
6
Technical Data
7
Potentially Explosive Environments
7
Mixed Liquids
7
Intended Use
7
Identification
8
Nameplate
8
Safety
9
General Safety Instructions
9
Explosion-Proof Products
9
Receiving the Product
10
Transporting the Product
10
Inspecting the Product
10
Positioning of Mixers and Flowmakers
11
Mounting the Propeller Blades of
17
Mounting the Propeller Blades of AFG
17
Foundation
11
Mounting the Product
11
Mechanical Installation
11
Electrical Connection
24
Wiring Diagrams
24
Motor Protection
24
Starting Method
25
Direction of Rotation
25
Overload Relays
25
Gearbox Protection
25
Protection against Electro-Chemical Corrosion
26
Frequency Converter Operation
26
Startup
27
Priming the Product
27
Service
28
Maintenance
28
Repairing the Product
28
Service Chart
29
Storing the Product
30
Oil Change
30
Oil
30
Oil Quantity
30
Fault Finding
31
Operating Conditions
33
Propeller
33
Sound Pressure Level
33
Shaft Seals
33
Gearbox
33
Motor
33
Technical Data
33
Disposing of the Product
34
Български
35
Обща Информация
35
Предупредителни Текстове За Опасност
35
Бележки
36
Описание На Продукта
36
Представяне На Продукта
36
Целева Група
36
Потенциално Взривоопасни Среди
37
Смесвани Течности
37
Технически Данни
37
Употреба По Предназначение
37
Идентификация
38
Безопасност
39
Взривообезопасени Продукти
39
Общи Инструкции За Безопасност
39
Оглед На Продукта
40
Получаване На Продукта
40
Транспортиране На Продукта
40
Механичен Монтаж
41
Монтаж На Продукта
41
Разполагане На Миксерите И Флоумейкърите
41
Фундамент
41
Електрически Схеми
55
Електрическо Свързване
55
Защита На Двигателя
55
Защита На Редуктора
56
Метод На Стартиране
56
Посока На Въртене
56
Релета За Претоварване
56
Защита От Електрохимична Корозия
57
Работа С Честотен Конвертор
57
Напълване На Продукта
58
Първоначален Пуск
58
Обслужване
60
Поддръжка
60
Ремонтиране На Продукта
60
Сервизна Диаграма
61
Масло
62
Смяна На Маслото
62
Съхраняване На Продукта
62
Откриване На Повреди
63
Витло
65
Двигател
65
Ниво На Звуково Налягане
65
Работни Условия
65
Редуктор
65
Технически Данни
65
Уплътнения На Вала
65
Бракуване На Продукта
66
Čeština
67
Obecné Informace
67
Prohlášení O Nebezpečnosti
67
Cílová Skupina
68
Popis Výrobku
68
Poznámky
68
Představení Výrobku
68
Míchané Kapaliny
69
Prostředí S NebezpečíM Výbuchů
69
Technické Údaje
69
Účel Použití
69
Identifikace
70
Typový Klíč
70
Typový Štítek
70
Bezpečnost
71
Produkty Odolné Proti Výbuchu
71
Všeobecné Bezpečnostní Předpisy
71
Kontrola Výrobku
72
Přeprava Výrobku
72
Příjem Výrobku
72
Mechanická Instalace
73
Montáž Výrobku
73
Umístění Míchadel a Aktivátorů Proudění
73
Základ
73
Elektrická Přípojka
86
Motorová Ochrana
86
Schémata Zapojení
86
Metoda Spouštění
87
Ochrana Převodovky
87
Relé Přetížení
87
Směr Otáčení
87
Ochrana Proti Elektrochemické Korozi
88
Provoz S FrekvenčníM Měničem
88
Plnění Výrobku Kapalinou
89
Spouštění
89
Oprava Výrobku
90
Servis
90
Údržba
90
Harmonogram Servisních Prací
91
Olej
92
Skladování Výrobku
92
VýMěna Oleje
92
Přehled Poruch
93
Hřídelové Ucpávky
95
Motor
95
Provozní Podmínky
95
Převodovka
95
Technické Údaje
