Enlaces rápidos

Proyector digital MX716/MX717
Manual del usuario
Bienvenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ MX716

  • Página 1 Proyector digital MX716/MX717 Manual del usuario Bienvenido...
  • Página 2 Contenido Instrucciones de Creación de su propia pantalla de inicio............. 35 seguridad importantes 3 Ajuste del sonido........36 Introducción ....7 Control del proyector a través del entorno LAN........... 37 Características del proyector ....7 Apagado del proyector ......40 Contenido del paquete ......8 Desconexión directa......
  • Página 3 Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad (continuación) La lámpara se calienta excesivamente No coloque este producto sobre una durante el funcionamiento. Deje que mesa, superficie o carro inestable. el proyector se caliente durante unos Se podría caer y dañar seriamente. 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para su sustitución.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en ninguno de los entornos siguientes. - Espacios reducidos o con una ventilación insuficiente. Deje un espacio de 50 cm como mínimo entre la unidad y la pared y permita que haya suficiente ventilación alrededor del proyector.
  • Página 6 Si va a montar el proyector en el techo, recomendamos que utilice el kit de montaje en el techo de BenQ de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.
  • Página 7 Introducción Características del proyector El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento y un diseño sencillo, haciendo de éste un producto altamente fiable y fácil de utilizar. El proyector cuenta con las siguientes características. • ECO BLANCO – Con la tecnología, la función Eco blanco permitirá ahorrar hasta un 70% de la energía de la batería al mismo tiempo que se oculta su imagen •...
  • Página 8 Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados. *La tarjeta de garantía sólo se facilita en algunas regiones concretas. Por favor, póngase en contacto con su proveedor para obtener más información al respecto. MX717 MX716 Proyector Cable de alimentación Cable VGA Guía de inicio rápido...
  • Página 9 Cubierta de la lámpara Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Botón de extracción rápida MX716 Obturador de la lente Anillo de enfoque y zoom Rejilla de ventilación (entrada de aire frío) Sensor frontal de infrarrojos del mando a distancia Lente de proyección...
  • Página 10 Controles y funciones Proyector MX716 MX717 Anillo de enfoque 10. LAMP (Luz indicadora de la lámpara) Ajusta el enfoque de la imagen proyectada. Indica el estado de la lámpara. Se ilumina Anillo de zoom o parpadea cuando se produce algún problema en la lámpara.
  • Página 11 Mando a distancia PAGE UP/PAGE DOWN ON/OFF Permiten desplazarse por un programa Activa o desactiva el modo en espera del de software de visualización (en un PC proyector. conectado) que responda a los Botones de selección de comandos de avanzar y retroceder fuente(COMPUTER-1, COMPUTER-2, página (como Microsoft PowerPoint).
  • Página 12 Funcionamiento del LASER 16. Deformación trapez./flechas de puntero dirección ( / Arriba, Abajo) El puntero láser es una ayuda Le permiten corregir manualmente las para presentaciones imágenes distorsionadas a causa del ángulo profesionales. Emite una luz de proyección. roja al pulsarlo. Derecha El haz láser es visible.
  • Página 13 Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el mando a distancia y los sensores de infrarrojos que pueda obstruir la trayectoria del haz de infrarrojos. • Control del proyector desde la parte • Control del proyector desde la parte superior delantera MX716 MX716 MX717 MX717 Introducción...
  • Página 14 Sustitución de las pilas del mando a distancia Para abrir la cubierta de las pilas, gire el mando a distancia para ver la parte posterior, presione sobre la pestaña situada en la cubierta y deslícela hacia arriba en la dirección de la flecha, tal y como se muestra en la imagen.
  • Página 15 Adquiera el kit de montaje en el techo para Posterior mesa proyectores BenQ para instalar el Seleccione esta ubicación con el proyector proyector en el techo. colocado en la mesa detrás de la pantalla.
