Whirlpool AKZ9 6220 IX Guía De Referencia
Whirlpool AKZ9 6220 IX Guía De Referencia

Whirlpool AKZ9 6220 IX Guía De Referencia

Ocultar thumbs Ver también para AKZ9 6220 IX:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

DAILY REFERENCE
GUIDE
THANK YOU FOR PURCHASING A
WHIRLPOOL PRODUCT
To receive more comprehensive help and
support, please register your product at
www.whirlpool.eu/register
Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
3
5
4
3
4
2
1
5
CONTROL PANEL
1. LEFT-HAND DISPLAY
2. LIGHT
For switching the lamp on/off.
3. ON/OFF
For switching the oven on and off
and for stopping an active function
at any time.
4. BACK
For returning to the previous menu
when configuring settings.
1
2
3
4
5. ROTARY KNOB / 6TH SENSE
BUTTON
Turn this to navigate through the
functions and adjust all of the
cooking parameters. Press
to select, set, access or confirm
functions or parameters and
eventually start the cooking
program.
6. TEMPERATURE
For setting the temperature.
You can download the Safety Instructions
and the Use and Care Guide by visiting our
WWW
website docs.whirlpool.eu and following
the instructions on the back of this booklet.
6
7
5
4
8
3
9
2
1
10
5
6
7 8
1. Control panel
2. Fan
3. Circular heating element
(not visible)
4. Shelf guides
(the level is indicated on the front
of the oven)
5. Door
6. Upper heating element/grill
7. Lamp
8. Meat probe insert point
(if present)
9. Identification plate
(do not remove)
10. Lower heating element
(not visible)
9
7. TIME
For setting or changing the time
and adjusting the cooking time.
8. START
For starting functions and
confirming settings.
9. RIGHT-HAND DISPLAY
EN
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Whirlpool AKZ9 6220 IX

  • Página 1 You can download the Safety Instructions WHIRLPOOL PRODUCT and the Use and Care Guide by visiting our To receive more comprehensive help and website docs.whirlpool.eu and following support, please register your product at the instructions on the back of this booklet. www.whirlpool.eu/register Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.
  • Página 2 ACCESSORIES SLIDING RUNNERS WIRE SHELF DRIP TRAY BAKING TRAY (ONLY IN SOME MODELS) The number of accessories may vary depending on which MEAT PROBE model is purchased. (ONLY IN SOME MODELS) Other accessories can be purchased separately from the After-sales Service. INSERTING THE WIRE SHELF AND OTHER REMOVING AND REFITTING THE SHELF GUIDES ACCESSORIES...
  • Página 3 FUNCTIONS CONVENTIONAL SPECIAL FUNCTIONS For cooking any kind of dish on one shelf only. FAST PREHEATING GRILL For preheating the oven quickly. Once For grilling steaks, kebabs and sausages, preheating has finished, the oven will select the cooking vegetables au gratin or toasting bread. “Conventional”...
  • Página 4: Using The Appliance For The First Time

    USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME SET THE TIME You will need to set the time when you switch on the oven for the first time. Turn the selection knob to select the rated current, then press to confirm. Please note: The oven is programmed to consume a level of The two digits for the hour will start flashing: Turn the electrical power that is compatible with a domestic network...
  • Página 5: End Of Cooking

    Please note: Delay to start functionality is not You can also set the grill level (3 = high, 2 = medium, available for Grill and Turbo Grill functions. 1 = low) at the same time. ACTIVATE THE FUNCTION Once you have applied the settings you require, press to activate the function.
  • Página 6 SENSE FUNCTIONS When the meat probe is plugged to the oven cavity, a buzzer sounds and the display shows icon and target TEMPERATURE RECOVERY temperature. If the temperature inside the oven decreases during a If the meat probe is plugged during the selection of a cooking cycle because the door is opened, a special function, display switches to the default meat probe function will be activated automatically to restore the...
  • Página 7: Useful Tips

    USEFUL TIPS HOW TO READ THE COOKING TABLE DESSERTS The table lists the best function, accessories and level Cook delicate desserts with the conventional function to use to cook different types of food. Cooking times on one shelf only. start from the moment food is placed in the oven, Use dark-coloured metal baking pans and always excluding preheating (where required).
  • Página 8: Cooking Table

