Sony DSX-A400BT Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DSX-A400BT:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/AM
Digital Media
Player
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. DSX-A400BT
Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 19.
For the connection/installation, see page 30.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO),
reportez-vous à la page 20.
Pour le raccordement/l'installation, reportez-vous à la page 32.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte
la página 19.
Para la conexión/instalación, consulte la página 30.
DSX-A400BT
4-573-404-12(2)
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
GB
FR
ES
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony DSX-A400BT

  • Página 72 Exención de responsabilidad sobre los servicios prestados por otros proveedores Los servicios prestados por otros proveedores están sujetos a cambios, anulaciones o interrupciones sin previo aviso. Sony no asume responsabilidad alguna en estas situaciones.
  • Página 73 Precaución tecnología inalámbrica BLUETOOTH, pero es SONY NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO posible que la seguridad sea insuficiente según el INCIDENTAL, INDIRECTO O DERIVADO NI DE OTROS ajuste. Tenga cuidado al realizar una DAÑOS QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE...
  • Página 74 Ajustes Tabla de contenidos Cancelación del modo DEMO ....19 Guía para las partes y los controles... . . 5 Operación básica de ajustes .
  • Página 75: Guía Para Las Partes Y Los Controles

    Guía para las partes y los controles Unidad principal  Botón de desbloqueo del panel frontal Marca N Toque el selector del control con un smartphone  SRC (fuente) Android™ para establecer conexión Bluetooth®. Para encender la unidad. * No disponible cuando está seleccionado el Para cambiar la fuente.
  • Página 76: Control Remoto Rm-X231

     MODE (página 12, 13, 16, 18) Control remoto RM-X231 (volver) Para volver a la pantalla anterior.  Receptor para el control remoto  Botones numéricos (1 al 6) Para recibir las emisoras almacenadas. Manténgalo presionado para almacenarlas en forma manual. Llame a un número almacenado.
  • Página 77: Procedimientos Iniciales

    Retire la película de aislamiento antes del uso. Procedimientos iniciales Extracción del panel frontal Es posible extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben. Mantenga presionado OFF  hasta que la unidad se apague, presione el botón de desbloqueo del panel frontal , luego deslice el panel hacia usted para quitarlo.
  • Página 78: Ajuste Del Reloj

    Conectar con un Smartphone a través Ajuste del reloj de One touch (NFC) Presione MENU, gire el selector de Al tocar el selector del control de la unidad con un control para seleccionar [SET GENERAL] y, smartphone compatible con NFC*, la unidad está a continuación, presiónelo.
  • Página 79: Emparejamiento Y Conexión Con Otro Dispositivo Bluetooth

    Notas Si se requiere una clave* en el dispositivo  Al realizar la conexión, manipule el smartphone BLUETOOTH, escriba [0000]. cuidadosamente para evitar raspaduras.  La conexión One touch no es posible cuando la * La clave de paso puede denominarse “clave de unidad ya está...
  • Página 80: Conexión Con Un Dispositivo Bluetooth Emparejado

    Nota Conexión con un dispositivo Mientras trasmite audio BLUETOOTH, no puede realizar la conexión de esta unidad al teléfono celular. Realice BLUETOOTH emparejado en cambio la conexión desde el teléfono celular a la unidad. Para utilizar un dispositivo emparejado, es Sugerencia necesaria la conexión con esta unidad.
  • Página 81: Conexión De Un Dispositivo Usb

    Coincidencia del nivel de volumen del Conexión de un dispositivo USB dispositivo conectado con otras fuentes Comience la reproducción del dispositivo de audio portátil en un nivel moderado y configure su nivel Baje el volumen de la unidad. habitual de volumen en la unidad. Presione MENU, luego seleccione [SET SOUND] ...
  • Página 82: Escuchar La Radio

    Recepción de las emisoras almacenadas Escuchar la radio Seleccione la banda y, a continuación, presione un botón numérico (de 1 a 6). Escuchar la radio Para escuchar una estación de radio, presione SRC Usar el RDS (Sistema de datos para seleccionar [TUNER]. de radio) Almacenamiento automático (BTM) Presione MODE para cambiar la banda...
  • Página 83: Reproducción

