Roland V-Accordion FR-7 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para V-Accordion FR-7:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

r
FR-7/FR-5
Manual del Usuario
Gracias por adquirir el V•Accordion FR-7/FR-5 de Roland. El FR-7/FR-5 es un instrumento electrónico extremadamente
versátil que puede emular los sonidos de una amplia gama de acordeones. Podría usted pensar que el término
"acordeón" se refiere al instrumento musical portátil de la familia de lengüeta libre, el sonido del cual se controla con el
aire que fluye por el fuelle, y que hay un tipo de acordeón para cada país. De hecho la familia de acordeones incluye
instrumentos llamados "Aeloine", "Aerophone", "Bayan", "Buzika", "Concertina", "Drängkammarorgel", "Fisarmonica",
"Hanuri", "Melodeon", "Pedalowka", "Schwyzerorgeli", "Squeeze Box", "Sun Fin Chin", entre muchos otros.
Por primera vez en la historia, Roland introduce un instrumento de acordeón que puede emular (recrear) los sonidos y
el comportamiento de distintos instrumentos de fuelle. Aunque también es el controlador MIDI más sofisticado hasta el
momento (incluso más potente que cualquier instrumento de teclado), la ventaja más importante del FR-7/FR-5 recae,
seguramente, en el hecho de que permite cambiar de sonido sin tener que cambiar de instrumento. Aparte del
beneficio económico (el FR-7/FR-5 cuesta mucho menos que los originales que emula), esto también significa que
puede utilizar su estilo y sus técnicas de interpretación familiares y cubrir, al mismo tiempo, una amplia gama de
géneros musicales diferentes.
Para obtener el máximo rendimiento del FR-7/FR-5 y para garantizar una utilización sin problemas durante muchos
años, le aconsejamos que lea con atención y por completo este Manual del Usuario.
Antes de utilizar el instrumento, lea con atención las secciones tituladas "Notas importantes" (p. 9). Estas secciones le
proporcionan información acerca de la correcta utilización del FR-7/FR-5. Conserve este manual en un lugar seguro
para futuras consultas.
Copyright © 2004 ROLAND EUROPE. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse de cualquier forma sin el permiso escrito de Roland
Europe S.p.a.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland V-Accordion FR-7

  • Página 1 FR-7/FR-5. Conserve este manual en un lugar seguro para futuras consultas. Copyright © 2004 ROLAND EUROPE. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse de cualquier forma sin el permiso escrito de Roland Europe S.p.a.
  • Página 2 FR-7/FR-5 V•Accordion...
  • Página 3 ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad. El símbolo de un relámpago con punta de flecha, dentro de un CAUTION triángulo equilátero, tiene la función de avisar al usuario de la RISK OF ELECTRIC SHOCK presencia de “voltaje peligroso”...
  • Página 4 FR-7/FR-5 V•Accordion...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    V•Accordion Contenido 1. Características ............... .6 2.
  • Página 6: Características

    MIDI. El teclado de agudos El V•Accordion FR-7/FR-5 se basa en la tecnología de y los botones de acorde/bajo son sensibles a la generación del sonido más innovadora de Roland velocidad, mientras que el controlador del fuelle conocida como “PBM” (Physical Behaviour Modeling, ofrece más posibilidades de articulación que...
  • Página 7 Si experimenta cualquier equipo, el Centro de Servicio Roland más cercano, o un pérdida de audición u oye zumbidos en los oídos, deje de distribuidor Roland autorizado, que aparecen listados en la página utilizar el FR-7/FR-5 o el FBC-7 inmediatamente y consulte un “Información”.
  • Página 8 • Antes de utilizar el FBC-7 en un país extranjero, consulte con el Centro Roland más cercano o con un distribuidor Roland autorizado, que aparecen listados en la página “Información”.
  • Página 9: Notas Importantes

    Estos objetos pueden decolorar o dañar el acabado. • Utilice un cable Roland para realizar la conexión. Si utiliza cualquier otro cable de conexión, tenga en cuenta las siguientes • No ponga nada que contenga agua (por ejemplo, floreros) sobre el precauciones.
  • Página 10 • Si una batería nueva muestra oxidación, genera calor o parece anormal de alguna otra forma, no la utilice. Devuélvela a su distribuidor Roland. • Asegúrese de agotar completamente la batería antes de recargarla por primera vez.
  • Página 11: Descripciones Del Panel