    COOKING TABLE TEMPERATURE COOK TIME LEVEL RECIPE FUNCTION PREHEAT. (°C) (Min.) AND ACCESSORIES 30 - 50 Leavened cakes / Sponge cakes 30 - 50 30 - 50 160 - 200 30 - 85 Filled cakes (cheesecake, strudel, apple pie) 160 - 200 35 - 90 160 - 170 20 - 40...
  • Página 9 TEMPERATURE COOK TIME LEVEL RECIPE FUNCTION PREHEAT. (°C) (Min.) AND ACCESSORIES Lamb / Veal / Beef / Pork 1 kg 190 - 200 60 - 90 Roast pork with crackling 2 kg 110 - 150 Chicken / Rabbit / Duck 1 kg 200 - 230 50 - 80 ** Turkey / Goose 3 kg...
  • Página 10: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING Make sure that the oven has Do not use wire wool, abrasive Wear protective gloves. cooled down before carrying out scourers or abrasive/corrosive The oven must be disconnected any maintenance or cleaning. cleaning agents, as these could from the mains before carrying damage the surfaces of the Do not use steam cleaners.
  • Página 11 LOWER THE TOP HEATING ELEMENT (ONLY IN SOME MODELS) 1. Remove the lateral shelf guides. 3. To reposition the heating element, lift it up, pulling it slightly towards you, making sure it comes to rest on the lateral supports. 2. Pull the heating element out a little and lower it. REMOVING AND REFITTING THE DOOR To remove the door, open it fully and lower the Lower the door and then open it fully.
  • Página 12 PRODUCT FICHE CONTACTING OUR AFTER-SALES SERVICE The product fiche with energy data of this You can find our contact details in the warranty appliance can be downloaded from Whirlpool website manual. When docs.whirlpool.eu contacting our Client After-sales Service,...
  • Página 13: Description Du Produit

    Vous pouvez télécharger les Consignes de PRODUIT WHIRLPOOL sécurité et le Guide d'utilisation et d'entretien Afin de bénéficier d'une aide et d'un support en visitant notre site Web docs.whirlpool.eu plus approfondi, veuillez enregistrer votre et en suivant les consignes au dos de ce livret. produit sur www.whirlpool.eu/register Lire attentivement les Consignes de santé...
  • Página 14: Sonde À Viande

    ACCESSOIRES GRILLES COULISSANTES GRILLE MÉTALLIQUE LÈCHEFRITE PLAQUE DE CUISSON (UNIQUEMENT DANS CERTAINS MODÈLES) Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du SONDE À VIANDE modèle acheté. (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES) Il est possible d'acheter séparément d'autres accessoires auprès du Service Après-Vente. INSÉRER LA GRILLE MÉTALLIQUE ET LES ENLEVER ET REPLACER LES SUPPORTS DE GRILLE AUTRES ACCESSOIRES...
  • Página 15 FONCTIONS CONVECTION NATURELLE FONCTIONS SPÉCIALES Pour cuire tout type de plat sur une seule grille. PRÉCHAUFFAGE RAPIDE GRIL Pour préchauffer le four rapidement. Une fois Pour cuire des biftecks, des brochettes, et des la phase de préchauffage terminée, le four va saucisses, faire gratiner des légumes et griller du pain. automatiquement sélectionner la fonction Pour la cuisson de la viande, nous vous conseillons « Traditionnelle ».
  • Página 16: Utilisation Quotidienne

    UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS RÉGLER L'HEURE Vous devez régler l'heure lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois. Tournez le bouton de sélection pour sélectionner le courant nominal, appuyez ensuite sur pour confirmer. Veuillez noter: Le four est programmé pour consommer Les deux chiffres de l'heure clignotent : Tournez le bouton un niveau d'énergie électrique compatible avec un réseau pour régler l'heure et appuyez sur...
  • Página 17: Fin De Cuisson

    Veuillez noter: Le démarrage différé de la Vous pouvez aussi régler le niveau du grill (3 = élevé, 2 = normal, 1 = bas) en même temps. fonctionnalité n'est pas disponible pour les fonctions Grill et Turbo-grill. ACTIVER LA FONCTION Une fois que vous avez terminé les réglages, appuyez pour lancer la fonction.
  • Página 18: Verrouillage Des Touches

    .FONCTIONS 6 SENSE Quand la sonde à viande est insérée dans la cavité du four, un signal sonore est activé et l'écran présente RÉTABLISSEMENT DE LA TEMPÉRATURE l'icône et la température à atteindre. Si la température à l'intérieur du four diminue lors du Si la sonde à...
  • Página 19: Conseils Utiles

