Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

Owner's Manual
THANK YOU FOR BUYING A
In order to receive a more complete assistance, please
register your product on
Before using the appliance carefully read the Safety
Instruction.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
3
5
4
4
3
2
1
5
CONTROL PANEL DESCRIPTION
1
2
1. ON / OFF
For switching the oven on and
off and for stopping an active
function, a long press is needed.
2. FUNCTIONS DIRECT ACCESS
For quick access to the functions
and menu.
3. NAVIGATION BUTTON MINUS
For scrolling through a menu and
decreasing the settings or values
of a function.
WHIRLPOOL
PRODUCT
www. whirlpool.eu/register
3
4
4. BACK
For returning to the previous
screen.
During cooking, allows settings to
be changed.
5. DISPLAY
For immediately starting a
function.
6. CONFIRM
For confirming a selected function
or a set value.
PLEASE SCAN THE QR CODE ON
YOUR APPLIANCE IN ORDER TO
REACH MORE INFORMATION
6
7
5
4
8
3
9
2
1
10
5
6
1. Control panel
2. Fan
3. Circular heating element
(not visible)
4. Shelf guides
(the level is indicated on the
front of the oven)
5. Door
6. Water drawer
7. Upper heating element/grill
8. Lamp
9. Identification plate
(do not remove)
10. Lower heating element
(not visible)
7
8
7. NAVIGATION BUTTON PLUS
For scrolling through a menu and
increasing the settings or values of
a function.
8. OPTIONS / FUNCTIONS DIRECT
ACCESS
For quick access to the functions,
duration, settings and favorites.
9. START
For starting a function using the
specified or basic settings.
EN
9
loading

Resumen de contenidos para Whirlpool AKZ9S 8220 NB

  • Página 1 THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON www. whirlpool.eu/register register your product on YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
  • Página 2 The number and the type of accessories may vary depending on which model is purchased. Other accessories can be purchased separately; for orders and information contact the after sales service or www.whirlpool.eu. INSERTING THE WIRE SHELF AND OTHER FITTING THE SLIDING RUNNERS IF PRESENT...
  • Página 3 FUNCTIONS SENSE DEFROST These allow a fully automatic cooking for all To speed up defrosting of food. Place food on types of food (Lasagna, Meat, Fish, Vegetables, Cakes the middle shelf. Leave food in its packaging & Pastries, Salty cakes, Bread, Pizza). to prevent it from drying out on the outside.
  • Página 4 SETTINGS By selecting “FACTORY RESET”, the product switches o and then it returns to rst switch on. All settings will be deleted. For adjusting the oven settings. FAVORITES When “ECO” mode is active the brightness of the display will be reduced to save energy and lamp switches o after For retrieving the list of 10 favorite functions.
  • Página 5 DAILY USE 1. SELECT A FUNCTION then press to confirm and activate the function. Place the food in the oven and close the door: The Press to switch on the oven: the display will show function will start automatically after the period of the last running main function or the main menu.
  • Página 6 When requested on the display with ”ADD WATER” indications, open the drawer by pressing the tilting cap. Once extracted, open drawer’s lid and slowly pour in some drinking water until the notch PREHEATING corresponding to the level requested on the display Once this phase has finished, an audible signal will (LEVEL 1 - 160 ml or LEVEL 2 - 300 ml, based on sound and the display will indicate that the oven...
  • Página 7 BROWNING • DRAIN Some functions of the oven enable you to brown The drain function allows the water to be drained in the surface of the food by activating the grill once order to prevent stagnation in the boiler. This product cooking is complete.
  • Página 8 For orders and information contact the after MINUTE-MINDER sales service or www.whirlpool.eu. Whirlpool will An audible signal will sound and the display will not be held responsible for any damage caused by...
  • Página 9 COOKING TABLE TURN FOOD CATEGORIES SUGGESTED QUANTITY LEVEL AND ACCESSORIES (of cook time) LASAGNA 0.5 - 3 kg Beef roasted 0.6 - 2 kg Hamburgers 1.5 - 3 cm MEAT Roasted 0.6 - 2.5 kg Chicken-roasted 0.6 - 3 kg Fillet &...
  • Página 10 FORCED AIR + STEAM COOKING TABLE SHELF AND RECIPE STEAM LEVEL PREHEAT TEMPERATURE °C DURATION MIN. ACCESSORIES Shortbread / Cookies STEAM 1 140 - 150 35 - 55 Small cake / Muffin STEAM 1 160 - 170 30 - 40 Leavened cakes STEAM 1 170 - 180...
  • Página 11 AIR FRY COOKING TABLE SUGGESTED SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (Min.) QUANTITY ACCESSORIES Frozen French Fries 650-850g 25 - 30 Homemade Fries 300 - 800g 20 - 40 Fresh Breaded Zucchini 400g 15 - 20 Mixed Vegetables 300 - 800g 20 - 30 Frozen Chicken...
  • Página 12 COOKING TABLE SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE °C DURATION MIN. ACCESSORIES 30 - 50 Leavened cakes / Sponge cakes 30 - 50 30 - 50 160 – 200 30 - 85 Filled cakes (cheesecake, strudel, apple pie) 160 – 200 35 - 90 20 - 40 30 - 50...