95
Vrtule
95
Úroveň Akustického Tlaku
95
Likvidace Výrobku
96
Deutsch
97
Allgemeine Informationen
97
Gefahrenhinweise
97
Hinweise
98
Produktbeschreibung
98
Produkteinführung
98
Zielgruppe
98
Bestimmungsgemäße Verwendung
99
Explosionsgefährdete Bereiche
99
Gemischte Medien
99
Technische Daten
99
Identifikation
100
Allgemeine Sicherheitshinweise
102
Explosionsgeschützte Produkte
102
Sicherheit
102
Empfangen des Produkts
103
Fundament
103
Mechanische Installation
103
Montieren des Produkts
103
Prüfen des Produkts
103
Transportieren des Produkts
103
Positionieren der Tauchrührwerke und Strömungsbeschleuniger
104
Elektrischer Anschluss
118
Schaltpläne
118
Einschaltart
119
Getriebeschutz
119
Motorschutz
119
Überlastrelais
119
Drehrichtung
120
Schutz vor Elektrochemischer Korrosion
120
Frequenzumrichterbetrieb
121
Auffüllen des Produkts
122
Inbetriebnahme
122
Instandsetzen des Produkts
123
Servicearbeiten
123
Wartung
123
Wartungsübersicht
124
Lagern des Produkts
125
Wechseln des Öls
125
Störungsübersicht
126
Betriebsbedingungen
128
Getriebe
128
Motor
128
Propeller
128
Schalldruckpegel
128
Technische Daten
128
Wellenabdichtungen
128
Entsorgen des Produkts
129
Dansk
130
Advarsler
130
Generel Information
130
Bemærkninger
131
Målgruppe
131
Produktbeskrivelse
131
Produktintroduktion
131
Blandede Væsker
132
Eksplosionsfarlige Omgivelser
132
Tekniske Data
132
Tilsigtet Brug
132
Identifikation
133
Eksplosionssikre Produkter
134
Generelle Sikkerhedsanvisninger
134
Sikkerhed
134
Inspektion Af Produktet
135
Modtagelse Af Produktet
135
Transport Af Produktet
135
Fundament
136
Mekanisk Installation
136
Montering Af Produktet
136
Placering Af Mixere Og Strømningsdannere
136
Installation Af en Mixer
138
Eltilslutning
148
Forbindelsesdiagrammer
148
Motorbeskyttelse
148
Gearkassebeskyttelse
149
Omdrejningsretning
149
Overbelastningsrelæer
149
Startmetode
149
Beskyttelse Imod Elektrokemisk Korrosion
150
Frekvensomformerdrift
150
Opstart
151
Spædning Af Produktet
151
Reparation Af Produktet
152
Service
152
Vedligeholdelse
152
Serviceskema
153
Olie
154
Olieskift
154
Oplagring Af Produktet
154
Fejlfinding
155
Akseltætninger
157
Driftsbetingelser
157
Gearkasse
157
Lydtryksniveau
157
Motor
157
Propel
157
Tekniske Data
157
Bortskaffelse Af Produktet
158
Eesti
159
Ohulaused
159
Üldinfo
159
Märkused
160
Sihtrühm
160
Toote Kirjeldus
160
Toote Tutvustus
160
Ettenähtud Kasutusala
161
Potentsiaalselt Plahvatusohtlikud Keskkonnad
161
Segatavad Vedelikud
161
Tehnilised Andmed
161
Andmesildil Olev Teave
162
Ohutus
163
Plahvatuskindlad Tooted
163
Üldised Ohutusjuhised
163
Toote Kontrollimine
164
Toote Transportimine
164
Toote Vastuvõtmine
164
Mehaaniline Paigaldamine
165
Seguri Ja Voolutekitaja Paigutamine
165
Toote Paigaldamine
165
Vundament
165
Elektriskeemid
177
Elektriühendus
177
Mootori Kaitse
177
Käivitusviis
178
Pöörlemissuund
178
Reduktori Kaitse
178
Ülekoormusreleed
178
Kaitse Elektrokeemilise Korrosiooni Eest
179
Sagedusmuunduri Käsitsemine
179
Esmane Käivitamine
180
Pumba Täitmine
180
Hooldus
181
Toote Remontimine
181
Hoolduskava
182