    Para detener la reproducción Mantenga presionado OFF por 1 segundo. Reproducción Para extraer el dispositivo Detenga la reproducción y extraiga el dispositivo. Reproducción de un dispositivo Precaución para iPhone Al conectar un iPhone mediante USB, el volumen de las llamadas telefónicas es controlado por el En este Manual de instrucciones, “iPod”...
  • Página 84: Búsqueda Y Reproducción De Pistas

    Para comenzar la reproducción, utilice Búsqueda de una pista por nombre las funciones del dispositivo de audio. (Quick-BrowZer™) Ajuste el volumen de esta unidad. Durante la reproducción de los Notas dispositivos de audio USB, presione  En función del dispositivo de audio, es posible que no (navegar)* para que aparezca la lista se muestre en esta unidad cierta información como, por ejemplo, el título, el número de pista y la duración...
  • Página 85: Escuchar Pandora

    Presione PAUSE para comenzar la reproducción. Escuchar Pandora® Si aparece el número de dispositivo Asegúrese de que se muestren los mismos Pandora® está disponible para reproducir música a números (por ejemplo, 123456) en esta unidad y en través de su iPhone y smartphone Android. Puede el dispositivo móvil, luego presione ENTER en esta controlar Pandora®...
  • Página 86: Marcar Como Favorito

    Marcar como favorito Llamada con manos libres (sólo a La pista que se está reproduciendo se puede través de BLUETOOTH) marcar como favorita y almacenar en su cuenta Pandora®. Durante la reproducción, presione Para usar un teléfono celular, conéctelo a esta MODE.
  • Página 87: Desde El Historial De Llamadas

    Gire el selector de control para Desde repetición de llamada seleccionar una inicial de la lista de iniciales y, a continuación, presiónelo. Presione CALL, gire el selector de control para seleccionar [REDIAL] y, a Gire el selector de control para continuación, presiónelo.
  • Página 88: Tareas Disponibles Durante La Llamada

    Mencione la etiqueta de voz almacenada en el teléfono celular. Funciones útiles Se reconocerá su voz y se realizará la llamada. Para cancelar el marcado por voz Utilizar Siri Eyes Free Presione VOICE. Siri Eyes Free le permite utilizar el manos libres de iPhone al simplemente hablar al micrófono.
  • Página 89: Cancelación Del Modo Demo

     Cuando Siri Eyes Free está activado durante la reproducción de audio, la unidad puede cambiar a la fuente de audio de BLUETOOTH así no haya Ajustes especificado que se reproduzca una pista.  Cuando conecte el iPhone al puerto USB, Siri Eyes Free puede no funcionar correctamente o dejar de Cancelación del modo DEMO hacerlo.
  • Página 90: Configuración General (General)

    Para regresar a la pantalla anterior Configuración del Sonido Presione (volver). (SOUND) Configuración General Este menú de configuración está disponible cuando se selecciona cualquier fuente excepto el BT phone. (GENERAL) EQ5 PRESET Selecciona una curva ecualizadora de 10 curvas DEMO (demostración) ecualizadoras o de: Activa la demostración: [ON], [OFF].
  • Página 91: Configuración De Pantalla (Display)

    AUX VOL (nivel de volumen AUX) Configuración BLUETOOTH (BT) Ajusta el nivel de volumen de cada dispositivo auxiliar conectado: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. PAIRING (página 9) Este ajuste elimina la necesidad de ajustar el nivel de volumen entre fuentes. PHONE BOOK (página 16) BTA VOL (nivel de volumen de audio BLUETOOTH) REDIAL (página 17)
  • Página 92: Información Complementaria

    Actualice sus dispositivos iPod a la última distribuidor Sony más cercano. versión de software antes de utilizarlos. Modelos compatibles de iPhone/iPod Modelo compatible ...
  • Página 93: Mantenimiento

