Enlaces rápidos

Hero Spot 90
Hero Spot 90 WH
cabeza móvil
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Varytec Hero Spot 90

  • Página 1 Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 13.01.2020, ID: 449224, 481677 (V3)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................6 1.1 Guía de información.......................... 7 1.2 Convenciones tipográficas......................8 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 9 Instrucciones de seguridad........................ 11 Características técnicas........................21 Montaje................................ 23 Puesta en funcionamiento........................27 Conexiones y elementos de mando....................30 Manejo................................
  • Página 4 Índice 7.6 Gobos estáticos..........................56 Datos técnicos............................57 Cables y conectores..........................61 Eliminación de fallos..........................63 Limpieza............................... 65 Protección del medio ambiente....................... 66 Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 5 Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 6: Información General

    El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH...
  • Página 7: Guía De Información

    Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 8: Convenciones Tipográficas

    Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐...
  • Página 9: Símbolos Y Palabras De Advertencia

    Información general 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves.
  • Página 10 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. Radiaciones ópticas peligrosas. Cargas suspendidas. Peligro en general. Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado y fabricado exclusivamente para su uso como cabeza móvil. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 13 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo‐ nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
  • Página 14 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones oculares causadas por la alta intensidad de la luz Nunca mire directamente a la luz. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz inter‐ mitente.
  • Página 15 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones por caída de objetos Asegúrese de que la instalación cumple con las normas y regulaciones de su país. Asegure siempre el equipo con una segunda sujeción, como por ejemplo, un cable de sujeción de seguridad o una cadena de seguridad. Asegúrese de que los travesaños y demás elementos de fijación ofrezcan la sufi‐...
  • Página 16 Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Peligro de daños personales Según la programación del usuario, la cabeza móvil se puede girar/inclinar muy rápidamente y puede generar luz de muy alta intensidad independientemente del modo de funcionamiento (automático, remoto) ya en el momento del arranque, o bien apagando un controlador DMX conectado, lo cual puede poner en peligro la integridad de las personas que se encuentren cerca del equipo.
  • Página 17 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo solo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. Opere el equipo solo dentro de las condiciones ambientales descritas en el capí‐ tulo «Datos técnicos»...
  • Página 18 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 19 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de sobrecalentamiento La distancia entre la fuente de luz y la superficie iluminada no debe ser nunca inferior a 1,5 metros. Asegúrese de que haya una circulación de aire suficientemente alta alrededor del equipo. La temperatura ambiente debe ser siempre inferior a 40 °C. ¡AVISO! Posibles daños por uso de un fusible incorrecto El uso de fusibles de un otro tipo puede causar daños graves en el equipo.
  • Página 20 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de incendio debido a la superación de la máxima corriente El equipo puede alimentar otros equipos a través de un terminal de salida Power Twist con mecanismo de cierre. El consumo de corriente de todos los otros equipos conectados en serie no debe rebasar 16 A ya que de lo contrario pueden producirse daños personales y materiales.
  • Página 21: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Características específicas del equipo: 1 × LED de 90 W Ángulo de radiación de 15° Foco motorizado Dos ejes flexibles con una resolución de 16 bits: – movimiento de inclinación / Tilt (230 °) – movimiento de giro / Pan (540 °) Control vía DMX (6 o 16 canales), así...
  • Página 22 Características técnicas Regulador electrónico de la intensidad luminosa Carcasa robusta de metal y plástico Por motivos técnicos, la potencia luminosa de los LED disminuye a lo largo de su vida útil. Este efecto aumenta con temperatura de funcionamiento superior. Puede prolongar la vida útil de las lámparas con una circulación de aire suficientemente y funcionando los LED con un brillo más bajo.
  • Página 23: Montaje

    Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 24 Montaje Opciones de fijación En la parte inferior de la carcasa (A) se encuentran roscas para la fijación segura del estribo de sujeción suministrado. En ese último, se montan los adaptadores para el montaje en estruc‐ turas portantes (half coupler, trigger clamps, ganchos en C, etc.). Los cables de seguridad se pasan a través de los ojales (B) en la parte inferior de la carcasa.
  • Página 25 Montaje Este equipo no se puede conectar con un dimmer. Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 26 Montaje Insertar la batería del tele‐ Empuje con el dedo sobre el bloqueador del portabatería y tire del mismo para sacarlo de la mando carcasa. Inserte la batería. Procure que el polo + muestre hacia el fondo del telemando. Inserte el portabatería en el telemando, empujando hasta que quede enclavado.
  • Página 27: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 28 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente.
  • Página 29 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo "Master/ Configurando un grupo de equipos para el servicio en modo "Master/Slave", el primer equipo Slave" controla todos los demás integrados. De esta manera, Vd. puede automatizar todos los efectos, controlados al ritmo de la música. Esta función particularmente le permite crear un espectá‐ culo sin que sea necesario programar cada uno de los equipos individualmente.
  • Página 30: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 31 Conexiones y elementos de mando 1 Display 2 Micrófono incorporado para control al ritmo de la música 3 [MENU] Botón para activar el menú principal y para cambiar entre las opciones de menús. Así mismo, se utiliza para cerrar el menú...
  • Página 32 Conexiones y elementos de mando 9 [POWER IN] Terminal de entrada (Power Twist) para la alimentación 10 [POWER OUT] Terminal de salida (Power Twist) con mecanismo de cierre para la alimentación de un equipo conectado Corriente de salida máx. 16 A 11 Portafusibles Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 33 Conexiones y elementos de mando Telemando Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 34 Conexiones y elementos de mando Tecla Función Activa o desactiva el telemando. 2 [RESET] Resetea el equipo (duración de aprox. 45 s). Apaga o enciende los LED en el modo manual de mezcla de colores 4 [COLOR] Macros de color 2 ×...
  • Página 35 Conexiones y elementos de mando Tecla Función 11 [DIM+] / [DIM-] Atenúa la intensidad total en el modo manual de mezcla de colores. 12 [STROBE] Ajusta el efecto estroboscópico en ocho niveles. 13 [CLEAR] Apaga todas las funciones ajustadas. 14 Teclado numérico [1] [2] [3] [4] [5/X+] [6/Y+] [7] [8/X-] Si [AUTO] está...
  • Página 36: Manejo