  • Página 13 SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (Min.) ACCESSORIES Lasagne / Flans / Baked pasta / 190 - 200 45 - 65 Cannelloni Lamb / Veal / Beef 1 kg 190 - 200 80 - 110 Chicken / Rabbit / Duck 1 kg 200 - 230 50 - 100 Turkey / Goose 3 kg...
  • Página 14 CLEANING AND MAINTENANCE Make sure that the oven has Do not use wire wool, abrasive Wear protective gloves. cooled down before carrying out scourers or abrasive/corrosive The oven must be disconnected any maintenance or cleaning. cleaning agents, as these could from the mains before carrying out damage the surfaces of the Do not use steam cleaners.
  • Página 15 Policies, standard documentation and additional product information can be found by: • Using the QR code in your appliance • Visiting our website docs.whirlpool.eu contact our After-sales Service • Alternatively, (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After- sales Service, please state the codes provided on your product's identi cation plate.
  • Página 16 MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT WHIRLPOOL A n de pro ter d’une assistance complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE www. whirlpool.eu/register enregistrer votre appareil sur SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D'INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
  • Página 17 Le nombre et type d’accessoires peuvent varier selon le modèle acheté. D'autres accessoires peuvent être achetés séparément ; pour les commandes et les informations, contacter le service après-vente ou www.whirlpool.eu. INSÉRER LA GRILLE MÉTALLIQUE ET LES AUTRES INSTALLER LES RAILS TÉLESCOPIQUES ACCESSOIRES SELON LE MODÈLE...
  • Página 18 FONCTIONS SENSE Pour assurer la qualité de levage, n’activez pas la fonction si le four est encore chaud après un cycle Elles permettent une cuisson totalement de cuisson. automatique de tous les types d'aliments (Lasagnes, Viande, Poisson, Légumes, Gâteaux & Pâtisseries, Quiche/ DÉCONGÉLATION Cake salé, Pain, Pizza).
  • Página 19 RÉGLAGES mais le four ne chau e pas. Pour désactiver ce mode, accédez à “ DÉMO ” à partir du menu « RÉGLAGES » et Pour ajuster les réglages du four. sélectionnez "O ". Lorsque le mode " ÉCO " est actif, la luminosité de l'écran En sélectionnant "...
  • Página 20 UTILISATION QUOTIDIENNE 1. SÉLECTIONNER UNE FONCTION souhaitez que la cuisson se termine, puis appuyez sur pour con rmer et activer la fonction. Placez les aliments dans le four Appuyez sur pour allumer le four : l'écran a chera la et fermer la porte : La fonction démarre automatique après une dernière fonction principale utilisée ou le menu principal.
  • Página 21 Lorsque l'écran a che les indications « ADD WATER » (AJOUTER DE L'EAU), ouvrir le tiroir en appuyant sur le bouchon basculant. Une fois sorti, ouvrir le couvercle du tiroir et verser lentement de l'eau potable jusqu'à l'encoche PRÉCHAUFFAGE correspondant au niveau requis sur l'écran (NIVEAU 1 - Une fois que cette phase est terminée, un signal sonore 160 ml ou NIVEAU 2 - 300 ml, sur la base de la fonction retentira et l'écran indiquera que le four a atteint la...
  • Página 22 BRUNISSAGE • VIDANGE Certaines fonctions du four vous permettent de dorer la surface La fonction vidange permet de vidanger l'eau a n d'éviter des aliments en allumant le gril une fois la cuisson terminée. toute stagnation dans le réservoir. Ce produit a été développé a n de lancer automatiquement un cycle de vidange une fois que la cuisson est terminée/a été...
  • Página 23 Un signal sonore retentit et l'écran s'allumera une fois que la après-vente ou www.whirlpool.eu. Whirlpool ne saurait être minuterie a terminé le compte à rebours. tenu pour responsable des éventuels dommages causés par Veuillez noter : Le minuteur n'active aucun de cycles de cuisson.
  • Página 24 TABLEAU DE CUISSON RETOURNEMENT CATÉGORIES D'ALIMENTS QUANTITÉ SUGGÉRÉE NIVEAU ET ACCESSOIRES (du temps de cuisson) LASAGNES Lasagnes 0,5 - 3 kg Rôti de bœuf 0,6 - 2 kg Hamburgers 1,5 - 3 cm VIANDE Rôti 0,6 - 2,5 kg Poulet rôti 0,6 - 3 kg Filet &...
  • Página 25 TABLEAU DE CUISSON CHALEUR PULSÉE + VAPEUR CLAYETTE ET NIVEAU DE RECETTE PRÉCHAUFFAGE TEMPÉRATURE °C DURÉE MIN. VAPEUR ACCESSOIRES Shortbread (Petit pain)/Biscuits VAPEUR 1 140 - 150 35 - 55 Petit gâteau/Muffins VAPEUR 1 160 - 170 30 - 40 Gâteaux à...
  • Página 26 TABLE DE CUISSON AIR FRY GRILLE ET RECETTE FONCTION QUANTITÉ SUGGÉRÉE PRÉCHAUFFAGE TEMPÉRATURE (°C) DURÉE (Min.) ACCESSOIRES Frites surgelées 650-850 g 25 - 30 Frites maison 300 - 800 g 20 - 40 Courgettes fraîches 400 g 15 - 20 panées Mélange de légumes 300 - 800 g...
