Tabla de contenido

Enlaces rápidos

01343412
'98-9-C3-11D
Piano Digital FP-9
Manual del Usuario
Gracias y enhorabuena por haber elegido el FP-9 Piano Digital de Roland.
Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente las secciones: "UTILIZAR
LA UNIDAD CON SEGURIDAD" (pág. 3), "NOTAS IMPORTANTES" (pág. 5)
y "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES (pág. 2). Estas sec-
ciones proporcionan información importante acerca del funcionamiento
correcta de la unidad. Además, para asegurarse de haber comprendido to-
das las prestaciones que la unidad proporciona, debe leer íntegramente
el Manual del Usuario. Debe conservar el manual y tenerlo a mano como
documento de referencia.
*
Apple es una marca registrada de Apple Computer, Inc.
*
Macintosh una marca registrada de Apple Computer, Inc.
*
IBM PC/AT una marca registrada de International Business Machines Corpo-
ration.
Copyright © 1998 ROLAND CORPORATION
Todos los derechos reservados. No puede reproducir ninguna parte de esta publica-
ción de ninguna manera sin el permiso por escrito de ROLAND CORPORATION.
Traducido por
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland FP-9

  • Página 1 Piano Digital FP-9 Manual del Usuario Gracias y enhorabuena por haber elegido el FP-9 Piano Digital de Roland. Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente las secciones: “UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD” (pág. 3), “NOTAS IMPORTANTES” (pág. 5) y “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES (pág. 2). Estas sec- ciones proporcionan información importante acerca del funcionamiento...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad Importantes

    El símbolo de relámpago con punta de flecha contenido en PRECAUCIÓN el triángulo advierte al usuario de la presencia del “voltaje RIESGO de DESCARGA peligroso” dentro de la unidad que es de suficiente NO ABRIR magnitud como para constituir un riesgo de descarga ATENCIÓN : RIESGO de DESCARGA NO ABRIR eléctrica.
  • Página 3: Utilizar La Unidad Con Seguridad

    - el consumo total de todos los unidad, el Servicio Postventa de Roland o con el Distribuidor aparatos no debe sobrepasar la capacidad en vatios/amperios del autorizado de productos Roland más cercano, tal como viene listado cable Las cargas excesivas pueden ocasionar que el cable se sobreca- en la página “Información”.
  • Página 4: Notas Importantes

    NOTAS IMPORTANTES Además de lo que se ha recogido bajo los títulos “INSTRUCCIONES IMPORTANTES EN CUANTO A SEGURIDAD” y “UTILIZAR LA UNIDAD DE FORMA SEGURA” en las páginas 2 y 3, lea y observe lo que sigue: Alimentación Mantenimiento • No utilice esta unidad en el mismo circuito de alimen- •...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    —Los Jacks Line In y el Control Line In Volume - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 22 Hacer Sonar Sonidos del FP-9 en Un Aparato de Audio o Utilizar un Aparato de Audio para Grabar Lo Que Interpreta —Los Jacks Line Out y el Control Line Out Volume - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23...
  • Página 6: Introducción

    24 Tipos de Tones que Puede Utilizar en una Amplia Gama de Géneros Ligero y Compacto, con un Diseño Práctico y Además de los tones de piano, el FP-9 ofrece 24 tipos de Moderno tones incorporados de gran calidad que puede utilizar en El peso ligero y el tamaño compacto del FP-9 facilitan una...
  • Página 7: Descripción De Los Paneles

    Puede conectar equipos de audio u otros instrumentos pretación en conjunto (pág. 21). digitales y escucharlos a través de los altavoces del FP-9 (pág. 22). Conectores MIDI 10. Jacks Line Out Realizan la conexión entre estos conectores y los instru-...
  • Página 8: Panel Frontal

    Panel Frontal Speaker Line Out Volume Volume Brilliance Split Piano 1 Piano 2 E.Piano Harpsi Vibes Bass Strings Voice Chorus Reverb Variation Demo Local Mellow Bright Octave Pedal Sw Sostenuto Expression Lower Upper Light Heavy Function Lower Pedal Balance Transpose Key Touch 17 18 11.
  • Página 9: Function Button

    Puede escuchar las autodemostraciones que emplean los Este botón le permite utilizar las funciones del pedal tones del FP-9 (pág. 12). Solamente en este caso, la operación sostenuto y del pedal de expresión (“Cambiar la Función de que debe realizar es la de mantener pulsado el botón los Pedales”, pág.
  • Página 10: Antes De Empezar A Interpretar

    1. Utilizando los tornillos suministrados con la unidad, fije Montar el atril suministrado con el FP-9. el atril en la parte posterior del FP-9, como se muestra a la izquierda. Para fijar los tornillos, hágalos girar en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 11: Encender Y Apagar La Unidad