  • Página 16 10615 12000 Hay una tolerancia del 3% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 17 Ordenador portátil o de escritorio Dispositivo de A/V Monitor (VGA) (DVI) Altavoces MX716 MX717 AUDIO-IN Cable VGA Cable I/D de audio Cable VGA-DVI-A Cable de S-Vídeo Cable USB Cable de vídeo...
  • Página 18 • Muchos ordenadores portátiles no activan el puerto de vídeo externo al conectarlos a un proyector. Se suele utilizar una combinación de teclas (como FN + F3 o la tecla CRT/LCD) para activar o desactivar la visualización externa. Busque la tecla de función CRT/LCD o una tecla de función con el símbolo de un monitor en el ordenador portátil.
  • Página 19 Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a MX716 una toma de corriente. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que POWER (Luz del indicador de encendido) en el proyector se ilumina en naranja tras conectar la unidad.
  • Página 20 Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección Para ajustar el proyector (MX716): Pulse el botón de extracción rápida y levante MX716 la parte delantera del proyector. Una vez que haya colocado la imagen donde desea, suelte el botón de extracción rápida para bloquear la...
  • Página 21 Ajuste la imagen proyectada al Centre la imagen girando el anillo de tamaño necesario mediante el anillo enfoque. de zoom. MX716 MX716 MX717 MX717 Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior.
  • Página 22 Posición Configuración de funcionamiento Fase Receptor remoto Frontal+Superior Tamaño H. Bloqueo de teclas del panel Desactivado Zoom digital Color de fondo BenQ Sincr 3D Desactivado Pantalla bienvenida BenQ Invertir Sincr 3D Desactivar My Screen Plantilla de enseñanza RGB analógico MENÚ Salir RGB analógico...
  • Página 23 Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar su robo. En caso contrario, compre un sistema de bloqueo como el cierre Kensington, para garantizar la seguridad del proyector.
  • Página 24 Anote el número y apague el proyector. 0 2 1 2 Póngase en contacto con el centro local de Código de recuperación: asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de Salir MENÚ...
  • Página 25 Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú CON. SIST.: Avanzada > Configur. seguridad > Cambiar Configuración de Seguridad después de abrir el sistema de menú OSD. Pulse ENTER. Aparecerá el mensaje "INTRODUCIR CONTRASEÑA".
  • Página 26 Cambio del espacio de color Aunque es poco probable, en caso de que al conectar el proyector a un reproductor de DVD a través de la entrada HDMI el proyector los colores de la imagen proyectada no sean correctos, por favor cambie el espacio de color a YUV. Para hacerlo: Pulse MENU/EXIT y después hasta que se resalte el menú...
  • Página 27 Selección de la relación de aspecto La "relación de aspecto" es la proporción entre el ancho y la altura de la imagen. La mayoría de televisiones analógicas y algunos ordenadores tienen una relación 4:3, mientras que las televisiones digitales y los discos DVD suelen tener una relación 16:9. Con la introducción del procesamiento de señales digitales, los dispositivos de visualización digital como este proyector pueden cambiar el tamaño y la escala de la imagen a una relación diferente a la de la señal de entrada de la imagen.
  • Página 28 Acerca de la relación de aspecto • En las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. • Los menús OSD se pueden mostrar en dichas zonas negras no utilizadas. 4:3: Ajusta la imagen para Automática Cambia la escala de una mostrarla en el centro de la...
  • Página 29 Optimizar la imagen Utilización del Color de la pared Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas.
  • Página 30 Configuración del modo Usuario 1/Usuario 2 Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de dos modos que pueden ser definidos por el usuario. Puede utilizar cualquiera de los modos de imagen (excepto Usuario 1/2) como punto de partida y personalizar la configuración.
  • Página 31 Ajuste de Nitidez Cuanto mayor sea el valor, más nítida será la imagen. Cuanto menor sea el valor, la imagen se verá más difuminada. Ajuste de Brilliant Color Esta característica utiliza un nuevo algoritmo para procesar el color y mejoras en el nivel del sistema que permiten ajustar un brillo mayor a la vez que se ofrecen imágenes con colores más vivos y reales.
