Contenido Instrucciones de Funcionamiento en entornos de gran altura ..........39 seguridad importantes ..3 Ajuste del sonido........40 Introducción ......8 Uso del modelo de prueba....40 Uso de plantillas de aprendizaje..41 Características del proyector ....8 Apagado del proyector ......42 Contenido del paquete ......9 Desconexión directa......
Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
Página 4
Instrucciones de seguridad (continuación) No obstruya la lente de proyección No haga funcionar la lámpara más allá con ningún objeto cuando el su vida útil. Si las lámparas se utilizan proyector esté en funcionamiento, ya durante más tiempo del indicado, en que los objetos podrían circunstancias excepcionales podrían sobrecalentarse o resultar dañados e...
Página 5
Instrucciones de seguridad (continuación) No intente desmontar este proyector. - Lugares con una humedad excesiva, polvo o humo de tabaco, ya que se En su interior hay piezas de alto voltaje pueden contaminar los componentes que pueden causar la muerte si las toca ópticos, acortando la vida útil del mientras están en funcionamiento.
Página 6
Utilice solo el kit de montaje en el techo de provocar lesiones. BenQ para instalar el proyector y asegúrese de que está correctamente colocado. Este aparato debe estar conectado a No pise el proyector ni coloque ningún tierra.
Página 7
Si va a montar el proyector en el techo, recomendamos que utilice el kit de montaje en el techo de BenQ de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.
Varios formatos 3D hacen que la función 3D sea más flexible. Al presentar la profundidad de las imágenes, puede llevar gafas 3D BenQ para disfrutar de las películas en 3D, así como los vídeos o eventos deportivos de un modo más realista.
Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados. *La tarjeta de garantía sólo se facilita en algunas regiones concretas.
Vista exterior del proyector Panel de control externo Parte frontal/superior (Consulte "Controles y funciones" en la página 11 para más detalles.) Rejilla del altavoz Cubierta de la lámpara Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Botón de extracción rápida Tapa de la lente Anillo de enfoque y zoom Cubierta inalámbrica Rejilla de ventilación (entrada de...
Controles y funciones Proyector 13 14 15 Anillo de enfoque 10. Teclas de dirección ( Arriba, Ajusta el enfoque de la imagen Abajo, Izquierda, Derecha) proyectada. Cuando el menú de visualización en Anillo de zoom pantalla (OSD) está activado, estas teclas se utilizan como flechas de dirección para Ajusta el tamaño de la imagen.
Mando a distancia (Para Japón) ENCENDIDO Activa o desactiva el modo en espera del • : Activa y desactiva el sonido del proyector. proyector. Botones de selección de fuente • : Disminuye el volumen de audio (COMPUTER 1, VIDEO, S-VIDEO, del proyector.
10. KEYSTONE 19. ECO BLANK Inicia la ventana de ajuste de Permite ocultar la imagen en pantalla. Deformación trapezoidal. 20. QUICK INSTALL 11. PAGE +/PAGE - Selecciona rápidamente varias funciones para Permiten desplazarse por un programa ajustar la imagen proyectada y muestra el patrón de software de visualización (en un PC de prueba.
Alcance eficaz del mando a distancia El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y los sensores debe ser inferior a 8 metros (aprox. 26 pies). Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el mando a distancia y los sensores de infrarrojos que pueda obstruir la trayectoria del haz de infrarrojos.
Necesita una pantalla especial de Adquiera el kit de montaje en el techo para retroproyección. proyectores BenQ para instalar el proyector en el techo. Después de encender el proyector, puede establecer la posición del proyector mediante uno de estos pasos.
La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. Dimensiones de proyección MX704 4:3 Pantalla en diagonal Pantalla Centro de la lente Desviación...
Página 17
Por ejemplo, si utiliza una pantalla de 120 pulgadas, la distancia de proyección recomendada es de 501 cm y la desviación vertical de 18,3 cm. Si la distancia de proyección era de 620 cm, el valor más cercano de la columna "Distancia desde la pantalla (cm)"...