    V•Accordion Descripciones del panel 3. Descripciones del panel Panel de control de agudos A Mando DATA/ENTER F BALANCE Este mando permite introducir valores y seleccionar Este mando le permite ajustar el balance entre las entradas del menú o combinaciones de tecla secciones de bajos y de agudos.
  • Página 12: Panel De Control De Bajos

    FR-7/FR-5 V•Accordion Descripciones del panel | Panel de control de bajos Mientras mantiene pulsado [ORCHESTRA], pulse un K Mando DELAY registro 9~14 para activar las funciones Link El FR-7/FR-5 contiene tres efectos digitales que se (consulte la p. 42) o seleccione un modo Orchestra pueden utilizar de forma simultánea.
  • Página 13: Pantalla Y Barra Master

    (consulte la p. 30). estéreo (como los RH-25, RH-50, o RH-200 de • Para utilizar el FR-7/FR-5 como un controlador MIDI Roland). En el FR-7, al conectar unos auriculares se (sólo el FBC-7 tiene conectores MIDI). enmudecen los altavoces internos.
  • Página 14: Configuración

    (como los RH-25, RH-50 o RH-200 de Roland). En el caso del FR-7, al conectar unos auriculares se desactivan los altavoces internos. Nota: Los zócalos OUTPUT del FR-7/FR-5 también están disponibles si conecta el FR-7/FR-5 al FBC-7. No intente conectarlos a ninguno de los...
  • Página 15: Activar Y Desactivar El Equipo

    —Para desactivar el sistema— Nota: Utilice sólo la batería incluida en el FR-7 o una adquirida en su distribuidor Roland. Si utiliza otras baterías puede dañar (6) Baje el volumen de salida del dispositivo de audio considerablemente el FR-7/FR-5 o el FBC-7. Roland no asume receptor o desactívelo.
  • Página 16: Escuchar Las Canciones De Demostración

    (4) Use el mando [VOLUME] para subir o bajar el volumen. Nota: Todas las canciones de demostración tienen copyright ©2004 de Roland Europa. La reproducción en público o la grabación de estas canciones está prohibida. (5) Pulse [EXIT÷JUMP] para detener la reproducción.
  • Página 17: Primeros Pasos

    V•Accordion Primeros pasos Primeros pasos Las distintas partes del FR-7/FR-5 Antes de empezar a mostrarle cómo usar el FR-7/FR-5, demos una breve ojeada a las distintas “secciones” del equipo, ya que de esta forma le será más fácil comprender el funcionamiento del Barra Master V•Accordion.
  • Página 18: Acerca De La Página Principal

    FR-7/FR-5 V•Accordion Configuración | Primeros pasos Seleccionar los modos Easy o Full (3) Pulse los registros [8] y [2]para pasar a la página En fábrica, se configura el FR-7/FR-5 para que se inicie en modo “Easy”. En este modo, sólo pueden seleccionarse los siguiente.
  • Página 19: Recorrido Por Las Secciones Del Fr-7/Fr-5

    V•Accordion Recorrido por las secciones del FR-7/FR-5 Recorrido por las secciones del FR-7/FR-5 Ha llegado el momento de utilizar el FR-7/FR-5 ya que por eso lo adquirió. Procederemos de sección en sección. Sección de agudos Aquí tiene lo que significan los registros y las La sección de agudos se puede indicaciones en pantalla (tenga en cuenta que los puntos pueden ser tanto blancos como negros):...
  • Página 20: Utilizar La Sordina

    FR-7/FR-5 V•Accordion Configuración | Recorrido por las secciones del FR-7/FR-5 ■Utilizar los efectos digitales del FR-7/FR-5 (6) Utilice los botones SET [√][®] para seleccionar otro Set, y vuelva a tocar unas notas. Al tocar en el teclado de agudos, debe de haber observado que los sonidos de acordeón mejoran con los efectos (probablemente con la reverberación).
  • Página 21 V•Accordion Sección de bajos Sección de bajos Estos indicadores también se llaman “registros individuales” (como los de un órgano de iglesia) y se La sección de bajos se puede tocar con los botones refieren a las octavas (dirección vertical) y al número “Stradella”.
  • Página 22: Tocar En El Modo Free Bass