    CONSEILS UTILES COMMENT LIRE LE TABLEAU DE CUISSON DESSERTS Le tableau indique la meilleure fonction, les Cuire les pâtisseries sur une seule grille avec la accessoires, et le niveau à utiliser pour la cuisson fonction convection naturelle. des différents types d'aliments. Les temps de Utilisez des moules à...
  • Página 20 TABLEAU DE CUISSON TEMPÉRATURE TEMPS DE CUISSON NIVEAU RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFER (°C) (Min) ET ACCESSOIRES 30 - 50 Gâteaux à pâte levée / Manqués 30 - 50 30 - 50 160 - 200 30 - 85 Gâteaux fourrés (gâteau au fromage, strudel, tarte aux pommes) 160 - 200 35 - 90...
  • Página 21 TEMPÉRATURE TEMPS DE CUISSON NIVEAU RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFER (°C) (Min) ET ACCESSOIRES Agneau / Veau / Bœuf / Porc 1 kg 190 - 200 60 - 90 Rôti de porc avec couenne 2 kg 110 - 150 Poulet / Lapin / Canard 1 kg 200 - 230 50 - 80 ** Dinde / Oie 3 kg...
  • Página 22: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez-vous que le four ait N’utilisez pas de laine d’acier, de Utilisez des gants de protection. refroidi avant tout entretien tampons à récurer abrasifs, ou des L’appareil doit être débranché ou nettoyage. détergents abrasifs ou corrosifs, de l’alimentation principale ils pourraient endommager les N'utilisez pas de nettoyeur avant d’effectuer des travaux...
  • Página 23 ABAISSER L'ÉLÉMENT CHAUFFANT SUPÉRIEUR (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES) 1. Enlevez les supports de grille latéraux. 3. Pour remettre l'élément chauffant en place, soulevez-le en le tirant légèrement vers vous. Assurez-vous qu'il repose sur les supports latéraux prévus à cet effet. 2.
  • Página 24: Guide De Dépannage

    La fiche technique de l’appareil, incluant les taux Vous pouvez trouver les informations pour nous d’efficacité énergétique, peuvent être téléchargées sur contacter dans le livret notre site Web Whirlpool docs.whirlpool.eu de garantie. Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, COMMENT OBTENIR LE GUIDE D'UTILISATION veuillez indiquer les ET ENTRETIEN...
  • Página 25: Descrizione Prodotto

    Scaricare le istruzioni per la sicurezza e UN PRODOTTO WHIRLPOOL le istruzioni per l’uso collegandosi al sito Per ricevere un’assistenza più docs.whirlpool.eu e seguire la procedura completa, registrare il prodotto indicata sul retro. su www.whirlpool.eu/register Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
  • Página 26 ACCESSORI GUIDE SCORREVOLI GRIGLIA LECCARDA TEGLIA (SOLO IN ALCUNI MODELLI) Il numero di accessori può variare a seconda del modello SONDA CARNE acquistato. (SOLO IN ALCUNI MODELLI) È possibile acquistare separatamente altri accessori presso il Servizio Assistenza Clienti. INSERIRE LA GRIGLIA E ALTRI ACCESSORI TOGLIERE E RIMONTARE LE GRIGLIE LATERALI Inserire la griglia orizzontalmente facendola scivolare Per togliere le griglie, sollevare le griglie prima di...
  • Página 27 FUNZIONI STATICO FUNZIONI SPECIALI Per cuocere qualsiasi tipo di pietanza su un solo ripiano. PRERISCALDAMENTO RAPIDO Per riscaldare rapidamente il forno. Alla fine GRILL del preriscaldamento il forno selezionerà Per grigliare costate, spiedini e salsicce, gratinare automaticamente la funzione “Statico”. Attendere il verdure o dorare il pane.
  • Página 28: Primo Utilizzo

    PRIMO UTILIZZO IMPOSTARE L’ORA Alla prima accensione, è necessario impostare l’ora. Ruotare la manopola per indicare l’assorbimento di potenza, quindi premere per confermare. Sul display lampeggiano le due cifre relative alle ore: Note: il forno è programmato per assorbire una potenza ruotare la manopola per impostare l’ora, e premere elettrica compatibile con una rete domestica di capacità...
  • Página 29: Fine Cottura

    Note: Il ritardo di avvio della funzionalità non è Allo stesso modo, è possibile impostare il livello del disponibile per le funzioni Grill e Turbo Grill. grill (3 alto, 2 medio, 1 basso). AVVIARE LA FUNZIONE Una volta che i valori corrispondono a quelli desiderati, premere ...
  • Página 30 . FUNZIONI 6 SENSE Quando la sonda carne viene inserita nel forno, viene emesso un segnale acustico e il display mostra l’icona RECUPERO TEMPERATURA e la temperatura desiderata. Se, durante un ciclo di cottura automatico, la Se la sonda carne viene inserita durante la selezione temperatura all’interno del forno si abbassa a causa di una funzione, l’indicazione del display cambia per dell’apertura della porta, una speciale funzione...
  • Página 31: Consigli Utili