Toote Ladustamine
183
Õli
183
Õli Vahetamine
183
Rikkeotsing
184
Helirõhu Tase
186
Mootor
186
Reduktor
186
Tehnilised Andmed
186
Tiivik
186
Töötingimused
186
Võllitihendid
186
Toote Utiliseerimine
187
Español
188
Indicaciones de Peligro
188
Información General
188
Descripción del Producto
189
Destinatarios
189
Notas
189
Presentación del Producto
189
Atmósferas Potencialmente Explosivas
190
Datos Técnicos
190
Líquidos Mezclados
190
Uso Previsto
190
Identificación
191
Explicación
191
Placa de Características
191
Homologaciones
191
Instrucciones Generales de Seguridad
192
Productos Antideflagrantes
192
Accesorios
193
Seguridad
192
Inspección del Producto
193
Recepción del Producto
193
Transporte del Producto
193
Cimentación
194
Instalación Mecánica
194
Montaje del Producto
194
Pernos de Anclaje
194
Posicionamiento de un Agitador O Acelerador de Corriente
194
Agitadores
194
Instalación de un Agitador
196
Instalación
198
Instalación de un Acelerador de Corriente
199
Montaje de las Palas de la Hélice de un Acelerador de Corriente AFG
200
Procedimiento
200
Todos Los Aceleradores de Corriente AFG
202
Conexión Eléctrica
208
Esquemas de Conexiones
208
Protección del Motor
208
Método de Arranque
209
Aceleradores de Corriente
209
Protección del Mecanismo
209
Relés de Sobrecarga
209
Sentido de Giro
209
Funcionamiento con Convertidor de Frecuencia
210
Protección contra Corrosión Electroquímica
210
Cebado del Producto
211
Puesta en Marcha
211
Mantenimiento
212
Reparación del Producto
212
Agitadores y Aceleradores de Corriente a Prueba de Explosión
212
Agitadores O Aceleradores de Corriente Contaminados
212
Tabla de Inspección
214
Lubricación
214
Inspección
214
Calidad del Aceite (Mecanismo)
215
Cantidad de Aceite
215
Aceite
215
Almacenamiento del Producto
215
Cambio del Aceite
215
Localización de Averías
216
Cierres Mecánicos
218
Condiciones de Funcionamiento
218
Datos Técnicos
218
Hélice
218
Mecanismo
218
Motor
218
Nivel de Ruido
218
Eliminación del Producto
219
Suomi
220
Vaaralausekkeet
220
Yleistä
220
Esittely
221
Huomiotekstit
221
Kohderyhmä
221
Kuvaus
221
Käyttötarkoitus
222
Räjähdysvaaralliset Ympäristöt
222
Sekoitettavat Nesteet
222
Tekniset Tiedot
222
Tunnistetiedot
223
Räjähdyssuojatut Tuotteet
224
Turvallisuus
224
Yleiset Turvallisuusohjeet
224
Kuljetus
225
Laitteen Tarkastaminen
225
Laitteen Vastaanotto
225
Laitteen Asentaminen
226
Mekaaninen Asennus
226
Perustus
226
Sekoittimien Ja Virtauksenkehittimien Sijainti
226
Kytkentäkaaviot
238
Moottorinsuoja
238
Sähköliitäntä
238
Käynnistystapa
239
Pyörimissuunta
239
Vaihdelaatikon Suojaus
239
Ylivirtareleet
239
Suojaus Sähkökemialliselta Korroosiolta
240
Taajuusmuuttajakäyttö
240
Käynnistystäyttö
241
Käyttöönotto
241
Huolto
242
Laitteen Korjaaminen
242
Huoltotaulukko
243
Laitteen Varastointi
244
Öljy
244
Öljynvaihto
244
Vianetsintä
245
Akselitiivisteet
247
Käyttöolosuhteet
247
Moottori
247
Potkuri
247
Tekniset Tiedot
247
Vaihdelaatikko
247
Äänenpainetaso
247
Laitteen Hävittäminen
248
Français
249
Généralités
249
Mentions de Danger
249
Description
250
Groupe Cible
250
Présentation du Produit