  • Página 32 Resalte Color primario y pulse para seleccionar un color entre Rojo, Amarillo, Verde, Cián, Azul o Magenta. Pulse para resaltar Matiz y después para seleccionar la gama. Si aumenta la gama los colores se incluirá una proporción mayor de los dos colores adyacentes. Por favor, fíjese en la ilustración de la derecha donde se detalla cómo se relacionan los colores.
  • Página 33 Pulse para resaltar Pantalla de temporizador y elija si desea que el temporizador aparezca en la parte superior de la pantalla puls ando Selección Descripción Muestra el temporizador en pantalla durante el tiempo de Siempre presentación. 1 min/2 min/3 min Muestra el tiempo en pantalla en los últimos 1/2/3 minutos.
  • Página 34 Operaciones de página remotas Conecte el proyector al PC o al portátil mediante un cable USB antes de utilizar la función de página. Consulte "Conexión" en la página 17 para más detalles. Puede utilizar el programa de software de visualización (en un ordenador conectado) que responde a los comandos avanzar y retroceder página (como Microsoft PowerPoint) mediante los botones PAGE UP/PAGE DOWN del mando a distancia.
  • Página 35 Además de seleccionar la pantalla de inicio predeterminada del proyector entre el logotipo de BenQ o la pantalla negra o azul, puede crear su propia pantalla de inicio compuesta por una imagen proyectada desde el ordenador o fuente de vídeo.
  • Página 36 • Uso del menú OSD Pulse MENU/EXIT y después hasta que se resalte el menú CONF. SIST.: Básica. Pulse para resaltar My Screen y después pulse ENTER. Repita los pasos 2-5 de la sección "Uso del mando a distancia" para capturar y visualizar una imagen.
  • Página 37 Control del proyector a través del entorno Puede administrar y controlar el proyector desde un ordenador remoto cuando el ordenador y el proyector estén correctamente conectados a la misma red de área local. MX716 MX717 Conexiones de cables Si está en un entorno DHCP: Utilice un cable RJ45 y conecte un extremo a la clavija de entrada LAN RJ45 en el proyector y el otro extremo al puerto RJ45 de su Ethernet o enrutador.
  • Página 38 Pulse para mover el cursor y luego pulse para introducir el valor. Para guardar la configuración, pulse ENTER. Si no desea guardarla, haga clic en MENU/EXIT. Pulse para resaltar Aplicar y después pulse ENTER. Control a distancia del proyector a través de un explorador Web Una vez que la dirección IP correcta del proyector y el proyector estén activados o en el modo en espera, podrá...
  • Página 39 La página de herramientas le permite administrar el proyector, configurar los ajustes de la red y acceder de forma segura al funcionamiento a través de una red remota. i. Puede asignar un nombre al proyector, hacer un seguimiento de su ubicación y de la persona encargada del mismo.
  • Página 40 "Refrigeración rápida" en la página 50 para obtener información detallada. En cuanto finalice el proceso de enfriamiento, oirá MX716 un "Tono de apagado". La POWER (Luz del indicador de encendido) permanecerá encendida en color naranja y los ventiladores se detendrán.
  • Página 41 Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Menú Submenú Opciones principal Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ Color de la pared Verde claro/Azul/Pizarra Relación de aspecto Automática/Real/4:3/16:9/16:10...
  • Página 42 Menú Submenú Opciones principal Dinámico/Presentación/sRGB/Cine/Usuario 1/ Modo imagen Usuario 2 Modo de Dinámico/Presentación/sRGB/Cine referencia Brillo Contraste Color Matiz Nitidez IMAGEN Brilliant Color Activado/Desactivado Temperatura de color Fresco/Normal/Caliente Color R/G/B/C/M/Y primario Administración Matiz de color 3D Saturación Ganancia Guardar configurac. Autobúsqueda rápida Activado/Desactivado 3.