  • Página 27 TABLEAU DE CUISSON CLAYETTE ET RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFAGE TEMPÉRATURE °C DURÉE MIN. ACCESSOIRES 30 - 50 Leavened cakes (Gâteaux à pâte 30 - 50 levée) / Sponge cakes (Génoise) 30 - 50 Gâteaux fourrés 160 – 200 30 - 85 (cheesecake (gâteau au fromage), strudel, apple pie (tarte aux 160 –...
  • Página 28 CLAYETTE ET RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFAGE TEMPÉRATURE (°C) DURÉE (Min.) ACCESSOIRES Lasagnes/Flan/Pâtes au four/ 190 - 200 45 - 65 Cannellonis Agneau / veau / bœuf 1 kg 190 - 200 80 - 110 Poulet / Rabbit (Lapin) / Duck 200 - 230 50 - 100 (Canard) 1 kg Turkey (Dinde) /Goose (Oie) 3 kg...
  • Página 29 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez-vous que le four a refroidi N’utilisez pas de laine d’acier, de Utilisez des gants de protection. avant d'effectuer tout entretien ou tampons à récurer abrasifs, ou des L’appareil doit être débranché de nettoyage. détergents abrasifs ou corrosifs, l’alimentation principale avant ils pourraient endommager les N'utilisez pas de nettoyeurs...
  • Página 30 Vous trouverez les politiques, la documentation standard et des informations supplémentaires sur le produit : • En utilisant le QR Code dans votre appareil • En visitant notre site Internet docs.whirlpool.eu contacter notre service après-vente • Vous pouvez également (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie).
  • Página 31 Manual del usuario GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO WHIRLPOOL Para recibir una asistencia más completa, registre su ESCANEE EL CÓDIGO QR DEL www. whirlpool.eu/register producto en APARATO PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
  • Página 32 El número y el tipo de accesorios pueden variar dependiendo del modelo comprado. Otros accesorios pueden adquirirse por separado; Si desea hacer un pedido o solicitar información, póngase en contacto con el servicio postventa o entre en el sitio web www.whirlpool.eu. INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES...
  • Página 33 FUNCIONES SENSE FERMENTAR MASAS Permiten una cocción completamente Para optimizar la fermentación de masas automática para todo tipo de platos (lasaña, carne, dulces o saladas. Para garantizar la calidad del pescado, verduras, tartas y pasteles dulces, tartas leudado, no active la función si el horno está saladas, pan o pizza).
  • Página 34 • SMART CLEAN 1 minuto. Se reactivará automáticamente cada vez que se pulse cualquiera de los botones. Cuando «DEMO» está La acción del vapor liberado durante este ciclo establecido en «Activado», todos los mandos están activos especial de limpieza a baja temperatura permite y los menús disponibles, pero el horno no se calienta.
  • Página 35 USO DIARIO 1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN la función. Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta: Esta función se iniciará automáticamente cuando Pulse para encender el horno: la pantalla mostrará la haya transcurrido el periodo de tiempo calculado para que última función principal en curso o el menú...
  • Página 36 Cuando en la pantalla aparezca la indicación «AÑADA AGUA», abra el cajón pulsando la tapa basculante. Una vez extraído, abra la tapa del cajón y vierta lentamente un poco de agua potable hasta alcanzar la muesca PRECALENTAMIENTO correspondiente al nivel solicitado en la pantalla (NIVEL 1 - Cuando el precalentamiento haya terminado, sonará...
  • Página 37 GRATINAR • DRENAR Algunas funciones del honro le permiten gratinar la La función de drenar permite eliminar el agua para evitar super cie de los alimentos activando el grill una vez que se estanque en el hervidor. Este producto ha sido nalizada la cocción.
  • Página 38 Whirlpool declina cualquier responsabilidad por daños provocados por el uso de otros TEMPORIZADOR productos de limpieza disponibles en el mercado.
  • Página 39 TABLA DE COCCIÓN DAR LA VUELTA CATEGORÍAS DE ALIMENTOS CANTIDAD RECOMENDADA NIVEL Y ACCESORIOS (del tiempo de cocción) LASAÑA 0,5-3 kg Buey asado 0,6-2 Kg Hamburguesas 1,5-3 cm CARNE Asado 0,6-2,5 kg Pollo asado 0,6-3 kg Filete y pechuga 1-5 cm Filetes pescado 0,5 - 3 (cm) PESCADO...
  • Página 40 TABLA DE COCCIÓN DE AIRE FORZADO + VAPOR REJILLA Y RECETA NIVEL DE VAPOR PRECALENTAMIENTO TEMPERATURA °C DURACIÓN MIN. ACCESORIOS Shortbread (Gelletas de pastaflora) / VAPOR 1 Sí 140 - 150 35 - 55 Galletas Small cake / Muffin (Pastelitos / VAPOR 1 Sí...
  • Página 41 TABLA DE COCCIÓN DE AIR FRY CANTIDAD REJILLAS Y RECETA FUNCIÓN PRECALENTAMIENTO TEMPERATURA (°C) DURACIÓN (Min.) RECOMENDADA ACCESORIOS Patatas Fritas 650-850g Sí 25 - 30 Congeladas Patatas fritas caseras 300 - 800 g Sí 20 - 40 Calabacín fresco 400 g Sí...
  • Página 42 TABLA DE COCCIÓN REJILLA Y DURACIÓN RECETA FUNCIÓN PRECALENTAMIENTO TEMPERATURA °C MIN. ACCESORIOS Sí 30 - 50 Leavened cakes / Sponge cakes Sí 30 - 50 (Bizcochos esponjosos) Sí 30 - 50 Tartas rellenas Sí 160 – 200 30 - 85 (cheesecake (tarta de queso), strudel, apple pie (tarta de manzana)) Sí...