    CONSIGLI UTILI COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA DESSERT La tabella indica la funzione, gli accessori e il livello Cuocere i dolci delicati con la funzione “Statico” su un migliore da utilizzare per cuocere svariati tipi di solo livello. cibo. I tempi di cottura iniziano dall’introduzione Utilizzare tortiere in metallo scuro e posizionarle degli alimenti nel forno, escluso il preriscaldamento sempre sulla griglia in dotazione.
  • Página 32 TABELLA DI COTTURA TEMPERATURA TEMPO COTTURA LIVELLO RICETTA FUNZIONE PRERISC. (°C) (Min.) E ACCESSORI 30 - 50 Torte lievitate / Pan di Spagna Sì 30 - 50 Sì 30 - 50 160 - 200 30 - 85 Torte ripiene (torta di ricotta, strudel, torta di mele) Sì...
  • Página 33 TEMPERATURA TEMPO COTTURA LIVELLO RICETTA FUNZIONE PRERISC. (°C) (Min.) E ACCESSORI Agnello / Vitello / Manzo / Maiale 190 - 200 60 - 90 1 Kg Arrosto di maiale con cotenna 2 kg 110 - 150 Pollo / Coniglio / Anatra 1 kg 200 - 230 50 - 80 ** Tacchino / Oca 3 kg...
  • Página 34: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Assicurarsi che il forno si sia Non usare pagliette metalliche, Utilizzare guanti protettivi. raffreddato prima di eseguire panni abrasivi e detergenti Il forno deve essere disconnesso ogni operazione. abrasivi o corrosivi che possano dalla rete elettrica prima danneggiare le superfici.
  • Página 35 ABBASSARE LA RESISTENZA SUPERIORE (SOLO IN ALCUNI MODELLI) 1. Rimuovere le griglie laterali. 3. Per riposizionare la resistenza, sollevarla, tirandola leggermente verso di sé, assicurandosi che poggi sulle apposite sedi laterali. 2. Estrarre leggermente la resistenza e abbassarla. TOGLIERE E RIMONTARE LA PORTA Per rimuovere la porta, aprirla completamente e Abbassare la porta e poi aprirla completamente.
  • Página 36: Risoluzione Dei Problemi

    COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L’USO sulla targhetta matricola > Scaricare le Istruzioni per l'uso dal del prodotto. sito web docs . whirlpool . eu (è possibile XXXXXXXX X XX XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX Model: xxxXXXXxx XXXXXXXXX X X X...
  • Página 37: Descrição Do Produto

    Pode transferir as Instruções de Segurança e o PRODUTO WHIRLPOOL Guia de Utilização e Manutenção, visitando o Para receber mais informações e nosso website docs.whirlpool.eu e seguindo assistência, registe o seu produto as instruções no verso do presente guia. em www.whirlpool.eu/register Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o guia de Saúde e Segurança.
  • Página 38: Acessórios

    ACESSÓRIOS CALHAS DESLIZANTES GRELHA TABULEIRO COLETOR TABULEIRO PARA ASSAR (APENAS EM ALGUNS MODELOS) O número de acessórios pode variar de acordo com o TERMÓMETRO DE CARNE modelo adquirido. (APENAS EM ALGUNS MODELOS) Pode adquirir separadamente outros acessórios no Serviço Pós-venda. INTRODUZIR GRELHAS E OUTROS ACESSÓRIOS RETIRAR E REPOR AS GUIAS DE NÍVEL Introduza a grelha na horizontal, fazendo-a deslizar .
  • Página 39 FUNÇÕES CONVENCIONAL FUNÇÕES ESPECIAIS Para cozinhar qualquer tipo de alimento utilizando apenas um nível. PRÉ-AQUEC. RÁPIDO Para efetuar o pré-aquecimento rápido GRELHADOR do forno. Concluído o pré-aquecimento, o Para grelhar bifes, espetadas, salsichas, forno irá selecionar a função “Convencional” gratinar legumes ou tostar pão. Ao grelhar carne, automaticamente.
  • Página 40: Primeira Utilização Do Aparelho

    PRIMEIRA UTILIZAÇÃO DO APARELHO ACERTAR A HORA Ao ligar o forno pela primeira vez, terá de definir a hora. Rode o botão seletor para selecionar a corrente nominal e, em seguida, prima para confirmar. Os dois dígitos da hora começam a piscar: Rode o Lembre-se: O forno está...
  • Página 41: Definir O Tempo De Fim Da Cozedura/ Início Atrasado

    Nota: A funcionalidade de atraso de arranque não Pode também definir o nível do grelhador (3 = alto, 2 = médio, 1 = baixo) em simultâneo. está disponível para as funções Grill e Turbo Grill. ATIVAR UMA FUNÇÃO Após aplicar todas as definições pretendidas, prima para ativar a função.
  • Página 42: Utilizar O Termómetro De Carne (Se Existente)

    . FUNÇÕES 6 SENSE Quando o termómetro de carne é ligado à cavidade do forno, é emitido um sinal sonoro e o visor apresenta o RECUPERAÇÃO DE TEMPERATURA ícone e a temperatura pretendida. Se a temperatura no interior do forno baixar durante Se o termómetro de carne for ligado durante a um ciclo de cozedura por a porta estar aberta, seleção de uma função, o visor muda para a será automaticamente ativada uma função especial...
  • Página 43: Conselhos Úteis