    FR-7/FR-5 V•Accordion Configuración | Recorrido por las secciones del FR-7/FR-5 ■Utilizar los efectos digitales del FR-7/FR-5 El número del Set seleccionado se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla. También Al tocar en el teclado de bajos, debe de haber puede utilizar los conmutadores de pedal SET del observado que los sonidos de acordeón mejoran con FBC-7 para seleccionar Sets.
  • Página 23: Utilizar Los Sonidos Orquestales

    V•Accordion Utilizar los sonidos orquestales Utilizar los sonidos orquestales El FR-7/FR-5 también contiene sonidos PCM (muestras) de varios instrumentos que no están relacionados con los sonidos de acordeón. Estos sonidos le permiten ampliar sus horizontes musicales sin utilizar dispositivos MIDI externos. Por supuesto, puede añadir generadores de sonido MIDI externos a su configuración y controlarlos desde el FR-7/FR-5.
  • Página 24 FR-7/FR-5 V•Accordion Configuración | Utilizar los sonidos orquestales DUAL [13]: El sonido de que desactiva el FR-7/FR-5. Si necesita el sonido 5A “Violin” en este punto, tendrá que volver a pulsar el orquestra se añade al registro [5]. acordeón de agudos, de forma que todas las notas que toque La pantalla confirma de forma breve la selección y sonarán como un acordeón y...
  • Página 25 V•Accordion Sonidos orquestales para la sección de agudos (4) Mientras pulsa el registro [ORCHESTRA], pulse [11], Ahora la pantalla muestra lo siguiente (el mismo [12], [13], o [14] para seleccionar el modo deseado. sistema para los modos HIGH y LOW): Observe qué...
  • Página 26 FR-7/FR-5 V•Accordion Configuración | Utilizar los sonidos orquestales Sonidos orquestales para la sección de bajos (3) Pulse el botón [DOWN] dos veces. La parte de bajos orquestales se puede añadir tanto a la sección de bajos como a la de bajos cromáticos (según la que esté...
  • Página 27: Otras Funciones Prácticas

    V•Accordion Otras funciones prácticas Otras funciones prácticas Tras conocer el acordeón y las funciones de orquestra, vamos a aparcar el ámbito “acústico” (pero virtual) para centrarnos en las funciones “electrónicas” del FR-7/FR-5. El FR-7/FR-5 es lo que se llama un instrumento virtual. (1) Mientras se visualiza la página principal, pulse el botón [UP] una vez.
  • Página 28 FR-7/FR-5 V•Accordion Configuración | Otras funciones prácticas (1) Mientras se visualiza la página principal, pulse el Equal (Off): Esta afinación divide la octava en 12 botón [UP] dos veces. pasos iguales (intervalos). User 1~3: Estos ajustes se refieren a los sistemas de afinación programados por usted mismo (u otra persona).
  • Página 29: Funciones Relacionadas Con El Volumen

    V•Accordion Funciones relacionadas con el volumen Funciones relacionadas con el volumen (1) Pulse el botón [DOWN] tres veces. Las tres “combinaciones de teclas” restantes le permiten cambiar rápidamente el balance de varios aspectos sónicos. ■Orchestra Volume y Orc. Bass Volume Estos dos parámetros le permiten ajustar el volumen de las secciones de agudos y de orquestra de bajos relativos a la parte del acordeón asociada.
  • Página 30: Acerca Del Fbc-7

    FR-7/FR-5 V•Accordion Acerca del FBC-7 | Utilizar el FBC-7 5. Acerca del FBC-7 El FR-7/FR-5 se entrega con el conmutador de pedal FBC-7 que funciona también como fuente de alimentación para el V•Accordion y que también le permite recargar la batería. Si ha adquirido un FR-5, debe conectarlo al FBC-7 (o adquirir una batería opcional).
  • Página 31: Cargar La Batería

