Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

0.6 CU. FT. / 600 WATT MICROWAVE OVEN
HORNO MICROONDAS DE 0.6 PIES CUBICOS
Y 600 VATIOS
User Manual
Model # MWM6600RW
Manual del Usuario
Para Modelo de # MWM6600RW
Quality
Innovation
ß
Style
ß

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier MWM6600RW

  • Página 1 0.6 CU. FT. / 600 WATT MICROWAVE OVEN HORNO MICROONDAS DE 0.6 PIES CUBICOS Y 600 VATIOS User Manual Model # MWM6600RW Manual del Usuario Para Modelo de # MWM6600RW Quality Innovation Style ß ß...
  • Página 2: Precautions To Avoid Possible Exposure

    English WARNING PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English Specifications Power Consumption: 120V~60Hz, 950W Microwave Output: 600W Frequency: 2450MHz Outside Dimensions (HxWxD): 10-3/16 x 17 x 12-3/8 inches Oven Capacity: 0.6 cu.ft. Cooking Uniformity: Turntable System (9-5/8” ) Net Weight: Approx. 26.9 lbs. MICROWAVE TABLE OF CONTENTS PAGE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE .........1 BEFORE YOU CALL FOR SERVICE ............1 SPECIFICATIONS ..................2...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING! - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, and injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. 2.
  • Página 5 English • Do not overheat the liquid. • Stir the liquid both before and halfway through heating it. • Do not use straight-sided containers with narrow necks. • After heating, allow the container to stand in the microwave oven for a short time before removing the container.
  • Página 6: Grounding Instruction

    2. Neither Haier nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the electrical connection procedures.
  • Página 7: Utensils

    English UTENSILS This section lists which utensils can be used in the microwave, which ones have limited use for short periods, and which ones should not be used in the microwave. Recommended • Microwave browning dish - Use to brown the exterior of small items such as steaks, chops, or pancakes.
  • Página 8: Cooking Techniques

    English COOKING TECHNIQUES Your microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you keep these considerations in mind: Stirring Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly, so stir from the outside to the center.
  • Página 9: Setting Up Your Oven

    English SETTING UP YOUR OVEN Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray ......1 Turntable ring assembly ..1 A. Control panel B. Turntable shaft C.
  • Página 10: Operation

    English 2. Plug your oven into a standard household outlet. Be sure thevoltage and the frequency is the same as the voltage and thefrequency on the rating label. WARNING: Do not install oven over a range cooktop or otherheat-producing appliance. If installed near or overa heat source, the oven could be damaged and the warranty would be void.
  • Página 11 English Operating Instructions For settings always follow recommendation from the package and use cooking guide table for guidance only. To start cooking: 1. Place Container with food in the oven on the turntable. 2. Set the desired cooking Power Level. 3.
  • Página 12: Cleaning And Care

    English CLEANING AND CARE When cleaning surfaces of door and oven that comes together on closing the door, use only mild, nonabrasive soups, or detergents applied with a sponge or soft cloth. Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning.
  • Página 13: Troubleshooting

    English TROUBLESHOOTING Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact Haier customer service center or the nearest authorized service center. TROUBLE POSSIBLE CAUSE...
  • Página 14: Limited Warranty

    SERVICE CENTERS, OR BY AN AUTHORIZED HAIER CUSTOMER Haier America, TECHNICIAN. New York, NY 10018 To have your product serviced, please contact Haier America Customer Service Hot Line 24 hours a day, 7 days a week. In the U.S.A., call 1-877-337-3639.
  • Página 15: Product Registration

    PRODUCT REGISTRATION Keep for your records to obtain Warranty Service Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your microwave. Remember to record the model and serial number. They are on a label in back of the microwave.
  • Página 16: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición A Energía Excesiva De Microondas

    Español ADVERTENCIA PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS (a) No intente poner en funcionamiento el horno con la puerta abierta, ya que dicho funcionamiento puede ocasionar exposición perjudicial a la energía de microondas. Es importante que no se anulen ni se manipulen de manera indebida los cerrojos de seguridad.
  • Página 17: Especificaciones

    Español Especificaciones Consumo de energía: 120V~60Hz, 950W Potencia del microondas: 600W Frecuencia: 2450MHz Dimensiones exteriores (HxWxD): 10-3/16 x 17 x 12-3/8 inches Capacidad del horno: 0.6 cu.ft. Uniformidad de cocción: Turntable System (9-5/8” ) Peso Neto: Approx. 26.9lbs. ÍNDICE DE CONTENIDOS DEL MICROONDAS PAGE PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN ....15 ANTES DE LLAMAR PARA OBTENER SERVICIOS DE REPARACIÓN ...15...
  • Página 18: Precauciones De Seguridad