  • Página 43 REJILLA Y DURACIÓN RECETA FUNCIÓN PRECALENTAMIENTO TEMPERATURA (°C) (Min.) ACCESORIOS Lasaña / flanes / pasta al horno / Sí 190 - 200 45 - 65 canelones Cordero/ternera/buey 1 kg Sí 190 - 200 80 - 110 Pollo / Rabbit (conejo) / Duck (pato) 1 kg Sí...
  • Página 44 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el horno se haya No utilice estropajos de acero, El horno debe desconectarse de enfriado antes de llevar a cabo estropajos abrasivos ni productos la red eléctrica antes de llevar las tareas de mantenimiento o de limpieza abrasivos/corrosivos, a cabo cualquier trabajo de limpieza.
  • Página 45 • Utilizando el código QR en tu aplicación • Visitando nuestra página web docs.whirlpool.eu ponerse en contacto con nuestro Servicio Postventa • También puede (Consulte el número de teléfono en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deberá indicar los códigos que guran en la placa de características de su producto.
  • Página 46 OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO WHIRLPOOL Para bene ciar de uma assistência mais completa, registe o EFETUE A LEITURA DO CÓDIGO QR www. whirlpool.eu/register seu produto em NO SEU APARELHO PARA OBTER MAIS INFORMAÇÕES Leia as instruções de segurança com atenção antes de usar o aparelho.
  • Página 47 O número e o tipo de acessórios pode variar de acordo com o modelo adquirido. Outros acessórios podem ser adquiridos separadamente; para encomendas e informações, contactar o serviço pós- venda ou www.whirlpool.eu. COMO INSERIR A GRELHA E OUTROS COMO INSTALAR AS CALHAS DESLIZANTES ACESSÓRIOS...
  • Página 48 FUNÇÕES SENSE FERMENTAR Estas funções permitem uma cozedura totalmente Para obter a fermentação ideal de massas doces ou automática para todos os tipos de alimentos (lasanha, salgadas. Para manter a qualidade da levedação, carne, peixe, legumes, bolos e doces, bolos salgados, pão, não ativar a função se o forno ainda estiver quente pizza).
  • Página 49 de sujidade e resíduos de alimentos. Deite 200 ML de os comandos estão ativos e os menus disponíveis, mas o água no fundo da cavidade e ative a função quando o forno não aquece. Para desativar este modo, procure forno estiver frio. “DEMO”...
  • Página 50 UTILIZAÇÃO DIÁRIA 1. SELECIONAR UMA FUNÇÃO pretendido e, em seguida, prima para confirmar e ativar a função. Coloque os alimentos no forno e Prima para ligar o forno: o visor mostrará a última feche a porta: A função inicia-se automaticamente função principal utilizada ou o menu principal.
  • Página 51 4. PRÉ AQUECIMENTO resultados verdadeiramente excelentes e deliciosos em todas as suas receitas. A porta deve permanecer Algumas funções dispõem de uma fase de pré- fechada durante toda a duração da cozedura a vapor. aquecimento do forno: uma vez iniciada a função, o Para proceder à...
  • Página 52 DOURAR • DRENAR Algumas funções do forno permitem-lhe aloirar a A função de drenagem permite que a água seja superfície dos alimentos, ativando o grill quando a drenada de forma a prevenir estagnação no cozedura está concluída. fervedor. Este produto foi desenvolvido para efetuar automaticamente um ciclo de drenagem quando a cozedura tiver sido interrompida/terminada.
  • Página 53 Para encomendas e informações, contactar o serviço pós-venda ou TEMPORIZADOR www.whirlpool.eu. A Whirlpool não será responsável Quando o temporizador terminar a contagem por quaisquer danos causados pela utilização de decrescente do tempo programado, ouvir-se-á um outros produtos de limpeza disponíveis no mercado.
  • Página 54 TABELA DE COZEDURA VIRAR CATEGORIAS DE ALIMENTOS QUANTIDADE SUGERIDA NÍVEL E ACESSÓRIOS (do tempo de cozedura) LASANHA 0,5 - 3 kg Carne assada 0,6 - 2 kg Hambúrgueres 1,5 - 3 cm CARNE Assado 0,6 - 2,5 kg Assado - frango 0,6 - 3 kg Filetes &...
  • Página 55 TABELA COZEDURA AR FORÇADO + VAPOR GRELHA E RECEITA NÍVEL DE VAPOR PREAQUECIMENTO TEMPERATURA °C DURAÇÃO MIN. ACESSÓRIOS Biscoitos / Cookies VAPOR 1 140 - 150 35 - 55 Bolos pequenos / Queques VAPOR 1 160 - 170 30 - 40 Bolos com levedura VAPOR 1 170 - 180...
  • Página 56 TABELA DE COZEDURA AIR FRY QUANTIDADE TABULEIRO E RECEITA FUNÇÃO PREAQUECIMENTO TEMPERATURA (°C) DURAÇÃO (Min.) SUGERIDA ACESSÓRIOS Batatas fritas 650-850 g 25 - 30 congeladas Batatas fritas caseiras 300 - 800 g 20 - 40 Courgette fresca 400 g 15 - 20 panada Legumes mistos 300 - 800 g...