    (o las baterías de sustitución (7) a continuación. adecuadas que puede adquirir en su centro Aviso: Antes de extraer la batería, asegúrese de distribuidor Roland. Solicite la “DB-24-45”, nº de desactivar el FR-7/FR-5 (el indicador azul debe estar parte K2568101). apagado).
  • Página 32 FR-7/FR-5 V•Accordion Acerca del FBC-7 | Cargar la batería (4) Utilice la moneda para aflojar los dos tornillos de (9) Sitúe la batería en el compartimiento del FBC-7. la tapa del compartimiento. Batería (5) Extraiga la tapa del compartimiento de la batería (10) Conecte el otro extremo del cable de la batería al del FR-7/FR-5.
  • Página 33 V•Accordion Si la batería no dura 8 horas (o poco menos) (18) Extraiga la almohadilla situada entre el teclado de Si la batería no dura 8 horas (o poco menos) agudos y el fuelle. La batería del FR-7 (y una batería opcional para el FR-5) se puede recargar unas 300 veces antes de tener que sustituirla por una nueva.
  • Página 34: Editar Sonidos

    FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Seleccionar parámetros 6. Editar sonidos La mayoría de aspectos de sonido del FR-7/FR-5 se pueden cambiar (“editar”) a su gusto. En la p. 27 mostramos cómo editar de forma rápida los parámetros más importantes de un sonido. Estos cambios son temporales y no van seguidos de la pregunta “ESCRIBIR”.
  • Página 35: Seleccionar Parámetros A Través Del Menú

    V•Accordion Seleccionar parámetros a través del menú (5) Pulse un registro [1]~[14] para especificar un Seleccionar parámetros a través del menú parámetro dentro del grupo seleccionado. Otra forma de seleccionar parámetros es la siguiente: (1) Pulse el botón [MENU]. Consulte la tabla de la página 36. También puede seleccionar secciones que están activadas (y, por lo tanto, el sonido cuando toca en el teclado de bajos o agudos).
  • Página 36: Ajustar Los Valores De Los Parámetros

    FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Ajustar los valores de los parámetros (El mensaje anterior significa que la sección de Ajustar los valores de los orquestra no está activada y que, por lo tanto, no se parámetros puede editar). (4) Utilice el mando [DATA÷ENTER] o los botones [UP]/ (1) Seleccione el parámetro que desea editar (consulte [DOWN] para seleccionar el parámetro que desea más arriba).
  • Página 37: Parámetros Tuning

    V•Accordion Parámetros TUNING Parámetros TUNING Los parámetros del grupo TUNING se aplican a todo el FR-7/FR-5 y no se guardan en un Set. No obstante, el FR-7/FR-5 los recuerda, de forma que tendrá que cambiarlos para volver al ajuste por defecto.
  • Página 38: Scale Assign

    FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Parámetros TUNING • En lugar de eso, debe pulsar el botón [MENU÷WRITE] 1.5 Scale Assign para pasar a la página siguiente: (Treble, Orchestra, Treble&Orchestra, Bass&Chord, ALL, Default setting: Treble&Orchestra) Este parámetro de Scale le permite especificar a qué sección debería afectar el •...
  • Página 39: Parámetros Treble Edit

    De desactivar el FR-7/FR-5. hecho, los primeros parámetros de este grupo recaen Para guardar los cambios: en la potencia de la tecnología “virtual” de Roland (1) Pulse el mando [DATA÷ENTER]. La pantalla responde (llamada “PBM”, acrónimo de “Physical Behavior así: Modeling”...
  • Página 40 FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Parámetros TREBLE EDIT 2.1 Reed Type Nota: Siempre que seleccione “ALL” y ajuste un tipo de lengüeta distinto, el ajuste “2.5 Valve Noise” se adapta Éste es un parámetro que le automáticamente a la lengüeta que seleccione en este punto. permite hacer dos cosas que Es posible que tenga que cambiarlo posteriormente si desea resultarían imposibles en un...
  • Página 41 V•Accordion 2.3 Reed Volume 2.3 Reed Volume 2.6 Musette Detune (–20~“Std”~20, Default setting: Este parámetro permite 20) Este es el último parámetro seleccionar el sistema utilizado que puede ajustarse para cada para desafinar las lengüetas 8’. lengüeta/secuencia de forma Para más información, consulte individual.
  • Página 42: Orchestra Link

    FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Parámetros TREBLE EDIT hacia abajo (bajar la nota de forma temporal) en una Nota: Tenga cuidado ya que la función Link puede ser peligrosa si ha editado los registros actualmente seleccionados negra (“1/4 Down”) o en semi-tono (“1/2 Down”). Bass, Free Bass u Orchestra Bass sin guardarlos.
  • Página 43: Treble Midi Tx

    V•Accordion 2.14 Treble MIDI TX Cabe señalar que este enlace automático no se activa si lo define en esta página – simplemente está activado y “pre-definido”. Para activar la función Orchestra Link, deberá pulsar y mantener pulsado el registro [ORCHESTRA] y pulsar [10]: Nota: Tenga cuidado que la función Link puede ser peligrosa si edita el registro Orchestra actualmente seleccionado sin guardarlo.
  • Página 44: Parámetros Bass Edit

    FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Parámetros BASS EDIT Parámetros BASS EDIT Los parámetros del grupo BASS EDIT se aplican a la sección de bajos (notas de bajo y acordes) y se guardan en un Set. Le permiten construir su propio acordeón (virtual). Después de ajustar estos parámetros, posiblemente también necesitará...
  • Página 45: Reed Volume

    V•Accordion 3.2 Register • Pulse el mando [DATA÷ENTER] para seleccionar el 3.3 Reed Volume parámetro “TYPE”, luego gire el mando [DATA÷ENTER] (–20~“Std”~20, Default setting: para seleccionar un tipo (“instrumento”). 20) Este es el último parámetro Las opciones TYPE son: Bandoneon, Beltu, Beltu Amp, que se puede ajustar para cada Buga, Cajun, Excels, Mauge, Morn, Organetto, Pierma, lengüeta/pedal individualmente.
  • Página 46: Bellows Detune

    FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Parámetros BASS EDIT • Pulse el mando [DATA÷ENTER] para seleccionar el 3.10 Bass MIDI TX, 3.11 Chord MIDI TX parámetro “LEVEL”, luego gire el mando Esta página contiene una serie [DATA÷ENTER] para ajustar el volumen del sonido de parámetros MIDI para el Reed Growl (–20~“Std”~20).
  • Página 47: Parámetros Free Bass Edit

    V•Accordion Parámetros FREE BASS EDIT Parámetros FREE BASS EDIT Estos parámetros del grupo FREE BASS EDIT se aplican a la sección de bajos cuando se utiliza en modo Free Bass (consulte la p. 22) y se guardan en un Set. Le permiten construir su propio acordeón (virtual). Después de ajustar estos parámetros, probablemente deberá...
  • Página 48 FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Parámetros FREE BASS EDIT • Si fuera necesario, pulse el mando [DATA÷ENTER] pedal es más importante y ajustar su parámetro Volume para seleccionar el parámetro “FOOT” y, a a “Std”. A continuación, reducir o aumentar el volumen continuación, gire el mando [DATA÷ENTER] para de la lengüeta “ancillary”...
  • Página 49: Free Bass Midi Tx

    V•Accordion 4.7 Reverb Send, 4.8 Chorus Send, 4.9 Delay Send FR-7/FR-5. Desde aquí, puede especificar con que 4.10 Free Bass MIDI TX intensidad cambia la afinación de la(s) lengüeta(s) Bass Esta página contiene una serie simuladas al abrir o cerrar el fuelle de forma más rápida de parámetros MIDI para el de lo normal.
  • Página 50: Parámetros Orc. Bass Edit

    Si ha trabajado (página 42), para cada registro de agudos que nunca con un módulo arranger seleccione. de Roland, posiblemente ya esté familiarizado con el término “Wrap”. Eso es, precisamente, lo que realiza Guardar los cambios este parámetro. Los cambios realizados se pueden guardar incluso sin Los sonidos de bajos orquestales (a igual que los utilizar la función WRITE (consulte la p.
  • Página 51: Orc Bass Release Time

    V•Accordion 5.2 Orc Bass Release Time 5.2 Orc Bass Release Time 5.7 Orc Bass MIDI TX (0~63, Default setting: 0) Este Esta página contiene una serie parámetro le permite cambiar el de parámetros MIDI para la modo mediante el cual se parte de bajos orquestales que detiene una nota al soltar el deberá...
  • Página 52: Parámetros Orch. Edit

    FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Parámetros ORCH. EDIT Parámetros ORCH. EDIT Los parámetros del grupo ORCH. EDIT se aplican a la sección de agudos orquestales. Para más detalles acerca de la sección de agudos, consulte la página 23. Es posible que recuerde que contiene 22 sonidos (puesto que algunos registros proporcionan acceso a un sonido “A”...
  • Página 53: Reverb Send, 6.5 Chorus Send, 6.6 Delay Send

    V•Accordion 6.4 Reverb Send, 6.5 Chorus Send, 6.6 Delay Send 6.4 Reverb Send, 6.5 Chorus Send, 6.6 Delay Send 6.8 Orchestra MIDI TX (0~127 para los tres) Use estos Esta página contiene una serie parámetros para ajustar el nivel de de parámetros MIDI para la Reverb, Chorus o Delay send (la sección Orchestra que deberá...
  • Página 54: Parámetros Set Common

    FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Parámetros SET COMMON Parámetros SET COMMON El grupo SET COMMON contiene parámetros que se aplican a todas las secciones cuyos ajustes pertenecen al Set en cuestión, en particular los parámetros de efectos que especifican el sonido/ carácter de los procesadores de Reverb, Chorus y Delay.
  • Página 55: Reverb Parameters

    V•Accordion 7.2 Reverb Parameters Las opciones disponibles son: de los otros parámetros no volverán a sus ajustes originales. Por otra parte, una Macro recupera un tipo de Room1, Estas reverberaciones (Reverbs) simulan reverberación y los ajustes apropiados para dicho efecto. Room2, la reverberación de una sala una ■...
  • Página 56: Chorus Parameters

    FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Parámetros SET COMMON (1) Si fuera necesario, pulse el mando [DATA÷ENTER] melodioso. Tenga en cuenta que este parámetro sólo se aplica a las señales que se envían al procesador Chorus. No para seleccionar el parámetro “TYPE” y, a altera el sonido de las secciones activas.
  • Página 57: Delay Macro Type

    V•Accordion 7.5 Delay Macro Type Si cambia alguno de los valores de los parámetros Las opciones disponibles son: anteriores, aparecerá una “(E)” junto a “TYPE” para Delay 1~3 Son Delays convencionales. Los Delays 1, 2 indicar que ya no utiliza los preajustes de la macro en y 3 tienen tiempos de retardo cada vez más cuestión.
  • Página 58: Master Bar Recall

    FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Parámetros SET COMMON (1) Si fuera necesario, pulse el mando [DATA÷ENTER] 7.7 Name para seleccionar el parámetro “TYPE” y, a Esta función le permite dar continuación, gire el mando [DATA÷ENTER] para nombre al Set (8 caracteres). Es seleccionar un parámetro.
  • Página 59: Parámetros System

    V•Accordion Parámetros SYSTEM Parámetros SYSTEM El grupo SYSTEM contiene parámetros que están relacionados con todos los Sets y todas las secciones: hacen referencia al FR-7/FR-5 en general. Consulte las páginas 34 y 36 para saber cómo seleccionar y ajustar los parámetros. Pulse [UP] y [DOWN] simultáneamente para seleccionar el valor que se indica como “Default setting”.
  • Página 60: Pedal Controller

    (que se conoce como “Original” ■ Orch Sust—El conmutador de pedal puede utilizarse en los instrumentos arranger más antiguos de Roland). para mantener las notas Orchestra de la sección de agudos. Nota: Algunos instrumentos arranger sólo ofrecen dos niveles ■...
  • Página 61: Bass & Chord Mode

    V•Accordion 8.5 Bass & Chord Mode ■ Ending—Este ajuste sólo tiene sentido si conecta el Obviamente, está pensado para ahorrar la energía de la zócalo MIDI OUT del FBC-7 al zócalo MIDI IN de un módulo batería, y por eso esta función sólo se aplica cuando el arranger.
  • Página 62 FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Parámetros SYSTEM 8.5 Bass & Chord Mode ORCH BASS FREE BASS 2 Bass Rows Edim Bdim F#dim C#dim Abdim Ebdim Bbdim Fdim Cdim Gdim Ddim Adim Edim Bdim F#dim C#dim Abdim Abdim Bbdim Fdim ORCH BASS FREE BASS 3 Bass Rows 8.6 Free Bass Mode...
  • Página 63: Parámetros Utility