Página 18
Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
Muchos ordenadores portátiles no activan el puerto de vídeo externo al conectarlos a un proyector. Se suele utilizar una combinación de teclas (como FN + F3 o la tecla CRT/LCD) para activar o desactivar la visualización externa. Busque la tecla de función CRT/LCD o una tecla de función con el símbolo de un monitor en el ordenador portátil.
Conexión al dongle de transmisión por secuencias de vídeo – QCast (accesorio opcional) Este dongle le permite realizar una proyección inalámbrica desde su dispositivo inteligente u ordenador. Para adquirir el dongle QCast, contacte con su distribuidor local. Instalación Afloje el tornillo que fija la cubierta inalámbrica y abra dicha cubierta.
Inicio de la proyección inalámbrica Encienda el proyector. Después de conectar correctamente el dongle QCast al puerto HDMI-2/MHL, el indicador LED se iluminará en color naranja. Cuando otro dongle MHL o un cable MHL con un dispositivo MHL habilitado se conecte al puerto HDMI-2/MHL, el indicador LED se iluminará...
Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que POWER (Luz del indicador de encendido) en el proyector se ilumina en naranja tras conectar la unidad.
Si la frecuencia o resolución de la señal de entrada excede el alcance de funcionamiento del proyector, aparecerá el mensaje "Fuera de alcance" en una pantalla en blanco. Cambie a una señal de entrada que sea compatible con la resolución del proyector o establezca la señal de entrada en una configuración menor. Consulte "Diagrama de temporización"...
Ajuste del tamaño y claridad de la imagen Ajuste la imagen proyectada al Centre la imagen girando el anillo de tamaño necesario mediante el anillo enfoque. de zoom. Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior.
Ajuste de Ajustar esquina Puede ajustar manualmente las cuatro esquinas de la imagen ajustando los valores horizontales y verticales. Efectúe uno de los pasos indicados a continuación para mostrar la página de corrección de ajustar Ajustar esquina esquina. • Pulse QUICK INSTALL en el mando a distancia.
Desactivado Configuración de funcionamiento Def. trapez. 2D Receptor remoto Frontal+trasero Ajustar esquina Bloqueo de teclas del panel Desactivado Posición Color de fondo BenQ Fase Pantalla bienvenida BenQ Tamaño H. Zoom digital Plantilla de enseñanza Salir Salir Utilice para resaltar el menú...
Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar su robo. En caso contrario, compre un sistema de bloqueo como el cierre Kensington, para garantizar la seguridad del proyector.
Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de Código de recuperación: asistencia técnica de BenQ para que le 255 255 255 255 ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de...
(películas). La resolución de visualización original de este proyector tiene una relación de aspecto 4:3 (MX704)/16:10 (MW705). Para obtener mejores resultados de visualización de imágenes, debe seleccionar y utilizar una señal de entrada adecuada para esta resolución.
Cambio del espacio de color Aunque es poco probable, en caso de que al conectar el proyector a un reproductor de DVD a través de la entrada HDMI el proyector los colores de la imagen proyectada no sean correctos, por favor cambie el espacio de color a YUV. Para hacerlo: Pulse MENU y después hasta que se resalte el menú...
En las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. Los menús OSD pueden mostrarse en las zonas negras sin utilizar. Automática Cambia la escala de una MX704 MW705 imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal.
16:10: Ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:10. Esto resulta Imagen de 16:10 muy adecuado para imágenes que ya tienen una relación de aspecto de 16:10 puesto que las muestra sin alterar el aspecto.
Configuración del modo Usuario 1/Usuario 2 Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de dos modos que pueden ser definidos por el usuario. Puede utilizar cualquiera de los modos de imagen (excepto Usuario 1/Usuario 2) como punto de partida y personalizar la configuración.
Ajuste de Brilliant Color Esta característica utiliza un nuevo algoritmo para procesar el color y mejoras en el nivel del sistema que permiten ajustar un brillo mayor a la vez que se ofrecen imágenes con colores más vivos y reales. Ofrece un aumento del 50% del brillo en las imágenes de tonos medios, comunes en escenas de vídeo y naturales, para que el proyector reproduzca imágenes con colores más realistas.