  • Página 57 TABELA DE COZEDURA GRELHA E RECEITA FUNÇÃO PREAQUECIMENTO TEMPERATURA °C DURAÇÃO MIN. ACESSÓRIOS 30 - 50 Bolos levedados / Pão-de-ló 30 - 50 30 - 50 160 – 200 30 - 85 Bolos recheados (cheesecake, strudel, tarte de maçã) 160 – 200 35 - 90 20 - 40 30 - 50...
  • Página 58 GRELHA E RECEITA FUNÇÃO PREAQUECIMENTO TEMPERATURA (°C) DURAÇÃO (Min.) ACESSÓRIOS Lasanha / Flans / Massa cozida / 190 - 200 45 - 65 Cannelloni Borrego/vitela/carne de vaca 1 kg 190 - 200 80 - 110 Frango / Coelho / Pato 1 kg 200 - 230 50 - 100 Peru / ganso 3 kg...
  • Página 59 LIMPEZA E MANUTENÇÃO Assegure-se de que o forno Não utilize palha de aço, esfregões O forno tem de ser desligado da arrefece antes de executar qualquer abrasivos ou produtos de limpeza rede elétrica antes da realização operação de manutenção ou abrasivos/corrosivos, uma vez que de qualquer tipo de trabalho de limpeza.
  • Página 60 As políticas, a documentação padrão e as informações de produto adicionais poderão ser consultadas: • Utilizar o código QR no seu aparelho • visitando o nosso website docs.whirlpool.eu contacte o nosso Serviço Pós-Venda • Em alternativa, (através do número de telefone contido no livrete da garantia).
  • Página 61 Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ WHIRLPOOL Για να λάβετε πλήρη τεχνική υποστήριξη, παρακαλού ε ΣΑΡ ΣΤΕ ΤΟΝ Κ ΙΚΟ QR ΣΤΗ να καταχωρίσετε τη συσκευή σα στην ιστοσελίδα ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ www.whirlpool.eu/register ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ιαβάστε τι οδηγίε για την ασφάλεια προσεκτικά πριν...
  • Página 62 Ο αριθ ό και ο τύπο των εξαρτη άτων πορεί να διαφέρει ανάλογα ε το οντέλο που αγοράσατε. Άλλα αξεσουάρ πορούν να αγοραστούν χωριστά. Για παραγγελίε και πληροφορίε επικοινωνήστε ε την υπηρεσία εξυπηρέτηση πελατών ή εταβείτε στην ιστοσελίδα www.whirlpool.eu. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΣΧΑΡΑΣ ΚΑΙ ΑΛΛ Ν...
  • Página 63 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ SENSE Για να εξασφαλίσετε την ποιότητα φουσκώ ατο , ην ενεργοποιείτε τη λειτουργία αν ο φούρνο είναι Αυτή η λειτουργία επιτρέπει το εντελώ αυτό ατο ακό η ζεστό ετά από έναν κύκλο ψησί ατο . ψήσι ο για όλα τα φαγητά (Λαζάνια, Κρέα , Ψάρι, Λαχανικά, Κέικ...
  • Página 64 • SMART CLEAN πατηθεί κάποιο από τα κου πιά. Όταν είναι ενεργοποιη ένη “On” η λειτουργία “ ΟΚΙΜΗ” όλα τα χειριστήρια είναι ενεργοποιη ένα Η δράση του ατ ού που απελευθερώνεται κατά τον και τα ενού διαθέσι α αλλά ο φούρνο δεν θερ αίνεται. Για να ειδικό...
  • Página 65 ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΧΡΗΣΗ 1. ΕΠΙΛΟΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ολοκληρωθεί το αγείρε α, ετά πατήστε το για επιβεβαίωση και ενεργοποίηση τη λειτουργία . Βάλτε το φαγητό στο φούρνο Πατήστε το για να ανάψετε το φούρνο: Στην οθόνη και κλείστε την πόρτα: Η λειτουργία θα ξεκινήσει αυτό ατα ετά ε...
  • Página 66 Όταν ζητηθεί στην οθόνη ε τι ενδείξει "ADD WATER" και στην οθόνη ε φανίζεται η ένδειξη ότι ο φούρνο έφτασε (ΠΡΟΣΘΕΣΤΕ ΝΕΡΟ), ανοίξτε το συρτάρι πιέζοντα το στην επιλεγ ένη θερ οκρασία και θα σα ζητηθεί η "ΠΡΟΣΘ. ανακλινό ενο καπάκι. Μετά την εξαγωγή, ανοίξτε το καπάκι του ΦΑΓΗΤΟΥ".
  • Página 67 αν απαιτείται πιέστε το για να ξεκινήσει ένα κύκλο το υπόλοιπο νερό στο συρτάρι (προσέξτε να ην αφαιρέσετε το ροδοκοκκινίσ ατο πέντε λεπτών. Μπορείτε να στα ατήσετε τη συρτάρι ετά το ψήσι ο). Μόλι γίνει αυτό, το συρτάρι πορεί να λειτουργία...
  • Página 68 που χρειάζεστε και στη συνέχεια πατήστε το για να υπηρεσία εξυπηρέτηση πελατών ή εταβείτε στην ιστοσελίδα ενεργοποιήσετε το χρονοδιακόπτη. www.whirlpool.eu. Η Whirlpool δεν πορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε ζη ιά που πορεί να προκληθεί από η χρήση άλλων προϊόντων καθαρισ ού που διατίθενται στην αγορά.