    CONSELHOS ÚTEIS COMO EFETUAR A LEITURA DA TABELA DE COZEDURA SOBREMESAS A tabela indica a função, os acessórios e o nível mais Cozinhe sobremesas delicadas com a função adequados para utilizar na confeção dos diferentes convencional num único nível. tipos de alimentos. Os tempos de cozedura começam Utilize formas para assar metálicas de cor escura e a partir do momento em que o alimento é...
  • Página 44: Tabela De Cozedura

    TABELA DE COZEDURA PRÉ- TEMPERATURA TEMPO COZEDURA NÍVEL RECEITA FUNÇÃO AQUECIM. (°C) (min) E ACESSÓRIOS 30 - 50 Bolos levedados/Pães de ló 30 - 50 30 - 50 160 - 200 30 - 85 Bolos recheados (cheesecake, strudel, tarte de maçã) 160 - 200 35 - 90 160 - 170...
  • Página 45 PRÉ- TEMPERATURA TEMPO COZEDURA NÍVEL RECEITA FUNÇÃO AQUECIM. (°C) (min) E ACESSÓRIOS Borrego/Vitela/Vaca/Porco 1 kg 190 - 200 60 - 90 Carne de porco assada com 110 - 150 courato 2 kg Frango/coelho/pato 1 kg 200 - 230 50 - 80 ** Peru/ganso 3 kg 190 - 200 90 - 150...
  • Página 46: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO Assegure-se de que o forno arrefece Não utilize palha de aço, esfregões Use luvas de proteção. antes de executar qualquer operação abrasivos ou produtos de limpeza O forno tem de ser desligado da de manutenção ou limpeza. abrasivos/corrosivos, uma vez que rede elétrica antes da realização estes podem danificar as superfícies...
  • Página 47 BAIXE A RESISTÊNCIA SUPERIOR (APENAS EM ALGUNS MODELOS) 1. Remova as guias de nível laterais. 3. Para reposicionar a resistência, levante-a, puxando ligeiramente na sua direção, e certifique-se de que fica assente nos suportes laterais. 2. Puxe a resistência ligeiramente para fora e baixe-a. REMOVER E REPOR A PORTA Para remover a porta, abra-a totalmente e baixe as Baixe a porta e, em seguida, abra-a totalmente.
  • Página 48: Resolução De Problemas

    A ficha do produto contendo os dados Pode encontrar os nossos contactos no manual de energéticos deste aparelho pode ser transferida a partir garantia. Ao contactar do website da Whirlpool, em docs.whirlpool.eu o nosso Serviço Pós- Venda, indique os códigos fornecidos na COMO OBTER O GUIA DE UTILIZAÇÃO...
  • Página 49: Descripción Del Producto

    GRACIAS POR COMPRAR UN Puede descargarse las Instrucciones de PRODUCTO WHIRLPOOL seguridad y la Guía de uso y cuidado en Si desea recibir asistencia y soporte nuestro sitio web docs.whirlpool.eu y adicionales, registre su producto siguiendo las instrucciones del dorso de en www.whirlpool.eu/register este folleto.
  • Página 50: Accesorios

    ACCESORIOS GUÍAS DESLIZANTES REJILLA GRASERA BANDEJA PASTELERA (SOLO EN ALGUNOS MODELOS) El número de accesorios puede variar de un modelo a otro. SONDA DE CARNE Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el (SOLO EN ALGUNOS MODELOS) Servicio Postventa. INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS ACCESORIOS CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS PARA ESTANTES...
  • Página 51: Funciones

    FUNCIONES CONVENCIONAL FUNCIONES DE COCCIÓN ESPECIALES Para cocinar cualquier tipo de alimento en un estante. PRECALENTAMIENTO RÁPIDO GRILL Para precalentar el horno rápidamente. Para asar filetes, pinchos morunos y salchichas, Una vez finalizado el precalentamiento, el horno cocinar verduras al gratín o tostar pan. Cuando ase utilizará...
  • Página 52: Primer Uso

    PRIMER USO CÓMO CONFIGURAR LA HORA La primera vez que encienda el aparato, tendrá que ajustar la hora. Gire el selector para seleccionar la corriente nominal y pulse para confirmar. Nota: El horno está programado para consumir un nivel de Los dos dígitos de la hora empezarán a parpadear: Gire el potencia eléctrica compatible con el de una red doméstica selector para establecer la hora y pulse...
  • Página 53: Activar La Función

    Nota: La función de inicio retardado no está También se puede ajustar el nivel del grill (3 = alto, 2 = medio, 1 = bajo) al mismo tiempo. disponible para las funciones Grill y Turbo Grill. ACTIVAR LA FUNCIÓN Una vez que haya aplicado la configuración deseada, pulse para activar la función.
  • Página 54: Bloqueo De Teclas