Página 36
Si dispone de un disco de prueba que contenga varias muestras de colores y que se pueda utilizar para comprobar la presentación del color en monitores, televisiones, proyectores, etc., podrá proyectar cualquier imagen del disco en la pantalla y acceder al menú Administración de color 3D para realizar los ajustes.
Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Vaya al menú CONF. SIST.: Básica > Temporizador de presentación y pulse OK para visualizar la página Temporizador de presentación.
Operaciones de página remotas Conecte el proyector al PC o al portátil mediante un cable USB antes de utilizar la función de página. Consulte "Conexión" en la página 19 para más detalles. Puede utilizar el programa de software de visualización (en un ordenador conectado) que responde a los comandos avanzar y retroceder página (como Microsoft PowerPoint) mediante los botones PAGE +/PAGE - del mando a distancia.
Teclas de control de bloqueo Bloqueando la teclas de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la configuración accidentalmente. Cuando Bloqueo de teclas del panel esté activado, no funcionará ninguna tecla del proyector excepto la tecla ENCENDIDO.
Ajuste del sonido Los ajustes de sonido que se indican a continuación, afectarán a los altavoces del proyector. Asegúrese de haber conectado correctamente la entrada de audio con el proyector. Consulte "Conexión" en la página 19 para más información sobre la conexión de la entrada de audio.
Uso de plantillas de aprendizaje El proyector proporciona distintos patrones predefinidos para varios fines de aprendizaje. Para activar el modelo: Abra el menú OSD y vaya a PANTALLA > Plantilla de enseñanza y pulse para seleccionar Pizarra o Pizarra Blanca. Pulse para elegir el modelo que necesita.
Apagado del proyector Pulse ENCENDIDO y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en unos segundos, el mensaje desaparecerá. Pulse ENCENDIDO por segunda vez. La POWER (Luz del indicador de encendido) parpadeará en naranja, la lámpara de proyección se apagará y los ventiladores continuarán funcionando durante aproximadamente 90 segundos para enfriar el proyector.
Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Menú Submenú Opciones principal Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ Color de la pared Verde claro/Azul/Pizarra Relación de aspecto Automática/Real/4:3/16:9/16:10...
Brillante/Presentación/sRGB/Cine/(3D)/Usuario 1/ Modo imagen Usuario 2 Modo de Brillante/Presentación/sRGB/Cine/(3D) referencia Brillo Contraste Color Matiz Nitidez IMAGEN Brilliant Color Activado/Desactivado Temperatura de color Fresco/Normal/Caliente Ganancia R/Ganancia G/Ganancia B/ Ajuste de temperatura de color Desfase R/Desfase G/Desfase B Color primario R/G/B/C/M/Y Matiz Administración de color 3D Saturación...
Descripción de cada menú Función Descripción Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la proyección no es de color blanco. Consulte "Utilización del Color de pared la pared" en la página 33 para más detalles. Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen Relación de según la fuente de la señal de entrada.
Página 48
Función Descripción Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma real al presentar la profundidad de las imágenes. Deberá llevar una gafas 3D para poder ver imágenes en 3D. Modo 3D El ajuste predeterminado es Automática y el proyector elije automáticamente...
Página 49
Función Descripción Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada del proyector para el Modo imagen tipo de programa de que disponga. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 33 para más detalles.
Función Descripción Autobúsqueda Consulte "Cambio de la señal de entrada" en la página 30 para más detalles. rápida Conversión Consulte "Cambio de la señal de entrada" en la página 30 para más detalles. espacio color Recuerda al presentador que debe finalizar la presentación dentro Temporizador de un determinado período de tiempo.
Función Descripción Encendido directo Permite encender automáticamente el proyector cuando se suministra alimentación a través del cable de alimentación. Señal de encendido Establece si activar el proyector directamente sin pulsar ENCENDIDO o ENCENDER cuando el proyector está en el modo en espera y la señal se recibe a través del cable VGA. Apagado automático Permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta una señal de entrada durante un período de tiempo...