  • Página 69 ΠΙΝΑΚΑΣ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ ΓΥΡΙΣΜΑ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΤΡΟΦΙΜ Ν ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΕΠΙΠΕ Ο ΚΑΙ ΑΞΕΣΟΥΑΡ (χρόνο ψησί ατο ) ΛΑΖΑΝΙΑ — 0,5 - 3 kg — Ψητό οσχάρι 0,6 - 2 kg — Χά πουργκερ 1,5 - 3 cm ΚΡΕΑΣ Ψητά 0,6 - 2,5 kg —...
  • Página 70 ΠΙΝΑΚΑΣ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ ΜΕ ΕΞΑΝ. ΑΕΡΑ+ΑΤΜΟΣ ΡΑΦΙ ΚΑΙ ΣΥΝΤΑΓΗ ΕΠΙΠΕ Ο ΑΤΜΟΥ ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ ΘEPMOKPAΣIA °C ΙΑΡΚΕΙΑ ΛΕΠΤΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ Κουλουράκια / Μπισκότα ΑΤΜΟΣ 1 Ναι 140 - 150 35 - 55 Μικρό κέικ / Μάφιν ΑΤΜΟΣ 1 Ναι 160 - 170 30 - 40 Κέικ...
  • Página 71 ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΗΓΑΝΙΣΜΑΤΟΣ ΜΕ ΑΕΡΑ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΗ ΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΑΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ ΘEPMOKPAΣIA (°C) ΙΑΡΚΕΙΑ (λεπτά) ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Κατεψυγ ένε 650-850 γρ. Ναι 25 - 30 τηγανιτέ πατάτε Σπιτικέ πατάτε 300 - 800 γρ. Ναι 20 - 40 τηγανιτέ Κολοκυθάκια φρέσκα 400 γρ. Ναι...
  • Página 72 ΠΙΝΑΚΑΣ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ ΣΥΝΤΑΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ ΘEPMOKPAΣIA °C ΙΑΡΚΕΙΑ ΛΕΠΤΑ ΡΑΦΙ ΚΑΙ ΑΞΕΣΟΥΑΡ Ναι 30 - 50 Κέικ ε ζύ η που φουσκώνει/ Ναι 30 - 50 αφράτα κέικ Ναι 30 - 50 Ναι 160 – 200 30 - 85 Πίτε ε...
  • Página 73 ΡΑΦΙ ΚΑΙ ΣΥΝΤΑΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ ΘEPMOKPAΣIA (°C) ΙΑΡΚΕΙΑ (λεπτά) ΑΞΕΣΟΥΑΡ Λαζάνια / Φλαν / Ζυ αρικά / Ναι 190 - 200 45 - 65 Κανελόνια Αρνί / Μοσχάρι / Βοδινό 1 kg Ναι 190 - 200 80 - 110 Κοτόπουλο / κουνέλι / πάπια 1 kg Ναι...
  • Página 74 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει Μην χρησι οποιείτε εταλλικά Φοράτε προστατευτικά γάντια. κρυώσει πριν προχωρήσετε σε σφουγγαράκια, λειαντικά Η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί συντήρηση ή καθαρισ ό. συρ ατάκια ή λειαντικά/ από την παροχή ρεύ ατο πριν διαβρωτικά...
  • Página 75 Μπορείτε να βρείτε πολιτικέ , τυπική τεκ ηρίωση και πρόσθετε πληροφορίε προϊόντο : • Χρήση του κωδικού QR στη συσκευή σα • Την ιστοσελίδα α docs.whirlpool.eu πορείτε να επικοινωνήσετε ε την Υπηρεσία εξυπηρέτηση πελατών • Εναλλακτικά, (Βλ. τηλεφωνικό αριθ ό...
  • Página 76 GRÀCIES PER ADQUIRIR UN PRODUCTE WHIRLPOOL Si voleu rebre un servei més complet, registreu l’aparell a ESCANEGEU EL CODI QR DEL www. whirlpool.eu/register VOSTRE APARELL PER OBTENIR-NE MÉS INFORMACIÓ Abans de fer servir l’aparell, llegiu detingudament les instruccions de seguretat.
  • Página 77 El nombre i tipus d’accessoris pot variar en funció del model que hàgiu adquirit. Altres accessoris es poden comprar per separat; si voleu fer una comanda o sol·licitar informació, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda o visiteu el lloc web www.whirlpool.eu. INSERIR LA REIXETA I ALTRES ACCESSORIS MUNTAR LES GUIES LLISCANTS SI N’HI HA...
  • Página 78 FUNCIONS SENSE DEFROST DESCONGELAR Permeten una cocció completament automàtica Per accelerar la descongelació d’aliments. per a tot tipus de plats (Lasanya, Carn, Peix, Verdures, Col·loqueu els aliments al prestatge del mig. Bescuits i Pastes, Pastissos salats, Pa o Pizza). Deixeu el menjar al seu embalatge per evitar que s’assequi a l’exterior.
  • Página 79 SETTINGS AJUSTAMENTS mode, accediu a «DEMO» dins del menú de «SETTINGS» i seleccioneu «O ». Per ajustar la con guració del forn. Si seleccioneu «FACTORY RESET», el producte s’apaga i es Quan el mode «ECO» està activat, la brillantor de la pantalla tornarà...