  • Página 43 Menú Submenú Opciones principal Idioma Frontal mesa/Posterior mesa/ Posición proyector Posterior techo/Frontal techo 5 segundos/10 segundos/ Tiempo visual. 15 segundos/20 segundos/ menú 25 segundos/30 segundos Configuración Centro/Superior izquierda/ menú Posición de menú Superior derecha/Inferior derecha/Inferior izquierda CONF. Mensaje Activado/Desactivado SIST.: recordatorio Básica Encendido directo Activado/Desactivado...
  • Página 44 Activado/Desactivado Silencio Activado/Desactivado Configuración Volumen audio Encender/apagar Activado/Desactivado tono Modo lámpara Normal/Económico/ ECO INTELIGENTE (para Configurac. MX716 sólo) lámpara Rest. tempor. lámp. Hora de lámpara equivalente Cambiar contraseña Configur. CON. Cambiar Activar Bloqueo seguridad Configuración de SIST.: Bloqueo Pantalla Inicial...
  • Página 45 Menú Submenú Opciones principal Estado DHCP Dirección IP Máscara de subred LAN alámbrico Puerta de enlace Configuración predeterminada de red CON. SIST.: Servidor DNS Avanzada Aplicar Detección de Activado/Desactivado dispositivo AMX Dirección MAC Restablecer config. • Fuente • Modo imagen •...
  • Página 46 Descripción de cada menú Función Descripción Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie Color de la de proyección no es de color blanco. Consulte "Utilización del Color de la pared" en la página 29 para obtener información pared detallada.
  • Página 47 Función Descripción Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma real al presentar la profundidad de las imágenes. Deberá llevar una gafas 3D para poder ver imágenes en 3D. Intervalos de vídeo: 480i Intervalos de PC: hasta 1280 x 800 a 120 Hz para Frame Sequential Intervalos de PC: hasta 1280 x 800 a 60 Hz para Frame Sequential...
  • Página 48 Función Descripción Ajusta los tonos de color rojo y verde de la imagen. Consulte "Ajuste de Matiz" en la página 30 para obtener información detallada. Matiz Esta función sólo está disponible cuando se selecciona una señal de Vídeo o S-Vídeo y el formato del sistema es NTSC. Permite aumentar o reducir la nitidez de la imagen.
  • Página 49 Función Descripción Recuerda al presentador que debe finalizar la presentación Temporizador dentro de un determinado período de tiempo. Consulte "Configuración del temporizador de presentación" en la de presentación página 32 para obtener información detallada. Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla Idioma (OSD).
  • Página 50 Función Descripción Encendido directo Permite encender automáticamente el proyector cuando se suministra alimentación a través del cable de alimentación. Señal de encendido Establece si encender el proyector directamente sin pulsar el botón de encendido ENCENDIDO en el proyector cuando éste se encuentra en el modo en espera y la señal se recibe a través del cable VGA.
  • Página 51 Establece el color de fondo para el proyector. Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra Pantalla durante el inicio del proyector. Hay disponibles las siguientes opciones: Logo de BenQ, My Screen, Pantalla negra, pantalla bienvenida azul. Captura y almacena la imagen proyectada como My Screen.
  • Página 52 Función Descripción Selecciona una tasa de baudios que sea idéntica a la de su ordenador, para que pueda conectar el proyector mediante un Tasa en baudios cable RS-232 adecuado y actualizar o descargar el firmware del proyector. Esta función está destinada al personal de asistencia cualificado.
  • Página 53 Función Descripción LAN alámbrico Consulte "Control del proyector a través del entorno LAN" en la página 37 para obtener información detallada. Detección de dispositivo AMX Configuración de Si se selecciona Activado, se habilita la función. Cuando Detección de dispositivo AMX está Activado, el proyector puede ser detectado por el controlador AMX.
  • Página 54 Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente y la carcasa. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
  • Página 55 Información sobre la lámpara Cómo saber las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. Consulte "Configuración de Modo lámpara como Económico" para obtener más información sobre el modo Económico.