250
Remarques
250
Caractéristiques Techniques
251
Environnements Potentiellement Explosifs
251
Liquides Mélangés
251
Usage Prévu
251
Identification
252
Plaque Signalétique
252
Consignes de Sécurité Générales
253
Produits Antidéflagrants
253
Sécurité
253
Inspection du Produit
254
Réception du Produit
254
Transport du Produit
254
Fondation
255
Installation Mécanique
255
Montage du Produit
255
Positionnement des Agitateurs et Accélérateurs de Courant
255
Connexion Électrique
269
Protection Moteur
269
Schémas de Câblage
269
Méthode de Démarrage
270
Protection de la Boîte de Transmission
270
Relais de Surcharge
270
Sens de Rotation
270
Fonctionnement Avec Convertisseur de Fréquence
271
Protection Contre la Corrosion Électro- Chimique
271
Amorçage du Produit
272
Démarrage
272
Maintenance
273
Réparation
273
Tableau de Maintenance
274
Huile
275
Quantité D'huile
275
Remplacement de L'huile
275
Stockage
275
Grille de Dépannage
276
Boîte de Transmission
278
Caractéristiques Techniques
278
Conditions de Fonctionnement
278
Garnitures Mécaniques
278
Hélice
278
Moteur
278
Niveau de Pression Sonore
278
Mise au Rebut
279
Ελληνικά
280
Γενικές Πληροφορίες
280
Δηλώσεις Κινδύνου
280
Παρουσίαση Προϊόντος
281
Περιγραφή Προϊόντος
281
Σημειώσεις
281
Χρήστες
281
Δυνητικά Εκρηκτικά Περιβάλλοντα
282
Τεχνικά Στοιχεία
282
Υγρά Ανάμειξης
282
Χρήση Για Την Οποία Προορίζεται
282
Ταυτοποίηση
283
Ασφάλεια
284
Γενικές Οδηγίες Ασφάλειας
284
Προϊόντα Με Αντιεκρηκτική Προστασία
284
Επιθεώρηση Του Προϊόντος
285
Μεταφορά Του Προϊόντος
285
Παραλαβή Του Προϊόντος
285
Βάση Έδρασης
286
Θέση Αναμεικτήρων Και Αναδευτήρων
286
Εγκατάσταση
289
Μηχανική Εγκατάσταση
286
Τοποθέτηση Του Προϊόντος
286
Διαγράμματα Καλωδίωσης
301
Ηλεκτρική Σύνδεση
301
Προστασία Κινητήρα
301
Μέθοδος Εκκίνησης
302
Προστασία Μειωτήρα
302
Ρελέ Υπερφόρτωσης
302
Φορά Περιστροφής
302
Λειτουργία Μετατροπέα Συχνότητας
303
Προστασία Από Ηλεκτροχημική Διάβρωση
303
Εκκίνηση
304
Πλήρωση Του Προϊόντος
304
Επισκευή Του Προϊόντος
306
Σέρβις
306
Συντήρηση
306
Κατάλογος Σέρβις
307
Αλλαγή Λαδιού
308
Αποθήκευση Του Προϊόντος
308
Λάδι
308
Εύρεση Βλάβης
309
Κινητήρας
311
Μειωτήρας
311
Προπέλα
311
Στάθμη Ηχητικής Πίεσης
311
Στυπιοθλίπτες Άξονα
311
Συνθήκες Λειτουργίας
311
Τεχνικά Δεδομένα
311
Διάθεση Του Προϊόντος
312
Hrvatski
313
Izjave O Opasnostima
313
Opće Informacije
313
Namjena
314
Napomene
314
Opis Proizvoda
314
Predstavljanje Proizvoda
314
Miješane Tekućine
315
Okolina S Potencijalnom Opasnošću Od Eksplozije
315
Predviđena Namjena
315
Tehnički Podaci
315
Označavanje
316
Opće Sigurnosne Upute
317
Proizvodi Otporni Na Eksploziju
317
Sigurnost
317
Pregledavanje Proizvoda
318
Prijevoz Proizvoda
318
Primanje Proizvoda
318
Mehanička Instalacija
319
Montaža Proizvoda
319
Postavljanje Miješalica I Generatora Protoka
319
Temelj
319
Dijagram OžIčenja
332
Električni Priključak
332
Zaštita Motora
332
Način Pokretanja
333
Releji Preopterećenja
333
Smjer Vrtnje
333
Zaštita Mjenjačke Kutije
333
Rad S Frekvencijskim Pretvaračem
334
Zaštita Od Elektrokemijske Korozije
334
Ispiranje Proizvoda
335
Pokretanje