    4. Pulse el interruptor [Power] localizado en la parte poste- Asegúrese de utilizar exclusivamente el cable de NOTE rior de la unidad. alimentación suministrado con el FP-9. Al cabo de unos segundos, podrá utilizar la unidad y si inter- preta al teclado se producirá sonido Apagar la Unidad 1.
  • Página 12: Escuchar La Canción De Autodemostración

    ESCUCHAR LA CANCIÓN DE AUTODEMOSTRACIÓN Están incorporadas unas canciones de autodemostración que utilizan los tones del FP-9. Puede hacerlas sonar automáticamente. Chorus Reverb Demo Light Heavy Function Key Touch press while holding down Puede empezar la reproducción de 1. Mantenga pulsado el botón <<Function>> y pulse el una canción seleccionada...
  • Página 13: Vamos A Interpretar

    ¡VAMOS A INTERPRETAR¡ Interpretar con una Amplia Gama de Sonidos–Introducción a los Tones El FP-9 dispone de 24 tones incorporados que están divididos en ocho grupos por tipos. Al encender el JP-9 el tone está ajustado en “Full Grand 1”.
  • Página 14: Hacer Sonar Dos Tones Superpuestos-La Función Dual Play

    Hacer Sonar Dos Tones Superpuestos–La Función Dual Play Puede hacer sonar dos grupos de sonidos distintos en una misma tecla al mismo tiempo. Este método de interpretación se denomina “dual play” Ejemplo: Vamos A Combinar los tones de piano y cuerda. Ahora sólo sonará...
  • Página 15: Cambiar Los Tones Que Suenan

    Sonidos–Introducción a los Tones” (pág. 13). Modificar el Punto Divisorio del Teclado Puede modificar el lugar donde se divide el teclado (punto divisorio) en la gama de notas comprendidas entre DO2 y DO6. Al encender el FP-9 el ajuste se encuentra en “DO4”. Split Local...
  • Página 16: Añadir Amplitud A Los Sonidos-El Efecto Chorus

    Añadir Amplitud a los Sonidos — Chorus Puede aplicar un efecto de chorus a las notas que hace sonar en el teclado. Aplicar chorus puede añadir más presencia, para conseguir un sonido “grueso”. Puede seleccionar entre ocho tipos de profundidad del efecto de chorus. Ejemplo: Vamos a aplicar el efecto de chorus al tone Vibraphone.
  • Página 17: Añadir Eco A Los Sonidos-El Efecto Reverb

    Añadir Eco a los Sonidos—El Efecto Reverb Puede aplicar el efecto de reverb a las notas que interpreta en el teclado. Aplicar reverb añade reverberaciones agradables a lo que Ud. interpreta, como si estuviera interpretando en una sala de conciertos. Puede seleccionar entre ocho tipos de profundidad del efecto de reverb.
  • Página 18: Interpretar En Una Tonalidad Más Fácil-Transposición De Tecla

    Interpretar en una Tonalidad Más Fácil—Transposición de Tecla Puede transportar la tonalidad de una interpretación sin necesidad de cambiar la digitación que utilice en el teclado. Esta función se denomina “Transposición de Tecla.” Esto le permite interpretar una canción con una tonalidad difícil, es decir, con muchos sostenidos y bemoles y utilizar la digitación de una tonalidad más cómoda para Ud.
  • Página 19: Otras Prestaciones

    En un piano acústico, pisar el pedal damper hace que otras cuerdas vibren por simpatía, añadiendo reverberaciones y grosor al sonido. Del mismo modo, en el FP-9, cuando selecciona un tone de piano, pisar el pedal damper añade resonancia (resonancia simpática) automáticamente al sonido.
  • Página 20: Cambiar La Función De Los Pedales

    Cambiar la Función de los Pedales Cuando conecta un pedal al jack del pedal Soft, éste funciona normalmente como pedal soft (vea la pág. 10). Sin embargo, puede hacer que funcione como pedal sostenuto o pedal de expresión. Para utilizarlo como pedal sostenuto, conecte el pedal DP-6 suministrado con la unidad. Para utilizarlo como pedal de expresión, conecte el pedal de expresión EV-5 disponible por separado.
  • Página 21: Ajustar La Afinación Del Tone Inferior Por Pasos De Una Octava-Desplazamiento De Octava

    Ajustar la Afinación del Tone Inferior por Pasos de Una Octava–Desplazamiento de Octava Puede modificar la afinación del tone inferior por pasos de una octava en dual play o split play. Esta función se denomina “desplazamiento de octava”. Por ejemplo, puede subir la afinación del tone inferior hasta que tenga la misma afinación que el tone superior.
  • Página 22: Conectar Con Equipos De Audio O Con Otros Instrumentos Musicales Electrónicos

    INSTRUMENTOS MUSICALES ELECTRÓNICOS El FP-9 dispone de altavoces estéreo incorporados de gran calidad que le permiten a Ud. disfrutar de sus interpretaciones, pero también puede conectar un sistema estéreo y disfrutar de un sonido todavía más impresionante. También puede grabar lo que interpreta en una cinta o similar.
  • Página 23: Hacer Sonar Sonidos Del Fp-9 En Un Aparato De Audio O Utilizar Un Aparato De Audio Para Grabar Lo Que Interpreta-Los Jacks Line Out Y El Control Line Out Volume