  • Página 56 Lámpara>XXXX horas uso de la lámpara" en la página 55), puede seguir utilizando el proyector hasta que aparezca la Solite lámpara nueva en lamp.benq.com advertencia que indique que la lámpara ha estado Aceptar funcionando durante la próxima hora. Pulse ENTER para cerrar el mensaje.
  • Página 57 Afloje el tornillo que fija la cubierta de la lámpara a ambos lados del proyector hasta que dicha cubierta se suelte. MX716 MX717 Retire la cubierta de la lámpara del proyector. MX716 Eliminar y desechar la película protectora.
  • Página 58 Desconecte el conector de la lámpara del proyector, según se indica (para MX717). Afloje el tornillo que sujeta la lámpara. Levante la palanca para que quede en posición vertical. MX716 MX717 Utilice la palanca para retirar la lámpara del MX716 proyector lentamente.
  • Página 59 Como se muestra en la figura, baje la lámpara MX716 nueva. MX717 Apriete el tornillo que sujeta la lámpara. Asegúrese de que la palanca está completamente plana y encajada en su sitio. Conecte de nuevo el conector de la lámpara (para MX717).
  • Página 60 • Si los tornillos quedan sueltos, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto. MX716 • No apriete el tornillo demasiado. MX717 Conecte la corriente y reinicie el proyector.
  • Página 61 Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera. Naranja Desactivado Desactivado Verde En proceso de encendido. Desactivado Desactivado Parpadeante Funcionamiento normal. Verde Desactivado Desactivado • El proyector necesita 90 segundos para enfriarse porque se ha apagado incorrectamente sin seguir el proceso de enfriamiento normal.
  • Página 62 Resolución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA No se recibe corriente del cable de del proyector y el cable de alimentación a la toma alimentación. de corriente. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
  • Página 63 La contraseña es incorrecta Causa Solución Por favor, consulte "Acceso al proceso de Ha olvidado la contraseña. recuperación de contraseña" en la página 24 para más detalles. Resolución de problemas...
  • Página 64 Puerto USB (Mini-B x 1) Lente F/Número Disparador de 12 V x 1 (máx. 1 amp.) F = 2,59-2,87 (MX717 sólo) Lámpara (MX716) Terminales de entrada Lámpara de 240 W (MX717) Entrada de ordenador Lámpara de 300 W Entrada RGB D-Sub de 15 patillas (hembra) x 2 Especificaciones eléctricas...
  • Página 65 Dimensiones MX716 311,81 244,12 104,07 58,25 51,1 MX717 120,5 50,5 Unidad: mm Especificaciones...
  • Página 66 Instalación para montaje en el techo MX716 Tornillo para montaje en el techo: M4 x 8 (Máx L = 8 mm) 74.19 95.33 119.21 156.33 244.12 311.81 242.04 MX717 237.4 Unidad: mm Especificaciones...
  • Página 67 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 BenQ Notebook 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Timing 1280 x 720...
  • Página 68 Frecuencia Frecuencia Frecuencia de Resolución Modo vertical (Hz) horizontal (kHz) píxeles (MHz) 1680 x 1050 1680x1050_60 59,954 65,29 146,25 640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06...
  • Página 69 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 BenQ Notebook 1024 x 576@60Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600@65Hz 64,995 41,467 51,419 Timing 1280 x 720...
  • Página 70 Frecuencia Frecuencia Frecuencia de Resolución Modo vertical (Hz) horizontal (kHz) píxeles (MHz) 832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00 • *Tiempos admitidos para señal 3D y no-3D con formato Frame Sequential y Top-Bottom. **Tiempos admitidos para señal 3D y no-3D con formato Frame Sequential.
  • Página 71 Frecuencia admitida para la entrada del Componente- Frecuencia Frecuencia Frecuencia de Programación Resolución vertical (Hz) horizontal (kHz) píxeles (MHz) 480i** 720 x 480 59,94 15,73 13,5 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i 720 x 576 15,63 13,5 576p 720 x 576 31,25 720/50p 1280 x 720...
  • Página 72 óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...

Este manual también es adecuado para:

Mx717