    Español PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use este artefacto, ponga siempre en práctica las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: ¡ADVERTENCIA! - Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, incendio, lesiones a las personas y exposición a energía de microondas excesiva: Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto.
  • Página 19 Español • No caliente demasiado los líquidos. • Revuelva el líquido antes de la cocción y en la mitad del tiempo de calentamiento. • No utilice recipientes con lados rectos y cuellos angostos. • Luego de calentar, deje reposar el recipiente en el microondas por un corto período antes de quitarlo.
  • Página 20: Instalación De Puesta A Tierra

    Español INSTALACIÓN DE PUESTA A TIERRA Este artefacto debe tener conexión a tierra. En el caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este artefacto está equipado con un cable que cuenta con conexión a tierra con un enchufe a tierra.
  • Página 21: Cable Para El Suministro De Energía

    2. Ni Haier ni el vendedor pueden aceptar ningún tipo de responsabilidad por los daños al horno o las lesiones personales que resulten del incumplimiento de los procedimientos de conexión eléctrica.
  • Página 22: Utensilios

    Español UTENSILIOS En esta sección se enumeran los utensilios que pueden usarse en el microondas, los que tienen uso limitado durante períodos cortos y los que no deben usarse en este horno. Recomendados • Bandeja doradora para microondas - Utilícela para dorar el exterior de alimentos pequeños, tales como bistecs, chuletas o panqueques.
  • Página 23: Uso Limitado

    Español Uso limitado • Papel aluminio – Utilice tiras angostas de papel aluminio para evitar la cocción excesiva de las áreas expuestas. El uso de demasiado papel aluminio puede dañar su horno, de modo que tenga cuidado. • Cerámica, porcelana y cerámica de gres – Utilícelos si cuentan con el rótulo “Apto para microondas".
  • Página 24: Técnicas De Cocción

    Español TÉCNICAS DE COCCIÓN El microondas hace que la cocción sea mucho más fácil que la cocción tradicional, siempre que tenga estas indicaciones en mente: Revolver Revuelva las comidas, tales como las cazuelas y las verduras, mientras cocina para distribuir el calor de forma pareja. La comida en la parte exterior de la fuente absorbe más energía y se calienta más rápidamente, de modo que se debe revolver desde la parte exterior hasta el centro.
  • Página 25: Cómo Instalar El Horno

    Español CÓMO INSTALAR EL HORNO Piezas y Accesorios Saque el horno y todos los materiales de la caja de cartón y de la cavidad del horno. El horno viene con los siguientes accesorios: Bandeja de vidrio ......1 Conjunto de anillo y plato giratorio .1 Manual de instrucciones ....1 A.
  • Página 26: Funcionamiento

    Español (1) Deje un área despejada mínima de 12 pulgadas (30 cm.) por el horno. (2) No quite las patas de la base del horno. (3) Tapar las aberturas de entrada o salida puede dañar el horno. (4) Coloque el horno tan lejos como sea posible de aparatos radio y televisión. El funcionamiento del horno microondas puede provocar interferencia en la recepción de las señales de radio o televisión.
  • Página 27: Instrucciones Operativas

    Español Instrucciones Operativas Para las configuraciones, siga siempre las recomendaciones del envase y utilice la tabla de guía de cocción únicamente como guía. Para comenzar a cocinar: 1. Ubique el recipiente con alimento en el horno sobre el plato giratorio. 2.
  • Página 28: Cuidado Y Limpieza

    Español CUIDADO Y LIMPIEZA Cuando limpie la puerta y las superficies del horno, use sólo jabones o detergentes suaves y no abrasivos aplicados con una esponja o paño suave. Apague el horno y saque el enchufe de energía del tomacorriente de la pared antes de limpiarlo.
  • Página 29: Detección Y Solución De Problemas

    Identifique su problema utilizando el cuadro que aparece a continuación y pruebe las soluciones para cada problema. Si el horno microondas aún no funciona correctamente, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Haier o al centro reparaciones autorizado más cercano. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE...
  • Página 30: Garantia Limitada

    3. ESTA GARANTÍA CUBRE LOS ARTEFACTOS producto. Los clientes deben proporcionar a DENTRO DE LA PORCIÓN CONTINENTAL Haier una prueba de la fecha de compra y el DE LOS ESTADOS UNIDOS, CANADÁ Y recibo original junto con la marca, el modelo y PUERTO RICO.
  • Página 31: Registro Del Producto

    REGISTRO DEL PRODUCTO Conserve sus registros para obtener reparaciones con garantía Gracias por usar nuestro producto Haier. Este manual fácil de usar le guiará para obtener el mejor uso posible de su microondas. Recuerde anotar los números de modelo y de serie. Se encuentran en una etiqueta en la parte posterior del microondas.
  • Página 32: Importante

    No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el “Centro de Servicio al Consumidor de Haier” al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A). NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA...

Tabla de contenido