335
Održavanje
336
Popravljanje Proizvoda
336
Servis
336
Servisna Lista
337
Mijenjanje Ulja
338
Skladištenje Proizvoda
338
Ulje
338
Traženje Grešaka
339
Brtve Vratila
341
Mjenjačka Kutija
341
Motor
341
Propeler
341
Radni Uvjeti
341
Razina Zvučnog Tlaka
341
Tehnički Podaci
341
Odlaganje Proizvoda
342
Magyar
343
Figyelmeztető Mondatok
343
Általános InformáCIók
343
Célcsoport
344
Megjegyzések
344
Termékismertetés
344
Termékleírás
344
Kevert Folyadékok
345
Műszaki Adatok
345
Potenciálisan Robbanásveszélyes Környezetek
345
Rendeltetésszerű Használat
345
Azonosítás
346
Biztonság
347
Robbanásbiztos Termékek
347
Általános Biztonsági Utasítások
347
A Termék Ellenőrzése
348
A Termék Szállítása
348
A Termék Átvétele
348
A Keverők És Áramláskeltők Elhelyezése
349
A Termék Beépítése
349
Alapozás
349
Gépészeti Telepítés
349
Bekötési Rajzok
363
Elektromos Csatlakozás
363
Motorvédelem
363
Forgásirány
364
HajtóMűVédelem
364
Hőkioldók
364
Indítási MóD
364
Frekvenciaváltós Üzem
365
Védelem Az Elektrokémiai Korrózió Ellen
365
A Termék Feltöltése
366
Beindítás
366
A Termék Javítása
367
Karbantartás
367
Szerviz
367
Szerviztáblázat
368
A Termék Tárolása
369
Olaj
369
Olajcsere
369
Hibakereső Táblázat
370
HajtóMű
372
Hangnyomás Szint
372
Használati Körülmények
372
Motor
372
Műszaki Adatok
372
Propeller
372
TengelytöMítés
372
Hulladékkezelés
373
Italiano
374
Indicazioni DI Pericolo
374
Informazioni Generali
374
Descrizione del Prodotto
375
Destinari del Manuale
375
Note
375
Presentazione del Prodotto
375
Ambienti Potenzialmente Esplosivi
376
Caratteristiche Tecniche
376
Liquidi Misti
376
Uso Previsto
376
Identificazione
377
Targhetta DI Identificazione
377
Istruzioni DI Sicurezza Generali
378
Prodotti Antideflagranti
378
Sicurezza
378
Ispezione del Prodotto
379
Ricezione del Prodotto
379
Trasporto del Prodotto
379
Fondazione
380
Installazione Meccanica
380
Montaggio del Prodotto
380
Posizionamento DI Mixer E Flowmaker
380
Collegamento Elettrico
394
Protezione Motore
394
Schemi Elettrici
394
Metodo Avviamento
395
Protezione del Riduttore
395
Relè DI Sovraccarico
395
Senso DI Rotazione
395
Funzionamento con Convertitore DI Frequenza
396
Protezione da Corrosione Elettrochimica
396
Adescamento del Prodotto
397
Avviamento
397
Assistenza
398
Manutenzione
398
Riparazione del Prodotto
398
Tabella DI Manutenzione
399
Cambio Dell'olio
400
Immagazzinaggio del Prodotto
400
Olio
400
Ricerca Guasti
401
Condizioni DI Funzionamento
403
Dati Tecnici
403
Elica
403
Livello DI Pressione Sonora
403
Motore
403
Riduttore
403
Tenute Meccaniche
403
Smaltimento del Prodotto
404
Lietuvių
405
Bendra Informacija
405
Pavojaus Teiginiai
405
Pastabos
406
Produkto Aprašymas
406
Supažindinimas Su Produktu
406
Tikslinė Grupė
406
Maišomi Skysčiai
407
Paskirtis
407
Potencialiai Sprogi Aplinka
407
Techniniai Duomenys
407
Identifikavimas
408
Bendri Saugos Nurodymai
409
Saugumas
409
Saugūs Sprogioje Aplinkoje Produktai
409
Produkto Patikrinimas
410
Produkto Priėmimas
410
Produkto Transportavimas
410
Maišytuvų Ir Tėkmės Palaikymo Įrenginių Padėtis
411
Mechaninis Įrengimas
411
Pagrindas