    Manejo Manejo 7.1 Encender el equipo ¡ATENCIÓN! Peligro de daños personales Según la programación del usuario, la cabeza móvil se puede girar/inclinar muy rápidamente y puede generar luz de muy alta intensidad independientemente del modo de funcionamiento (automático, remoto) ya en el momento del arranque, o bien apagando un controlador DMX conectado, lo cual puede poner en peligro la integridad de las personas que se encuentren cerca del equipo.
  • Página 37: Menú Principal

    Manejo Conecte el equipo a la red de alimentación para comenzar a usarlo. Transcurridos algunos segundos, se arranca el ventilador y la cabeza se mueve a las posiciones iniciales de los movi‐ mientos de rotación (pan) e inclinación (tilt). Después de unos segundos, el display muestra "001"...
  • Página 38 Manejo Dirección DMX Ajuste la dirección DMX con el menú "DMX Address" . Pulse [ENTER] para activar el menú principal y utilice [UP] o [DOWN] hasta que el display muestre "DMX Address" . Confirme pulsando [ENTER] y utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar un valor entre 1 y 512 y ajustar la dirección DMX que desee.
  • Página 39 Manejo Modo de servicio Ajuste el modo de servicio con el menú "Running Mode" . Pulse [ENTER] para activar el menú principal y utilice [UP] o [DOWN] hasta que el display muestre "Running Mode" . Confirme el ajuste pulsando [ENTER] y utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar uno de los cuatro modos de servicio ( "DMX"...
  • Página 40 Manejo Modo de servicio Función "Sound" Control al ritmo de la música En este modo de servicio, el equipo sigue el ritmo de la música de fondo o los sonidos registrados por el micrófono incorporado. "Slave" Función Slave En este modo de servicio, el equipo funciona exactamente como el equipo Master al que está...
  • Página 41 Manejo Ajustes Configure los parámetros del equipo con el menú "Settings" . Pulse [ENTER] para activar el menú principal y utilice [UP] o [DOWN] hasta que el display muestre "Settings" . Confirme el ajuste con [ENTER] y utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar el parámetro que desee.
  • Página 42 Manejo Parámetro Función "Sensitivity" Sensibilidad del micrófono Utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar un valor de 0 (control al ritmo de la música desconectado) a 100 (sensibilidad del micrófono alta). "Dmx Fail" Comportamiento en caso de fallo del control DMX Utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar la opción "OFF"...
  • Página 43 Manejo Calibración Ajuste los parámetros de inicio del equipo con el menú "Calibration" . Pulse [ENTER] para activar el menú principal y utilice [UP] o [DOWN] hasta que el display muestre "Settings" . Confirme el ajuste con [ENTER] y utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar el submenú...
  • Página 44 Manejo Parámetro Función "Focus" Establece el ajuste inicial del agrupamiento de luces. "Prism" Ajusta el prisma. Cuando el display muestre el parámetro deseado, confirme el ajuste pulsando [ENTER]. Utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar el valor deseado para el parámetro seleccionado (0 … 120) y confirme el ajuste con [ENTER].
  • Página 45 Manejo Sinopsis de los menús Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 46: Funciones En Modo Dmx De 6 Canales

    Manejo 7.3 Funciones en modo DMX de 6 canales Canal Valor Función 0…255 Rotación (pan) (0° hasta el valor máximo del rango de pan. Posición media: 128) 0…255 Inclinación (tilt) (0° hasta el valor máximo del rango de tilt. Posición media: 128) 0…255 Intensidad del regulador de intensidad luminosa de oscura (0) a clara (255) Estroboscopio/shutter...
  • Página 47 Manejo Canal Valor Función 128…167 Programa automático preprogramado 4 168…207 Programa automático preprogramado 5 208…247 Programa automático preprogramado 6 248…255 Control al ritmo de la música gobo de color 0…7 Sin función 8…32 Programa automático pan-tilt 1 33…58 Programa automático pan-tilt 2 59…84 Programa automático pan-tilt 3 85…110...
  • Página 48: Funciones En Modo Dmx De 16 Canales