    V•Accordion Parámetros UTILITY Parámetros UTILITY El grupo UTILITY contiene tres tipos de parámetros: los que le informan (para comprobar el estado de la batería), varios parámetros que le permiten copiar ajustes, y tres parámetros para archivar los ajustes a través de MIDI. Consulte las páginas 34 y 36 para saber cómo seleccionar y ajustar los parámetros. 9.1 Battery Status Este mensaje significa que el FR-7/ FR-5 no contiene batería.
  • Página 64: Bulk Dump All, 9.8 Bulk Dump Set

    FR-7/FR-5 V•Accordion Editar sonidos | Parámetros UTILITY (4) Pulse [MENU÷WRITE] para copiar los ajustes. (1) Después de seleccionar la página que corresponde al procesador de efectos cuyos ajustes desea La pantalla confirma esta operación: copiar, pulse el mando [DATA÷ENTER] hasta que aparezca la página relevante: 9.7 Bulk Dump ALL, 9.8 Bulk Dump SET Estas dos funciones le permiten transmitir todos los...
  • Página 65: Funciones Midi

    Para sacar todo el provecho de las funciones MIDI del DisCover 5M que formen el acompañamiento. Los FR-7/FR-5, debe conectar el FBC-7 de la forma “módulos Arranger” (como el RA-800 de Roland) siguiente: utilizan patrones de acompañamiento que se pueden MIDI OUT: Este zócalo transmite mensajes que...
  • Página 66 MIDI Puede resultarle interesante probar el FR-7/FR-5 con un entrantes). módulo Fantom-XR (o un DisCover 5M) de Roland, ya que los infinitos y expresivos “gizmos” del FR-7/FR-5 Trabajar con un secuenciador y otros generadores están pensados para mejorar aún más el sorprendente...
  • Página 67 También necesitará un programa de software que le permita grabar y reproducir la música. Compañías como Cakewalk ofrecen este tipo de programas. Para más información, consulte a su distribuidor Roland. Y finalmente, tendrá que instalar aplicaciones conocidas como “drivers” (o “controladores”) en el ordenador para asegurar que podrá...
  • Página 68: Parámetros Globales Midi

    FR-7/FR-5 V•Accordion Funciones MIDI | Parámetros globales MIDI Parámetros globales MIDI Los parámetros discutidos a continuación forman parte de un modo independiente (llamado “MIDI”). Sus ajustes, no obstante, se guardan en la memoria Global del FR-7/FR-5 (no hay una memoria MIDI independiente). Veamos, primero, los parámetros que se aplican a todos los Sets.
  • Página 69 V•Accordion Evitar que las secciones envíen información MIDI Ahora el FR-7/FR-5 le pide si desea guardar los cambios: eso tiene que seleccionar ese grupo. (3) Pulse el registro [2] para seleccionar la página siguiente: “YES” se selecciona por defecto. Si desea guardar los cambios, proceda tal como se describe a continuación.
  • Página 70: Parámetros Midi Para Las Diferentes Secciones/Partes

    FR-7/FR-5 V•Accordion Funciones MIDI | Parámetros MIDI para las diferentes secciones/partes Parámetros MIDI para las diferentes secciones/partes Los parámetros MIDI discutidos a continuación pertenecen a grupos separados y se guardan para las secciones correspondientes. Esto significa que cada Set puede utilizar diferentes ajustes MIDI y, por lo tanto, controlar dispositivos MIDI externos de varias formas.
  • Página 71 V•Accordion Parámetros La información fundamental que viaja a través del sigue utilizando la memoria 12 del banco B. Como cable MIDI está relacionada con las notas que esté puede comprobar, este sistema de control remoto es reproduciendo. Esta información se transporta muy flexible.
  • Página 72: Archivar Los Ajustes A Través De Midi (Bulk Dump)