411
Produkto Montavimas
411
Elektros Jungtys
423
Laidų Prijungimo Schemos
423
Variklio Apsauga
423
Paleidimo Būdas
424
Perkrovos Relės
424
Reduktoriaus Apsauga
424
Sukimosi Kryptis
424
Apsauga Nuo Elektrocheminės Korozijos
425
Dažnio Keitiklio Naudojimas
425
Paleidimas
426
Produkto Užpildymas
426
Produkto Remontas
427
Techninė PriežIūra
427
Techninės PriežIūros Lentelė
428
Alyva
429
Alyvos Keitimas
429
Produkto Laikymas
429
Sutrikimų Paieška
430
Eksploatavimo Sąlygos
432
Garso Slėgio Lygis
432
Propeleris
432
Reduktorius
432
Techniniai Duomenys
432
Variklis
432
Veleno Sandarikliai
432
Produkto Utilizavimas
433
Latviešu
434
Bīstamības Paziņojumi
434
Vispārīga Informācija
434
Ievadinformācija Par Produktu
435
Mērķauditorija
435
Piezīmes
435
Produkta Apraksts
435
Jaukti Šķidrumi
436
Paredzētais Lietojums
436
Potenciāli Sprādzienbīstama Vide
436
Tehniskie Dati
436
Identifikācija
437
Drošība
438
SprādziendrošI Produkti
438
Vispārīgie Drošības NorāDījumi
438
Produkta Apskate
439
Produkta Saņemšana
439
Produkta Transportēšana
439
Maisītāju un Plūsmas Veidotāju Pozicionēšana
440
Mehāniskā UzstāDīšana
440
Pamatne
440
Produkta Montāža
440
Elektriskais Savienojums
454
Elektriskās Shēmas
454
Motora Aizsardzība
454
Palaides Metode
455
Pārslodzes Releji
455
Pārvadmehānisma Aizsardzība
455
Rotācijas Virziens
455
Aizsardzība Pret Elektroķīmisko Koroziju
456
Frekvences Pārveidotāja Darbība
456
Iedarbināšana
457
Produkta Uzpilde
457
Apkalpošana
458
Produkta Remonts
458
Tehniskā Apkope
458
Apkalpošanas Karte
459
Eļļa
460
Eļļas Maiņa
460
Produkta Uzglabāšana
460
Bojājumu Meklēšana
461
Darba ApstākļI
463
Darbrats
463
Motors
463
Pārvadmehānisms
463
Skaņas Spiediena Līmenis
463
Tehniskie Dati
463
Vārpstas Blīves
463
Produkta Iznīcināšana
464
Dutch
465
Algemene Informatie
465
Gevarenaanduidingen
465
Doelgroep
466
Opmerkingen
466
Productbeschrijving
466
Productintroductie
466
Bedoeld Gebruik
467
Explosiegevaarlijke Omgeving
467
Gemengde Vloeistoffen
467
Technische Specificaties
467
Identificatie
468
Algemene Veiligheidsinstructies
469
Explosieveilige Producten
469
Veiligheid
469
Het Product Inspecteren
470
Het Product Ontvangen
470
Het Product Transporteren
470
Fundering
471
Het Product Monteren
471
Mechanische Installatie
471
Plaatsing Van Mixers en Flowmakers
471
Bedradingschema's
485
Elektrische Aansluiting
485
Motorbeveiliging
485
Bescherming Van de Tandwielkast
486
Draairichting
486
Inschakelmethode
486
Overbelastingsrelais
486
Bescherming Tegen Elektrochemische Corrosie
487
Gebruik Van Een Frequentie-Omvormer
487
Het Product Aanzuigen
488
Inschakeling
488
Het Product Repareren
489
Explosieveilige Mixers en Flowmakers
489
Onderhoud
489
Service
489
Onderhoudskaart
490
Het Product Opslaan
491
Olie
491
Olie Verversen
491
Opsporen Van Storingen
492
Asafdichtingen
494
Bedrijfscondities
494
Geluidsbelasting
494
Motor
494
Propeller
494
Tandwielkast
494
Technische Gegevens
494
Het Product Afvoeren
495
Grundfos AMG Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento (51 páginas)
Marca:
Grundfos
| Categoría:
Mezcladores
| Tamaño: 3.3 MB