    . FUNCIONES 6 SENSE Una vez que la sonda para carne esté conectada a la cavidad del horno, emitirá una señal acústica y en la RECUPERACIÓN DE LA TEMPERATURA pantalla aparecerán el icono y la temperatura Si la temperatura interior del horno baja durante programada.
  • Página 55: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN POSTRES La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel Cocine los postres delicados con la función para cocinar los diferentes tipos de alimentos. convencional y en un solo nivel. Los tiempos de cocción inician en el momento en Utilice bandejas para hornear metálicas de color que se coloca el alimento en el horno, excluyendo oscuro y colóquelas siempre sobre la rejilla...
  • Página 56: Tabla De Cocción

    TABLA DE COCCIÓN TEMPERATURA TIEMPO COCCIÓN NIVEL RECETA FUNCIÓN PRECALENTAR (°C) (Min.) Y ACCESORIOS 30 - 50 Bizcochos Sí 30 - 50 Sí 30 - 50 160 - 200 30 - 85 Bizcocho relleno (tarta de queso, pasteles de hojaldre relleno, tarta de manzana) Sí...
  • Página 57 TEMPERATURA TIEMPO COCCIÓN NIVEL RECETA FUNCIÓN PRECALENTAR (°C) (Min.) Y ACCESORIOS Cordero/ternera/buey/cerdo 1 kg 190 - 200 60-90 Cerdo asado con torreznos  2 kg 110 - 150 Pollo/conejo/pato 1 kg 200-230 50 - 80 ** Pavo/oca 3 kg 190 - 200 90-150 Pescado al horno / en papillote Sí...
  • Página 58: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el horno se haya No utilice estropajos de acero, Utilice guantes de protección. enfriado antes de llevar a cabo las estropajos abrasivos ni productos El horno debe desconectarse de la tareas de mantenimiento o limpieza. de limpieza abrasivos/corrosivos, red eléctrica antes de llevar a cabo ya que podrían dañar las superficies...
  • Página 59: Baje La Resistencia Superior

    BAJE LA RESISTENCIA SUPERIOR (SOLO EN ALGUNOS MODELOS) 1. Extraiga las guías laterales para estantes. 3. Para volver a situar la resistencia en su posición, elevarla, tirar de ella ligeramente hacia fuera y comprobar que queda apoyada en las sujeciones laterales. 2.
  • Página 60: Resolución De Problemas

    SERVICIO POSTVENTA La ficha del producto con los datos de energía de este aparato se puede descargar en Encontrará nuestros datos de contacto en el manual el sitio web de Whirlpool docs.whirlpool.eu de garantía. Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO Postventa, deberá...
  • Página 61: Productbeschrijving

    U kunt de Veiligheidsinstructies en de Gids EEN WHIRLPOOL PRODUCT voor Gebruik en Onderhoud downloaden Voor meer informatie en support, gelieve van onze website docs.whirlpool.eu en de uw product te registreren op instructies aan de achterzijde van dit boekje www.whirlpool.eu/register opvolgen.
  • Página 62 MODELLEN) Het aantal accessoires is afhankelijk van het aangeschafte GAARTHERMOM model. (ALLEEN BIJ ENKELE MODELLEN) Bij de Whirlpool Consumentenservice kunt u apart andere accessoires aanschaffen. PLAATSEN VAN HET ROOSTER EN ANDERE DE GELEIDERS VAN HET ROOSTER VERWIJDEREN EN ACCESSOIRES TERUGPLAATSEN Schuif het rooster horizontaal over de geleiders en .
  • Página 63 FUNCTIES CONVENTIONEEL SENSE FUNCTIES Voor het bereiden van gerechten op één steunhoogte. GEBAK EN TAARTEN Met deze functie wordt automatisch de beste GRILL temperatuur en bereidingsmethode voor alle soorten Voor het grillen van karbonades, kebab en taart geselecteerd. worstjes, gratineren van groenten of om brood te roosteren.
  • Página 64: Dagelijks Gebruik

    HET APPARAAT VOOR HET EERST GEBRUIKEN DE TIJD REGELEN Stel de tijd in wanneer u de oven voor de eerste keer aan zet. Draai aan de selectieknop om de nominale stroom te selecteren, druk daarna op om te bevestigen. Let op: De oven is geprogrammeerd voor het verbruik van Op het display gaan de twee cijfers die het uur een niveau van elektrische stroom dat compatibel is met een aangeven knipperen: Draai aan de knop om het uur in...
  • Página 65: De Functie Inschakelen

