Índice Índice Información general......................4 1.1 Guía de información....................... 4 1.2 Convenciones tipográficas................... 4 1.3 Símbolos y palabras de advertencia................. 5 Instrucciones de seguridad....................6 Características técnicas......................8 Alcance del suministro......................9 Montaje............................. 10 Montaje............................. 14 Conexiones y elementos de mando................16 Manejo............................
Nuestros productos están sujetos a un proceso de desarrollo continuo. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Información general Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre comillas. Ejemplo: "24ch" , "OFF" . Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Los módulos de batería electrónica generan distintos sonidos de batería acústica, convirtiendo las señales digitales que se producen al golpear los pads de batería conectados. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones.
Página 7
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente externa La corriente es suministrada al equipo mediante una fuente de alimen‐ tación externa. Antes de conectar la fuente de alimentación externa, asegúrese de que los datos de tensión del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dis‐...
Características técnicas Características técnicas 193 sonidos programados 10 sets de batería programados, 1 set de usuario 10 piezas Metrónomo Función de grabación y reproducción de piezas Libre asignación de sonidos a pads Terminal para auriculares, conexiones AUX y USB-MIDI Función de standby con opción de desactivación set de batería electrónica...
Alcance del suministro Alcance del suministro Antes de que proceda a montar el set de batería electrónica, compruebe la integridad del suministro a partir de la siguiente lista. Pedestal con pedal para el bombo y controlador de hi-hat 2 × tubos para el pedestal (tubo para pedestal izquierdo con soporte para caja) Módulo de batería con tres toms 2 ×...
Montaje Montaje Para simplificar el montaje de los distintos tubos del rack, es aconsejable aflojar pri‐ mero los tornillos de las abrazaderas con una herramienta adecuada. Monte los dis‐ tintos componentes en el orden indicado según las instrucciones siguientes. Coloque el pedestal con pedal para bombo y el controlador de hi-hat (1) en el suelo.
Página 11
Montaje Inserte los dos portaplatos más largos (5) y (6) para el ride y el crash y el soporte más corto para el hi hat (7) como se muestra en la imagen en las guías previstas para ello y apriete las abrazaderas con las tuercas de mariposa. Coloque los platos ride y crash (8) y (9) en los soportes (5) y (6) como se muestra en la imagen y fíjelos con las tuercas de mariposa correspondientes.
Página 12
Montaje Inserte el pedestal de caja (11) con el extremo más largo de la pieza en L en la abrazadera prevista para ello situada en el tubo del pedestal (2) y apriete la abrazadera con la tuerca de mariposa. Coloque la caja (12) en el extremo más corto del soporte de la caja y apriete la abrazadera con la tuerca de mariposa.
Montaje Montaje Ajuste y cableado Ajuste los pads y los platos según sus preferencias y necesidades. El paso siguiente es conectar el módulo de batería con la parte posterior del pedestal y cablear todos los trigger con el módulo de batería teniendo en cuenta las inscripciones de la parte posterior del módulo y las marcas de los distintos cables.
Página 15
Montaje Conectar el adaptador de red Conecte la fuente de red suministrada con el terminal de CC 9 V en la cara posterior del pedestal. A continuación, conecte el cable de red con la toma de corriente. Conectar equipos USB Conecte su equipo de PC (Windows Vista/XP®...
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Vista del módulo de batería [MASTER VOLUME] Regulador del volumen del módulo. Display LED KIT mode SONG mode PA D name Indica los números de piezas, sets y pads, así como los parámetros operativos. En el modo SONG, aparecerá el número de pieza en el display.
Página 17
Conexiones y elementos de mando [REC/PLAY] Botón para grabar y reproducir su interpretación. [SONG] Botón para seleccionar y reproducir piezas. [–] / [+] Botones para navegar por los diez sets de batería, la selección de parámetros, los sonidos, etc. Cara posterior del módulo de batería [CONNECT TO BASE] Terminal de 6 polos para conectar el pedal para bombo y el controlador de hi-hat al módulo de batería con el cable suministrado.