    Notas  Por razones de seguridad, apague el motor antes de Mantenimiento limpiar los conectores y extraiga la llave del interruptor de la llave de encendido.  No toque nunca los conectores directamente con los Sustitución de la pila de litio del control dedos ni con ningún dispositivo metálico.
  • Página 94: Comunicación Inalámbrica

    *1 El alcance real variará según factores, como los marcas comerciales registradas y son propiedad de obstáculos entre los dispositivos, los campos Bluetooth SIG, Inc., y Sony Corporation posee magnéticos alrededor de un horno de microondas, licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas.
  • Página 95: Solución De Problemas

    Pandora®, el logotipo de Pandora® y la imagen de la Solución de problemas marca Pandora® son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Pandora Media, Inc., utilizadas con autorización. La siguiente lista de comprobación le ayudará a solucionar los problemas que puedan producirse Google, Google Play y Android son marcas con la unidad.
  • Página 96: Recepción De Radio

    Durante la reproducción o la recepción, el modo No es posible utilizar la sintonización demostración se inicia. programada.  Si no se realiza ninguna operación durante  La señal de emisión es demasiado débil. 5 minutos y la opción [DEMO-ON] está ajustada, se iniciará...
  • Página 97  La sensibilidad de recepción NFC depende del  Conecte los altavoces frontales a la unidad. La dispositivo. voz del que habla y la voz del auricular sólo Si la conexión One touch con el smartphone falla salen de los altavoces frontales. varias veces, haga la conexión a BLUETOOTH en El interlocutor de una llamada le notifica que el forma manual.
  • Página 98: Mensajes/Indicaciones De Error

     En los alrededores se están utilizando varios  Cancele la conexión BLUETOOTH con el iPhone y dispositivos BLUETOOTH u otros dispositivos que la unidad y reconecte. emiten ondas de radio.  Apague los otros dispositivos. Operación de Pandora®  Aumente la distancia entre la unidad y los otros dispositivos.
  • Página 99 Si estas soluciones no ayudan a solucionar el  Algunas funciones, como Shared Station, no problema, póngase en contacto con el distribuidor admiten la función de comentarios. Espere a Sony más cercano. que comience la siguiente pista, o seleccione otra estación de la lista.
  • Página 100: Conexión/Instalación

    Lista de piezas para la Conexión/Instalación instalación Advertencias    Conecte todos los cables hacia un punto a tierra en común.  No deje que los cables queden atrapados debajo de un tornillo o que se enganchen en piezas ×...
  • Página 101: Conexión

    Conexión Subwoofer* Amplificador de potencia*  Blanco Blanco/negro a rayas Altavoz delantero* Gris Gris/negro a rayas Verde Verde/negro a rayas Altavoz trasero* Púrpura Púrpura/negro a rayas Negro Para obtener más Amarillo información, consulte Rojo “Hacer conexiones” Azul/blanco a rayas (página 32). desde un control remoto conectado (no suministrado)* desde una antena de auto...
  • Página 102: Hacer Conexiones

    Conexión fácil de subwoofer Hacer conexiones Puede utilizar un subwoofer sin un amplificador de  Para un punto de puesta a tierra potencia cuando está conectado al cable del altavoz trasero. Primero conecte el conector a tierra, luego conecte los cables amarillo y rojo del sistema de alimentación.
  • Página 103: Instalación

    Montar la unidad en el panel Instalación Antes de efectuar la instalación, asegúrese de que los pestillos en ambos lados del soporte  estén Quitar el marco de protección y el doblados hacia adentro 2 mm. Cuando lo instale en un auto japonés, consulte “Montar la unidad en un soporte auto japonés”...
  • Página 104: Montar La Unidad En Un Auto Japonés

    Si para panel/consola central el fusible se quema nuevamente después de reemplazarlo, puede haber un mal funcionamiento interno. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony más cercano. Soporte Soporte  Partes existentes suministradas con su auto NISSAN ...

Tabla de contenido