    U kunt tegelijkertijd ook het grillniveau instellen DE FUNCTIE INSCHAKELEN (3 = hoog, 2 = gemiddeld, 1 = laag). Wanneer u alle gewenste instellingen toegepast hebt, druk op om de functie te activeren. U kunt op elk gewenst moment ingedrukt houden om de functie die momenteel actief is te onderbreken.
  • Página 66 SENSE FUNCTIES Wanneer de gaarthermom op de ovenruimte aangesloten wordt, gaat een zoemer af en het display HERSTEL TEMPERATUUR geeft het icoontje en de doeltemperatuur weer. Wanneer tijdens een bereidingscyclus de Als de gaarthermom wordt aangesloten tijdens de oventemperatuur daalt omdat de deur is geopend selectie van een functie, schakelt het display over naar wordt er voor het herstellen van de originele de voorgeprogrammeerde doeltemperatuur van de...
  • Página 67: Nuttige Tips

    NUTTIGE TIPS LEZEN VAN DE BEREIDINGSTABEL DESSERT De tabel geeft een overzicht van de beste functie, Bak fijn gebak met de statische functie op één accessoires en het niveau voor het bereiden van steunhoogte. verschillende soorten gerechten. De bereidingstijden Gebruik taartvormen van donker metaal en zet deze gelden vanaf het moment dat het gerecht in de altijd op het bijgeleverde rooster.
  • Página 68 BEREIDINGSTABEL VOORVER- TEMPERATUUR BEREIDINGSTIJD NIVEAU RECEPT FUNCTIE WARMEN (°C) (Min.) EN ACCESSOIRES 30 - 50 Taarten / Cakes 30 - 50 30 - 50 160 – 200 30 - 85 Gevulde taarten (cheesecake, strudel, appeltaart) 160 – 200 35 - 90 160 - 170 20 - 40 Koekjes / Kleine taartjes...
  • Página 69 VOORVER- TEMPERATUUR BEREIDINGSTIJD NIVEAU RECEPT FUNCTIE WARMEN (°C) (Min.) EN ACCESSOIRES Lamsvlees / kalfsvlees / rundvlees / 190 - 200 60 - 90 varkensvlees 1 kg Gebr. varkensvlees met korst 2 kg 110 - 150 Kip / Konijn / Eend 1 kg 200 - 230 50 - 80 ** Kalkoen / gans 3 kg...
  • Página 70: Onderhoud En Reiniging

    ONDERHOUD EN REINIGING Zorg ervoor dat de oven Gebruik geen staalwol, Draag beschermende afgekoeld is vooraleer te schuursponsjes of schurende/ handschoenen. onderhouden of te reinigen. bijtende reinigingsproducten, De oven moet worden omdat deze het oppervlak Gebruik geen stoomreinigers. losgekoppeld van het van het apparaat kunnen elektriciteitsnet voordat u beschadigen.
  • Página 71: De Deur Verwijderen En Terugplaatsen

    BRENG HET BOVENSTE VERWARMINGSELEMENT OMLAAG (ALLEEN BIJ ENKELE MODELLEN) 1. Verwijder de laterale roostergeleiders. 3. Om het verwarmingselement terug te plaatsen tilt u het op, trekt u het voorzichtig naar u toe en legt u het op de daarvoor bestemde steunen aan de zijkant.
  • Página 72: Probleemoplossing

    PRODUCT CONTACT OPNEMEN MET CONSUMENTENSERVICE De productfiche met energiegegevens van dit apparaat kan gedownload worden van de Whirlpool Onze contactgegevens staan in de website docs.whirlpool.eu garantiehandleiding. Wanneer u contact opneemt met de HOE DE GIDS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD...
  • Página 73 KURZ- ANLEITUNG DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN Die Sicherheitshinweise und WHIRLPOOL PRODUKT ENTSCHIEDEN Gebrauchsanleitung können auf unserer HABEN. Internetseite docs.whirlpool.eu Für eine umfassende Hilfe und Unterstützung, runtergeladen werden, bitte die Anweisungen registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter auf der Rückseite des Heftes befolgen.
  • Página 74 ZUBEHÖRTEILE BACKAUSZÜGE ROST FETTPFANNE BACKBLECH (NUR BEI BESTIMMTEN MODELLEN) Die Anzahl der Zubehörteile kann je nach gekauftem KERNTEMPERATURFÜHLER Modell variieren. (NUR BEI BESTIMMTEN MODELLEN) Weiteres Zubehör ist separat über den Kundenservice erhältlich. DEN ROST UND ANDERE ZUBEHÖRTEILE EINSETZEN ENTFERNEN UND ERNEUTES ANBRINGEN DER SEITENGITTER Den Rost horizontal einsetzen, indem dieser durch die Seitengitter geschoben wird;...
  • Página 75 FUNKTIONEN OBER-/UNTERHITZE SONDERFUNKTIONEN Zum Garen aller Arten von Gerichten auf nur einer Einschubebene. SCHNELLES VORHEIZEN Zum schnellen Vorheizen des Ofens. Nach dem GRILL Vorheizen wählt der Ofen automatisch die Funktion Zum Grillen von Steaks, Grillspießen und „Ober-/Unterhitze“. Das Ende der Vorheizphase Bratwürsten, zum Überbacken von Gemüse oder Rösten abwarten, bevor Speisen in den Ofen gestellt werden.
  • Página 76: Erste Inbetriebnahme Des Geräts