  • Página 80 ÚS DIARI 1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓ Un cop nalitzat el temps calculat, la funció s’iniciarà automàticament per tal que la cocció nalitzi a l’hora Premeu per encendre el forn: la pantalla mostrarà desitjada. l'última funció activa o el menú principal. Atenció: Si programeu una hora d’inici de cocció...
  • Página 81 Quan se sol·liciti a la pantalla amb les indicacions «ADD desitjada i us demanarà «ADD FOOD». Arribat aquest punt, WATER» (AFEGEIX AIGUA), obriu el calaix prement la obriu la porta, queu el menjar al forn, tanqueu la porta i tapa basculant. Un cop extret, obriu la tapa del calaix i inicieu la cocció...
  • Página 82 cinc minuts. Podeu aturar la funció en qualsevol moment Recomanem buidar el calaix tan bon punt s'hagi acabat el prement per apagar el forn. desguàs, després del cicle de cocció. Si cal, l'usuari pot executar en tot cas un drenatge manual .
  • Página 83 Per activar aquesta funció, assegureu-vos postvenda o visiteu el lloc web www.whirlpool.eu. que el forn estigui apagat i premeu : La icona Whirlpool no es farà responsable de danys derivats de l'ús parpellejarà a la pantalla. d'altres productes de neteja disponibles al mercat. Premeu...
  • Página 84 TAULA DE COCCIÓ GIRAR CATEGORIES DE MENJAR QUANTITAT SUGGERIDA NIVELLS I ACCESSORIS (del temps de cocció) LASAGNA (LASANYA) — 0,5-3 kg — Beef-roasted (Bou rostit) 0,6-2 kg — Hamburgers (Hamburgueses) 1,5-3 cm Roasted (Rostit) 0,6-2,5 kg — MEAT (CARN) Chicken-roasted (Pollastre 0,6-3 kg —...
  • Página 85 TAULA DE COCCIÓ FORCED AIR + STEAM (VENTILACIÓ FORÇADA + VAPOR) PRESTATGE I RECEPTA NIVELL DE VAPOR PREESCALF TEMPERATURA °C DURADA MIN. ACCESSORIS Galetes de mantega / Galetes STEAM 1 (VAPOR 1) Sí 140 - 150 35 - 55 Pastisset / Magdalena STEAM 1 (VAPOR 1) Sí...
  • Página 86 TAULA DE COCCIÓ PER FREGIR A L”AIRE QUANTITAT PRESTATGE I RECEPTA FUNCIÓ PREESCALF TEMPERATURA (°C) DURADA (Min) SUGGERIDA ACCESSORIS Patates fregides, 650-850 g Sí 25 - 30 congelades Patates fregides 300 - 800 g Sí 20 - 40 casolanes Carbassó fresc 400 g Sí...
  • Página 87 TAULA DE COCCIÓ PRESTATGE I RECEPTA FUNCIÓ PREESCALF TEMPERATURA °C DURADA MIN. ACCESSORIS Sí 30 - 50 Bescuits Sí 30 - 50 Sí 30 - 50 Sí 160 – 200 30 - 85 Pastissos farcits (pastís de formatge, strudel, pastís de poma) Sí...
  • Página 88 PRESTATGE I RECEPTA FUNCIÓ PREESCALF TEMPERATURA (°C) DURADA (Min.) ACCESSORIS Lasanya / flams / pasta al forn / Sí 190 - 200 45 - 65 canelons Xai / Vedella / Bou / 1 kg Sí 190 - 200 80 - 110 Pollastre / Conill / Ànec 1 kg Sí...
  • Página 89 NETEJA I MANTENIMENT Abans de realitzar qualsevol No feu servir fregalls metàl·lics, Feu servir guants protectors. acció de manteniment o neteja, fregalls abrasius o productes de Desconnecteu l’aparell de la assegureu-vos que l’aparell s’hagi neteja abrasius/corrosius, ja que xarxa elèctrica abans de realitzar refredat.
  • Página 90 Podeu consultar la reglamentació, la documentació estàndard i la informació addicional sobre productes de la següent manera: • Amb el codi QR del vostre aparell docs.whirlpool.eu • Al nostre lloc web posar en contacte amb el servei postvenda •...
  • Página 91 ‫دليل المالك‬ ‫نشكرك على شرائك أحد منتجات شركة‬ WHIRLPOOL ‫ي ُ رجى مسح رمز االستجابة السريعة على‬ www. whirlpool. eu/ register ‫جهازك من أجل الحصول على مزيد من‬ ‫المعلومات‬ .‫واقرأ تعليمات السالمة بعناية قبل استخدام الجهاز‬ ‫شرح المنتج‬ .1 0 ‫وصف...
  • Página 92 ‫الملحقات‬ * ‫المجاري المنزلقة‬ ‫صينية الخبيز‬ ‫صينية تجميع القطرات‬ ‫الشبكة السلكية‬ * TRAY AIR FRY )‫(صينية القلي الهوائي‬ A ir F ry www. whirlpool. ‫تركيب المجاري المنزلقة‬ ‫إدخال الشبكة السلكية والملحقات األخرى‬ ‫خلع مجاري الرف وإعادة تركيبها‬ • •...