    Manejo Canal Valor Función 215…240 Programa automático pan-tilt 9 241…255 Control al ritmo de la música pan y tilt 7.4 Funciones en modo DMX de 16 canales Canal Valor Función 0…255 Rotación (pan) (0° hasta el valor máximo del rango de pan. Posición media: 128) 0…255 Ajuste fino del movimiento giratorio (pan) 16 bits 0…255...
  • Página 49 Manejo Canal Valor Función Shutter 0…4 Cerrado 5…250 Flash (estroboscopio), acelerando (0 … 20 Hz) 251…255 Shutter abierto 0…4 Abierto (blanco) 5…13 Blanco, rojo 14…22 Rojo 23…31 Rojo, naranja 32…40 Naranja 41…49 Naranja, verde 50…58 Verde 59…67 Verde, azul 68…76 Azul Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 50 Manejo Canal Valor Función 77…85 Azul, amarillo 86…94 Amarillo 95…103 Amarillo, azul claro 104…112 Azul claro 113…121 Azul claro, violeta 122…130 Violeta 131…139 Abierto (blanco) 140…195 Efecto de arco iris con movimiento en el sentido de las agujas del reloj, reduciendo la velo‐ cidad 196…199 Detención de giro...
  • Página 51 Manejo Canal Valor Función 22…37 Gobo 2 38…53 Gobo 3 54…69 Gobo 4 70…85 Gobo 5 86…101 Gobo 6 102…117 Gobo 7 118…133 Gobo 8 134…194 Paso de gobo, en el sentido de las agujas del reloj, reduciendo la velocidad 195…255 Paso de gobo, sentido contrario al de las agujas del reloj, aumentando la velocidad 0…7...
  • Página 52 Manejo Canal Valor Función 71…91 Gobo 4 92…112 Gobo 5 113…133 Gobo 6 134…194 Paso de gobo, en el sentido de las agujas del reloj, reduciendo la velocidad 195…255 Paso de gobo, sentido contrario al de las agujas del reloj, aumentando la velocidad 0…9 Stop 10…129...
  • Página 53 Manejo Canal Valor Función 135…255 Prisma, rotación en el sentido de las agujas del reloj, velocidad disminuyéndose 0…7 Sin función 8…47 Programa automático preprogramado 1 48…87 Programa automático preprogramado 2 88…127 Programa automático preprogramado 3 128…167 Programa automático preprogramado 4 168…207 Programa automático preprogramado 5 208…247...
  • Página 54 Manejo Canal Valor Función 85…110 Programa automático pan-tilt 4 111…136 Programa automático pan-tilt 5 137…162 Programa automático pan-tilt 6 163…188 Programa automático pan-tilt 7 189…214 Programa automático pan-tilt 8 215…240 Programa automático pan-tilt 9 241…255 Control al ritmo de la música pan y tilt 250…255 Resetear (tras 10 segundos) Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH...
  • Página 55: Gobos Con Rotación

    Manejo 7.5 Gobos con rotación Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 56: Gobos Estáticos

    Manejo 7.6 Gobos estáticos Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 57: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Fuente de luz 1 × LED, 90 W Propiedades de la fuente de Temperatura de color 8000 K Índice de reproducción cro‐ 82,4 mática Propiedades ópticas Ángulo de radiación 15° Máx. ángulo de giro (pan) 540° Máx.
  • Página 58 Datos técnicos Conexiones de entrada Alimentación de tensión Terminal de entrada (Power Twist) con mecanismo de cierre Control vía DMX Conector XLR, de 3 polos Conexiones de salida Alimentación de tensión Terminal de salida (Power Twist) con mecanismo de cierre Corriente de salida máx.
  • Página 59 Datos técnicos Dimensiones (ancho × alto × 255 mm × 382 mm × 187 mm prof.) Peso 7,2 kg Color de equipo Referencia 449224: Negro Referencia 481677: Blanco Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C Humedad relativa 50 %, sin condensación Más información Tipo de lámpara Gobos rotativos...
  • Página 60 Datos técnicos Iris Zoom Número de las ruedas de colores Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 61: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 62 Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 63: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores.
  • Página 64 En tal caso, se pueden pro‐ ducir interferencias y hasta dañar los circuitos de maniobra DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 65: Limpieza

    Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
  • Página 66: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 67 Protección del medio ambiente Reciclaje del producto Este equipo está sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) en su versión vigente. ¡No echar a la basura doméstica! Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Respete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate.
  • Página 68 Notas Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 69 Notas Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 70 Notas Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH cabeza móvil...
  • Página 72 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Este manual también es adecuado para:

Varytec hero spot 90 whVarytec hero spot 90

Tabla de contenido