Página 52
Función Descripción Receptor Le permite habilitar todos los receptores remotos o un receptor remoto determinado del proyector. remoto Deshabilita o habilita todas las funciones de las teclas del panel, Bloqueo de excepto ENCENDIDO en el proyector y todas las teclas del teclas del mando a distancia.
Página 53
Función Descripción Habilitar subtítulos Activa la función seleccionando Activado cuando la señal de entrada seleccionada lleve subtítulos. • Subtítulos: visualización en pantalla del diálogo, la narración y los efectos de sonido de programas de TV y vídeos que llevan Subt. subtítulos cerrados (normalmente marcados como "CC"...
Función Descripción Fuente Muestra la fuente de señal actual. Modo imagen Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN. Modo lámpara Muestra el modo lámpara actual. Resolución Estado Muestra la resolución original de la señal de entrada. actual del Formato 3D sistema Muestra el modo 3D actual.
Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente y la carcasa. Nunca retire ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: Tiempo de uso de lámpara = (horas usada en modo Normal) + (horas usada en modo Económico) + (horas usada en modo SmartEco) + (horas usada en modo LampSave)
56), puede seguir utilizando el proyector hasta que aparezca Solicite lámpara nueva en www.BenQ.com la advertencia que indique que la lámpara ha estado funcionando durante la próxima hora. Pulse OK para cerrar el mensaje.
Sustitución de la lámpara ADVERTENCIA: • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no se olvide de apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación antes de cambiar la lámpara. • Para reducir el riesgo de quemaduras graves, deje que se enfríe el proyector durante al menos 45 minutos antes de sustituir la lámpara.
Página 59
Utilice la palanca para retirar la lámpara del proyector lentamente. ADVERTENCIA: • Si lo hace demasiado rápido puede que se rompa la lámpara y salten cristales en el proyector. • No coloque la lámpara en lugares donde pueda salpicarle el agua, que estén al alcance de los niños o cerca de materiales inflamables.
Página 60
Restablecimiento del temporizador de lámpara Cuando desaparezca el logotipo de inicio, abra el menú de visualización en pantalla (OSD). Vaya al menú CON. SIST.: Avanzada > Configurac. lámpara. Pulse OK. Aparecerá la página Configurac. lámpara. Resalte Rest. tempor. lámp. Aparece un mensaje de advertencia preguntándole si desea restablecer el temporizador de la lámpara.
Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera Naranja Desactivado Desactivado Verde En proceso de encendido Desactivado Desactivado Parpadeante Funcionamiento normal Verde Desactivado Desactivado Naranja Proceso de enfriamiento normal Desactivado Desactivado Parpadeante Rojo Rojo Rojo Descargar Parpadeante Parpadeante Parpadeante...
Solución de problemas El proyector no se enciende Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA No se recibe corriente del cable de del proyector y el cable de alimentación a la toma alimentación. de corriente. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso. Óptico Control Resolución Control de serie RS-232 MX704: 1024 x 768 XGA 9 patillas x 1 MW705: 1280 x 800 WXGA Receptor de infrarrojos (IR) x 2 Sistema óptico 1 CHIP DMD...
Dimensiones 331 mm (An.) x 129,4 mm (Al.) x 250,6 mm (Pr.) 129,4 250,6 PUSH Unidad: mm Instalación para montaje en el techo Tornillo para montaje en el techo: M4 (Long. máx. = 25 mm; Long. mín. = 20 mm) 100.57 116.99 156.37...
1920 x 1080 a 1920 x 1080_60 67,5 148,5 60 Hz (Reduce blanking) 1920 x 1200 a 1920 x 1200_60 59,95 74,038 60 Hz (Reduce blanking) *Frecuencia admitida para la señal 3D en formatos Secuencial fotog, Superior-Inf. y Lado a lado. **Frecuencia admitida para la señal 3D en formato Secuencial fotog.
óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...