  • Página 93 ‫الوظائف‬ 6th SENSE DEFROST )‫(إذابة الثلج‬ KEEP WARM ‫(االحتفاظ بالسخونة‬ STEAM + FORCED AIR )‫(دفع الهواء + البخار‬ AIR ECO FORCED‫ (الهواء الموجه قسريا‬ECO) E C O 2 S T E A M 1 S T E A M FORCED AIR )‫(طهي بدفع الهواء‬ CONVENTIONAL )‫(تقليدي‬...
  • Página 94 SETTINGS)‫(اإلعدادات‬ F A C T O R Y R ESET EC O )‫ (المفضالت‬FAVORITES D EM O D EM O O f f SET T I N G S ‫االستخدام ألول مرة‬ ‫4. ضبط مستوى عسر الماء‬ ‫1. اختر اللغة‬ .
  • Página 95 )‫ (االستخدام اليومي‬DAILY USE ‫1. اختيار وظيفة‬ 6th SENSE ‫. وظيفة‬ ‫2. ضبط الوظيفة‬ STEAM LEVEL/GRILL LEVEL/TEMPERATURE -TRAY-ROUND( PIZZA/HEIGHT/WEIGHT )‫(درجة الحرارة/مستوى الشواية/مستوى البخار‬ ))‫) (الوزن/االرتفاع/البيتزا (طبقات الصينية الدائرية‬LAYERS TEMPERATURE KILOGRAMS )‫ (درجة الطهي/التحمير‬BROWNING / DONENESS th6 Sense . ( 2 2 S T E A M 1 S T E A M DONENESS...
  • Página 96 TURN FOOD CHECK ON FOOD ‫6. انتهاء الطهي‬ ‫3. بدء الوظيفة‬ ‫4. التسخين المسبق‬ PREHEATING A D D F O O D ‫5. اإليقاف المؤقت للطهي / إدارة أو فحص الطعام‬ th6 Sense...
  • Página 97 )‫ (التحمير‬BROWNING )‫ (التصريف‬DRAIN • PRESS v TO BROWN )‫ (المفضالت‬AVORITESِ F . D rain ADD FAVORITE? W A T E R I S H O T )‫ (إزالة الترسبات الكلسية‬DESCALE 1 0 0 1. CONVENTIONAL ‫ا لمعنى‬ ‫رسالة إزالة الترسبات الكلسية‬ )‫...
  • Página 98 L O F 0 . 2 5 A D D 0 . 2 5 W P R O 2 5 0 W P R O W hirl p o o l www. whirlpool. = 75 g )‫ (قفل المفاتيح‬KEYLOCK . 250 ml KEYLOCK ).min 30( RINSING :2/2 PHASE ‫المرحلة‬...
  • Página 99 ‫جدول الطهي‬ 3 - 0 . 5 2 - 0 . 6 3 / 5 3 - 1 . 5 2 . 5 - 0 . 6 3 - 0 . 6 2 / 3 5 - 1 3 - 0 . 5 3 - 0 .
  • Página 100 ‫جدول الطهي دفع الهواء + البخار‬ ‫الرف و‬ )‫المدة (دقيقة‬ )‫درجة الحرارة (°م‬ ‫اإلحماء‬ ‫مستوى البخار‬ ‫الوصفة‬ ‫الملحقات‬ 5 5 - 3 5 1 5 0 - 1 4 0 4 0 - 3 0 1 7 0 - 1 6 0 6 0 - 4 0 1 8 0 - 1 7 0 4 0 - 3 0...
  • Página 101 ‫جدول الطهي القلي الهوائي‬ 3 0 - 2 5 2 0 0 8 5 0 - 6 5 0 4 0 - 2 0 2 0 0 8 0 0 - 3 0 0 2 0 - 1 5 2 0 0 4 0 0 3 0 - 2 0 2 0 0...
  • Página 102 ‫جدول الطهي‬ ‫الرف و الملحقات‬ )‫المدة (دقيقة‬ )‫درجة الحرارة (°م‬ ‫اإلحماء‬ ‫الوظيفة‬ ‫الوصفة‬ 5 0 - 3 0 1 7 0 Sp o nge cak es / L eav ened cak es 5 0 - 3 0 1 6 0 5 0 - 3 0 1 6 0 8 5 - 3 0...
  • Página 103 ‫الرف و الملحقات‬ )‫المدة (دقيقة‬ )‫درجة الحرارة (°م‬ ‫اإلحماء‬ ‫الوظيفة‬ ‫الوصفة‬ 6 5 - 4 5 2 0 0 - 1 9 0 1 1 0 - 8 0 2 0 0 - 1 9 0 1 0 0 - 5 0 2 3 0 - 2 0 0 1 3 0 - 8 0 2 0 0 - 1 9 0...
  • Página 104 ‫التنظيف والصيانة‬ .‫قم بارتداء قفازات واقية‬ ‫وال تستخدم ألياف سلكية أو مساحيق كاشطة‬ ‫تأكد أن الفرن بارد تما م ً ا قبل القيام بأية أعمال‬ ‫أو مواد تنظيف مزيلة/كاشطة، حيث قد تتسبب‬ .‫متعلقة بالصيانة أو التنظيف‬ ‫يجب فصل الفرن عن مصدر الكهرباء قبل‬ .‫في...
  • Página 105 " SET T I N G S EC O . " EC O O f f :‫يمكن العثور على السياسات والمستندات القياسية ومعلومات المنتج اإلضافية من خالل‬ • docs. whirlpool. eu • ‫االتصال بمركزنا لخدمة ما بعد البيع‬ • 400011680913 REV. A...