    Los Jacks Line Out y el Control Line Out Volume Si desea hacer sonar el sonido del FP-9 en un aparato de audio o grabar lo que interpreta en una cinta, conecte los jacks Line Out L y R en los jacks Input L y R (o Line In o AUX IN) correspondientes del aparato externo.
  • Página 24: Si Conecta El Fp-9 A Un Instrumento Midi

    (mensaje MIDI) y otra información entre instrumentos electrónicos y ordenadores. El FP-9 está equipado con conectores MIDI y con un jack Computer para poder intercambiar información de interpretaciones con aparatos externos. Estos jacks pueden utilizarse para conectar el FP-9 a un aparato externo para conseguir una versatilidad todavía mayor.
  • Página 25: Ajustar Los Canales Para Intercambiar Mensajes Midi

    Realizar las Conexiones Al conectar el FP-9 a un instrumento MIDI externo, asegúrese de seguir los pasos indicados a continuación para realizar las conexiones. Si comete un error en el procedimiento, es posible que el FP-9 o el aparato conectado no funcionen correctamente.
  • Página 26: Activar Y Desactivar El Control Local

    Activar y Desactivar el Control Local El interruptor que activa y desactiva el Control Local determina si la sección del teclado del FP-9 está conectada o no con la sección que genera los sonidos internos. Puede conectar el FP-9 a un secuenciador, grabar una interpretación al teclado en un secuenciador y luego reproducir dicha inter- pretación con el secuenciador.
  • Página 27: Enviar Información De Cambio De Tone-Enviar Mensajes De Cambio De Programa Y De Selección De Banco Msb O Lsb

    Puede cambiar de tone en un instrumento MIDI externo enviando un mensaje de Cambio de Programa. Al encender el FP-9, el ajuste está en la posición “1”. Los tones que corresponden a los números de Cambio de Programa pueden diferir según el instrumento conectado.
  • Página 28 Programa, puede seleccionar un número superior de tones. Los mensajes de Selección de Banco son de dos clases: MSB y LSB. Al encender el FP-9, los ajustes de MSB y de LSB están en “0”. 3 5 7 3 5 7...
  • Página 29: Ajustar El Modo Midi

    Ajustar el Modo MIDI Al cambiar de tone en el FP-9, puede modificar la información MIDI que sale del conector MIDI Out para que sea el adecuado para el instrumento MIDI conectado a la unidad. Puede seleccionar entre dos clases de ajustes. Estos ajustes se denominan “Modos MIDI”.
  • Página 30: Si Conecta Un Ordenador A La Unidad

    Realizar las Conexiones Al conectar el FP-9 a un ordenador, asegúrese de seguir los pasos indicados a continuación para realizar las conexiones. Si comete un error en el procedimiento, es posible que el FP-9 o el aparato conectado a éste no funcione correctamente.
  • Página 31: Ejemplos De Conexiones: Conexión Con Un Ordenador Macintosh Apple

    Conexión con un Ordenador Macintosh Apple Utilice un cable de ordenador (diseñado para la serie Apple Macintosh) para conectar el conector Computer del FP-9 al puerto modem (o puerto de impresora) del Apple Macintosh. Ajuste el interruptor Computer en “Mac”.
  • Página 32: Apéndices

    Al enviar sonido procedente de un aparato conectado a la unidad a continuación, pulse simultáneamente los botones los altavoces del FP-9 (como cuando se hace sonar sonidos proce- <<Transpose >> y <<Transpose >> para apagar ambos dentes de otro aparato por los altavoces del FP-9) indicadores (pág.
  • Página 33: Tabla De Midi Implementado

    Piano Digital DIGITAL PIANO Date : Jun. 15, 1998 Fecha 15/6/98 Tabla de MIDI Implementado Modelo FP-9 Versión 1.00 MIDI Implementation Chart Tabla de MIDI Implementado Model FP-9 Version : 1.00 Transmitted Recognized Remarks Function… Basic Default Channel Changed 1 – 16 1 –...
  • Página 34: Características Técnicas

    Características Técnicas FP-9: Piano Digital • Teclado 88 teclas (mecanismo de martillo sensibles a la velocidad) • Alimentación AC 117 V/AC 230 V/AC 240 V • Control de Tacto Ligero, medio o pesado • Consumo 30 W (AC 117 V/AC 230 V/AC 240 V) •...
  • Página 35: Índice

    Índice Balance - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19 Panel Frontal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Brillo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 Panel Posterior - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7...
  • Página 41 Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. INDIA LEBANON AUSTRIA PORTUGAL ARGENTINA Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd. A. Chahine & Fils E. Dematte &Co. Tecnologias Musica e Audio, Instrumentos Musicales S.A.

Tabla de contenido