Página 18
Conexiones y elementos de mando Cara posterior del pedestal [ POWER ON / OFF] Interruptor principal del equipo. [DC 9V] Conexión de alimentación para el suministro eléctrico. [CONNECT TO MODULE] Terminal de 6 polos para conectar el pedal para bombo y el controlador de hi-hat al módulo de batería con el cable suministrado.
Manejo Manejo 8.1 Funciones Encender Antes de poner en funcionamiento el equipo, compruebe que todos los cables estén correctamente conectados. Antes de encender el equipo, ponga el regulador de [MASTER VOLUME] del módulo de batería al mínimo. Encienda el módulo de batería por medio del interruptor principal [ON/OFF] en la cara posterior del pedestal.
Página 20
Manejo Botón KIT Pulse al mismo tiempo [KIT] y [+] o [–]para regular el volumen de los pads. Puede seleccionar cada uno de los pads tocándolos. Rango de valores: "0" a "127" . Selección de un sonido Pulse al mismo tiempo [KIT] y [REC/PLAY], toque el pad cuyo sonido desee modificar y seleccione el sonido con la ayuda de los botones [+] o [–].
Página 21
Manejo Volumen del clic Con el clic desconectado, mantenga pulsado el botón [CLICK] y seleccione el volumen con la ayuda de los botones [+] o [–]. Rango de valores: "001" a "032" . Botón REC/PLAY Grabaciones Mantenga [REC/PLAY] pulsado durante dos segundos. El metrónomo da el tempo.
Manejo Volumen de la pieza En el modo SONG, mantenga pulsado el botón [SONG] y ajuste el volumen con la ayuda de los botones [+] o [–] . Rango de valores: "000" a "032" . Botón TEMPO/TAP Puede modificar los tiempos de dos maneras con el botón [TEMPO/TAP] : Pulse [TEMPO/TAP].
Manejo 8.2.2 Modo de ajuste En este modo de ajuste se pueden ajustar algunos parámetros globales según se desee. Desconecte el módulo de batería y mantenga pulsado [KIT] mientras vuelve a encenderlo para acceder al modo de ajuste. Para desactivar la función de standby, mantenga pulsado el botón [REC/PLAY] hasta que el display muestre "SoF"...
Página 24
Manejo Pulse [SONG] y ajuste la sensibilidad al tacto con la ayuda de los botones [+] o [–] . Existen cuatro ajustes: "NORM" (normal), "DYNM" (dinámico) "EASY" (sen‐ cillo) y "FIXD" (ajuste fijo). Pulse [CLICK] y ajuste el valor de diafonía "XTALK" con la ayuda de los botones [+] o [–] .
Datos técnicos Datos técnicos Pads Siete pads de batería sensibles al tacto, incluido pedal para bombo y con‐ trolador de hi-hat Sonidos Sets de batería 10 sets de batería programados 1 set de usuario Piezas Conexiones CONNECT TO BASE (conexión para el pedal para bombo y el controlador de hi-hat) RIDE, CRASH, HI-HAT, SNARE (conexión para los cables de pad suminis‐...
Limpieza Limpieza Componentes del equipo Limpie con regularidad todos los componentes exteriores del equipo. Los intervalos de limpieza varían según el lugar de uso. Cuanto más húmeda, ahumada o contami‐ nada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los com‐ ponentes del equipo.
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de emba‐ laje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento espe‐ cial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate.
Anexo Anexo 12.1 Lista de sets de batería Nº Denominación Nº Denominación Acoustic_kit_1 Electronic_kit Acoustic_kit_2 Analog_kit Room_kit NL Latin_kit Rock_kit Modern R&B Dance_club_kit Set del usuario Jazz_kit 12.2 Lista de estilos de piezas Nº Denominación Nº Denominación Rock Shuffle Pop Bossa Surf Pop 80's Rock Techno...