Tabla de contenido
1 Información General
5
Tabla de Contenido
5
Indicaciones de Peligro
5
Descripción del Producto
6
Destinatarios
6
Notas
6
2 Presentación del Producto
6
Atmósferas Potencialmente Explosivas
7
Datos Técnicos
7
Líquidos Mezclados
7
Uso Previsto
7
Homologaciones
8
Identificación
8
Placa de Características
8
Instrucciones Generales de Seguridad
9
Productos Antideflagrantes
9
3 Seguridad
9
Inspección del Producto
10
4 Recepción del Producto
10
Transporte del Producto
10
Agitadores
11
Cimentación
11
5 Instalación Mecánica
11
Montaje del Producto
11
Pernos de Anclaje
11
Posicionamiento de un Agitador O Acelerador de Corriente
11
Instalación de un Agitador
13
Instalación
15
Instalación de un Acelerador de Corriente
16
Montaje de las Palas de la Hélice de un Acelerador de Corriente AFG
18
Todos Los Aceleradores de Corriente AFG
19
6 Conexión Eléctrica
25
Esquemas de Conexiones
25
Protección del Motor
25
Aceleradores de Corriente
26
Método de Arranque
26
Protección del Mecanismo
26
Relés de Sobrecarga
26
Sentido de Giro
26
Funcionamiento con Convertidor de Frecuencia
27
Protección contra Corrosión Electroquímica
27
Cebado del Producto
28
7 Puesta en Marcha
28
Agitadores O Aceleradores de Corriente Contaminados
29
Agitadores y Aceleradores de Corriente a Prueba de Explosión
29
8 Mantenimiento
29
Reparación del Producto
29
Lubricación
31
Tabla de Inspección
31
Aceite
32
Grundfos AMG Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento (34 páginas)
Agitadores y aceleradores de corriente
Marca:
Grundfos
| Categoría:
Equipo Industrial
| Tamaño: 2.56 MB
Tabla de contenido
Garantía Limitada
4
Tabla de Contenido
5
Símbolos Utilizados en Este Documento
5
Descripción General
6
Aplicaciones
6
Agitadores
7
Datos Técnicos
7
Identificación
8
Nomenclatura
8
Placa de Características
9
Seguridad
9
Instrucciones Generales de Seguridad
9
Transporte, Envío y Almacenamiento
10
Transporte
10
Entrega
10
Almacenamiento
10
Instalación
10
Colocación
10
Aceleradores de Corriente
11
Instrucciones de Instalación
11
Pares de Apriete
11
Todos Los Aceleradores de Corriente AFG
16
Conexión Eléctrica
19
Protección del Motor
19
Protección de la Carcasa de Cierre Mecánico/Caja de Engranajes
20
Relés de Sobrecarga
21
Método Arranque
21
Esquemas de Conexiones Eléctricas
21
Sentido de Giro
22
Protección contra Corrosión Electroquímica
22
Puesta en Marcha
22
Servicio
23
Agitador O Acelerador de Corriente Contaminado
23
Mantenimiento
24
Aceite
26
Calidad del Aceite
26
Cambio de Aceite
26
Localización de Averías
27
Tabla de Localización de Averías
27
Datos Técnicos
29
Motor
29
Caja de Engranajes
29
Cierres Mecánicos
29
Hélice
29
Nivel de Ruido
29
Eliminación
29
Dimensions and Weights
30
Productos relacionados
Grundfos AMG.15.55.339
Grundfos AMG.40.71.330
Grundfos AMG.55.73.342
Grundfos AMG.75.73.340
Grundfos AMG.185.91.356
Grundfos AMG.75.23.410
Grundfos AMG.150.29.408
Grundfos AMG.200.30.428
Grundfos AMG.250.30.427
Grundfos AMG.30.64.336
Grundfos Categorias
Bombas
Bombas de Agua
Unidades de Control
Controladores
Modules
Más Grundfos manuales