Makita CJ105D Manual De Instrucciones
Makita CJ105D Manual De Instrucciones

Makita CJ105D Manual De Instrucciones

Chamarra electro-térmica a batería / chaleco electrotérmico
Ocultar thumbs Ver también para CJ105D:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

Cordless Heated Jacket / Cordless Heated Vest
EN
Veste Chauffante / Blouson sans manche sans fil
FR
Akku-Thermo-Jacke / Akku-Thermojacke
DE
Giacca riscaldata a batteria / Giubbotto riscaldato a batteria ISTRUZIONI PER L'USO
IT
Door accu verwarmde jas / Door accu verwarmde bodywarmer GEBRUIKSAANWIJZING
NL
Chamarra Electro-Térmica a Batería / Chaleco Electrotérmico MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Jaqueta Térmica a Bateria / Colete Térmico a Bateria
PT
Akku varmejakke / akku varmevest
DA
Φορητή θερμαινόμενη ζακέτα / Φορητό θερμαινόμενο γιλέκο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
EL
Kablosuz Isıtmalı Mont / Kablosuz Isıtmalı Yelek
TR
Batteridriven uppvärmd jacka/batteridriven uppvärmd väst BRUKSANVISNING
SV
Trådløs oppvarmet jakke / trådløs oppvarmet vest
NO
Akkukäyttöinen lämpötakki / akkukäyttöinen lämpöliivi
FI
Bezvada apsildāmā jaka/bezvada apsildāmā veste
LV
Belaidė šildoma striukė / belaidė šildoma liemenė
LT
Juhtmeta soojendusjakk / Juhtmeta soojendusvest
ET
Kurtka Z Akumulatorowym Systemem Ogrzewania /
PL
Kamizelka Ogrzewana z Zasilaniem Akumulatorowym
Akkumulátoros fűtött kabát / Akkumulátoros fűtött mellény HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
HU
Vyhrievaná bunda napájaná z akumulátora/
SK
vyhrievaná vesta napájaná z akumulátora
Akumulátorem vyhřívaná bunda / akumulátorem vyhřívaná vesta NÁVOD K OBSLUZE
CS
Brezžično ogrevan suknjič/Brezžično ogrevan brezrokavnik NAVODILA ZA UPORABO
SL
Xhaketë me ngrohje me bateri / Jelek me ngrohje me bateri MANUALI I PËRDORIMIT
SQ
Яке с подгряване с акумулаторно захранване/
BG
Жилетка с подгряване с акумулаторно захранване
Bežična grijana jakna / bežični grijani prsluk
HR
Безжично загреана јакна/Безжично загреан елек
МК
Јакна са бежичним грејачима / Прслук са бежичним грејачима УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
SR
Geacă încălzită fără cablu/Vestă încălzită fără cablu
RO
Куртка з підігрівом від акумулятора /
UK
Жилет з електропідігрівом
Куртка С Подогревом От Аккумулятора /
RU
Жилет С Электроподогревом
ZHCN
充电式发热保暖外套/充电式电热背心
5
12
20
28
36
44
52
60
67
76
84
91
98
105
112
119
126
134
142
150
157
164
172
181
188
197
205
213
222
231
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita CJ105D

  • Página 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3...
  • Página 3 Fig.4 Fig.5 Fig.7 Fig.8 Fig.6...
  • Página 4 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.12 Fig.15...
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ADVERTENCIA Instrucciones de seguridad importantes Cuando no se utilice, guárdese de la forma siguiente: • Deje que se enfríe antes de doblar. — No arrugue el aparato colocando artículos encima de él — mientras está guardado. Examine el aparato con frecuencia para ver si hay indicios de des- •...
  • Página 45: Primeras Señales

    ESPECIFICACIONES Modelo: CJ105D / DCJ205 CJ106D / DCJ206 CV102D / DCV202 Material Revestimiento: Revestimiento y forro: Revestimiento: 100% poliéster...
  • Página 46: Combinación De Portabatería Y Chamarra O Chaleco

    10,8 V - 12 V máx. YL00000003 DCJ205 / DCJ206 / DCV202 14,4 V o 18 V YL00000004 Tiempo de operación CJ105D / DCJ205 / CJ106D / DCJ206 Ajuste de temperatura Cartucho de batería BL1040B / BL1041B BL1460B BL1860B ALTA...
  • Página 47: Advertencias De Seguridad

    Utilice siempre el portabatería especificado • • Tenga cuidado de no tocar la misma parte de por Makita. la piel con la sección de calentamiento durante • No deje ningún cable desconectado mientras mucho tiempo. Si la sección de calentamiento se está...
  • Página 48: Instrucciones De Seguridad Importantes Para El Cartucho De Batería

    Utilice solamente baterías genui- Siga todas las instrucciones de carga y no car- nas de Makita. La utilización de baterías no genuinas de gue la batería o la herramienta fuera del rango Makita, o baterías que han sido alteradas, puede resultar de temperatura especificado en las instruccio- en una explosión de la batería ocasionando incendios,...
  • Página 49: Consejos Para Alargar Al Máximo La Vida De Servicio De La Batería

    Portabatería (accesorio opcional) ► Fig.1 Portabatería Portabatería Gancho para cinturón Agujero para correa (10,8 V - 12 V máx.) (14,4 V /18 V) Modelo CJ105D / DCJ205 ► Fig.2 Botón de alimentación Bolsillo para batería Toma Bloqueo para cable Modelo CJ106D / DCJ206 ► Fig.3 Botón de alimentación...
  • Página 50: Descripción Del Funcionamiento

    Colocación del portabatería Modo de indicar la capacidad de batería restante Puede colgar el portabatería en su cinturón. Para evitar que el portabatería se caiga accidental- Solamente para cartuchos de batería con el mente, coloque una correa utilizando el agujero para indicador correa y sujételo.
  • Página 51: Limpieza De La Chamarra O Chaleco

    • No utilice el suavizante de tejidos. el bolsillo y el sujetacables. • Utilice solamente detergente neutro. Para CJ105D / DCJ205 / CJ106D / DCJ206 • Después de lavar, saque la chamarra o chaleco ► Fig.14: 1. Cable USB de la lavadora en seguida. Para CV102D / DCV202 •...

Este manual también es adecuado para:

Cj106dCv102dDcj205Dcj206Dcv202

Tabla de contenido