    ERSTE INBETRIEBNAHME DES GERÄTS drehen, anschließend zur Bestätigung drücken. ZEIT EINSTELLEN Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, muss die Zeit eingestellt werden. Den Auswahlknopf zur Auswahl des Nennstroms drehen, anschließend zur Bestätigung drücken. Die beiden Ziffern für die Stunden beginnen zu blinken: Den Knopf drehen, um die Stunden Bitte beachten: Der Ofen ist auf den Verbrauch einer einzustellen und...
  • Página 77 Bitte beachten: Die Startvorwahl zum Starten der Außerdem kann gleichzeitig die Grillstufe eingestellt Funktion ist für Grill- und Turbo Grill-Funktionen nicht werden (3 = hoch, 2 = mittel, 1 = niedrig). verfügbar. DIE FUNKTION AKTIVIEREN Nachdem die erforderlichen Einstellungen getätigt wurden, drücken, um die Funktion zu aktivieren.
  • Página 78 SENSE-FUNKTIONEN Schließen Sie das Ende des Fühlers in der Öffnung an der rechten Wand des Backofeninnenraums an. Wenn WIEDERHERSTELLUNG DER TEMPERATUR der Kerntemperaturfühler an den Backofeninnenraum Sinkt die Temperatur im Ofen aufgrund einer angesteckt wird, ertönt ein Summer und das Display geöffneten Tür, wird automatisch eine Spezialfunktion zeigt das Symbol und die Zieltemperatur.
  • Página 79: Hilfreiche Tipps

    HILFREICHE TIPPS LESEN DER GARTABELLE DESSERTS Die Tabelle listet die besten Funktionen, Zubehörteile Backen Sie sehr feine Süßspeisen bei Ober-/Unterhitze und Einschubebenen auf, die für die verschiedenen auf nur einer Einschubebene. Arten von Speisen zu verwenden sind. Die Garzeiten Backformen aus dunklem Metall verwenden und diese gelten ab dem Moment, in dem das Gargut in den immer auf den mitgelieferten Rost stellen.
  • Página 80 GARTABELLE TEMPERATUR GARZEIT EINSCHUBEBENE REZEPT FUNKTION VORHEIZEN. (°C) (Min.) UND ZUBEHÖRTEILE – 30 - 50 Hefekuchen / Rührteig 30 - 50 30 - 50 – 160 - 200 30 - 85 Gefüllter Kuchen (Käsekuchen, Strudel, Apfelkuchen) 160 - 200 35 - 90 –...
  • Página 81 TEMPERATUR GARZEIT EINSCHUBEBENE REZEPT FUNKTION VORHEIZEN. (°C) (Min.) UND ZUBEHÖRTEILE Lamm / Kalb / Rind / Schwein 1 kg – 190 - 200 60 - 90 Schweinebraten mit Kruste 2 kg – 110 - 150 Hähnchen / Kaninchen / Ente 1 kg –...
  • Página 82: Wartung Und Reinigung

    WARTUNG UND REINIGUNG Vor dem Ausführen Keine Stahlwolle, Scheuermittel Schutzhandschuhe tragen. beliebiger Wartungs- oder oder aggressive/ätzende Vor dem Ausführen beliebiger Reinigungsarbeiten sicherstellen, Reinigungsmittel verwenden, Wartungsarbeiten muss der dass der Ofen abgekühlt ist. da diese die Flächen des Gerätes Ofen von der Stromversorgung beschädigen können.
  • Página 83 DAS OBERE HEIZELEMENT SENKEN (NUR BEI BESTIMMTEN MODELLEN) 1. Die Seitengitter entfernen. 3. Um das Heizelement wieder korrekt einzusetzen, heben Sie es an und ziehen Sie es leicht zu sich her. Vergewissern Sie sich, dass es korrekt in den seitlichen Aussparungen sitzt. 2.
  • Página 84: Lösen Von Problemen

    UNSEREN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN Die technischen Daten mit Angabe der Unsere Kontaktdaten sind im Garantiehandbuch Energiedaten für dieses Gerät können auf der zu finden. Wird Whirlpool-Internetseite docs . whirlpool . eu der Kundendienst runtergeladen werden kontaktiert, bitte die Codes auf dem...

Este manual también es adecuado para:

Akzm 8610 ix

Tabla de contenido