    FR-7/FR-5 V•Accordion Funciones MIDI | Archivar los ajustes a través de MIDI (Bulk Dump) tal cual. En este último caso, tiene que seleccionar un En caso contrario (ya que el instrumento externo es valor (1~127) que se aplicará a todas las notas que se demasiado sensible y, por lo tanto, cambia el transmiten a través de MIDI.
  • Página 73 V•Accordion Enviar la información de volcado (de nuevo) al FR-7/FR-5 que el secuenciador no devuelva inmediatamente la Para volver a transmitir los ajustes al FR-7/FR-5 información SysEx al FR-7/FR-5, lo cual podría causar posteriormente, consulte a continuación. problemas. Enviar la información de volcado (de nuevo) al (6) Active el modo de grabación de la pista FR-7/FR-5 seleccionada/creada.
  • Página 74 FR-7/FR-5 V•Accordion Funciones MIDI | Archivar los ajustes a través de MIDI (Bulk Dump) Nota: Al transmitir un archivo “ALL DATA” al FR-7/FR-5, espere hasta que aparezca el mensaje “WRITE COMPLETE” antes de detener la reproducción en el secuenciador. Si no lo hace, el FR-7/FR-5 podría quedar inoperable.
  • Página 75: Miscelánea De Funciones

    V•Accordion Miscelánea de funciones 8. Miscelánea de funciones Guardar los ajustes con la función WRITE Al editar las funciones MENU, en general se le pedirá si desea guardar los cambios que acaba de realizar. Cabe tener en cuenta que dispone también de la opción (“NO”) para ignorar este mensaje, lo que puede ser de utilidad si no está seguro de si la nueva versión es mejor que la anterior.
  • Página 76: Recuperar Los Ajustes Originales

    FR-7/FR-5 V•Accordion Miscelánea de funciones | Recuperar los ajustes originales • Pulse [UP] y [DOWN] simultáneamente para eliminar (6) Si fuera necesario, seleccione otro Set y/o otro el carácter indicado con el cursor. Los caracteres registro distinto a los que está utilizando. (Sólo subsiguientes se moverán una posición hacia la puede seleccionar un Set para los ajustes de izquierda.
  • Página 77: Especificaciones

    V•Accordion Especificaciones Especificaciones ■ Teclados ■ Pantalla Mano derecha: 41 teclas, tipo piano con velocidad y LCD retroiluminada gráfica de 48 x 84 aftertouch ■ Potencia nominal (FR-7) Mano izquierda: 120 botones de graves, sensible a la 2 x 25W RMS velocidad, Modos: Standard, Free Bass, Orch.
  • Página 78: Implementación Midi

    = Número ID Un número ID (ID del fabricante) para indicar el fabricante al que pertenece este mensaje Exclusive. La ID original de Roland es 41H. n = número de canal MIDI: 0H~FH (Canales 1~16) El número ID del modelo es 00H 7CH.
  • Página 79: Volcado De Datos

    Estado del mensaje System Exclusive ii = Número ID Un número ID (ID del fabricante) para indicar el fabricante al que pertenece este mensaje Exclusive. La ID original de Roland es 41H. El número ID del modelo es 00H 7CH. dd,...,ee = 00H~7FH (0~127)
  • Página 80: Información

    FR-7/FR-5 V•Accordion Información | Especificaciones 10. Información Si necesita servicios de reparación, contacte con su Centro de Servicio Roland más cercano o con el distribuidor autorizado Roland de su país. MÉXICO IRLANDA FILIPINAS IRÁN AFRICA ÁFRICA G.A. Yupangco & Co. Inc.
  • Página 81: Índice

    V•Accordion Índice 11. Índice ....40, 41, 45, 48 ....... 28 Buga Equal ......28, 37 Escala ....21, 61, 66 Acorde ....... 38 Asignar ....... 46 MIDI TX ....40, 41, 45 Cajun ......37 Edit ....15 Activar/desactivar .....
  • Página 82 FR-7/FR-5 V•Accordion Índice | Lengüeta ...... 53 .....20 MIDI TX Selección ....40, 44, 47 Type ......24 ....37 Mode Sistema de afinación ....45, 48 Vibración ....... 52 ........24 Octava Solo ..41, 45, 48 Volumen ....25, 52 ....40, 41, 45, 48 Volumen Sopra...

Este manual también es adecuado para:

V-accordion fr-5

Tabla de contenido