Página 32
ÍNDICE GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE ......2 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...5 2 INSTALACIÓN ...............10 3 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ........12 4 ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO .....13 5 CARGA DEL LAVAVAJILLAS ..........15 6 CICLOS Y TABLAS DE OPCIONES .........19 7 PANEL DE CONTROL ............21 8 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ........24...
Garantía limitada de Kenmore Los productos Kenmore® son vendidos y distribuidos por Kenmore, y por distribuidores y licenciata- rios autorizados de Kenmore en varios países. Para obtener información sobre la garantía limitada y el proveedor autorizado aplicables a su producto y país, visite: https://www.kenmore.com/warranty-information/ Si desea un ejemplar impreso, póngase en contacto con nosotros llamando al 1-844-553-6667...
Página 34
Gracias por seleccionar este producto. Este manual de uso contiene información importante sobre la seguridad, así como instrucciones para ayudarle a utilizar y mantener el electrodoméstico. Lea detenidamente este manual de uso antes de utilizar el electrodoméstico y consérvelo para su consulta futura. Icono Tipo Significado...
INTRODUCCIÓN Lea este manual de instrucciones de seguridad, especialmente las indicaciones de seguridad de forma completa y detenida. Le ahorrarán tiempo y esfuerzos, y le ayudarán a garantizar un óptimo rendimiento del lavavajillas. Asegúrese de observar todas las advertencias y precauciones indicadas. Esté especialmente atento a los iconos con marcas de exclamación.
1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Cuando use el lavavajillas, siga las precauciones básicas. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este lavavajillas. Guarde estas instrucciones de funcionamiento y páselas a cualquier usuario futuro. • Use el lavavajillas solo para el fin previsto como se describe en este manual de instrucciones.
Página 37
• No utilice su lavavajillas a menos que todos los paneles del cerramiento estén correctamente colocados. • No manipule los controles. • No utilice de forma indebida la puerta ni el cesto de platos del lavavajillas, ni se siente ni se ponga de pie sobre ellos.
Página 38
• Consulte inmediatamente a un médico si se ha tragado o ha inhalado detergente. • No retire los platos del electrodoméstico hasta que se haya completado el ciclo. Pueden quedar restos de detergente sobre los platos. • Compruebe que el dispensador de detergente está vacío después de completar cada ciclo de lavado.
• Para evitar daños en el lavavajillas, no permita que quede agua en los sistemas del lavavajillas durante periodos largos de congelación. RIESGO DE LESIÓN: Para evitar el riesgo de lesión, tenga siempre cuidado al abrir la puerta durante o tras un ciclo de lavado, ya que puede salir agua caliente o vapor.
RECICLAJE Retire la puerta del compartimento de lavado cuando vaya a retirar del servicio un lavavajillas viejo o a desecharlo. Asegúrese de que el dispositivo no presenta ningún daño para los niños mientras se almacena para su eliminación. Antes de eliminar el lavavajillas: •...
2 INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Al instalar el lavavajillas, siga las instrucciones de instalación proporcionadas con el producto. • La instalación, el mantenimiento y la reparación deben llevarlas a cabo un instalador certificado. Los trabajos realizados por personas sin la formación adecuada podrían ser peligrosos y traducirse en la anulación de la garantía.
Página 42
correcta protección para evitar una sobrecarga eléctrica. El lavavajillas se ha diseñado para un corriente de 120 V (voltios), 60 Hz (hertzios), CA, con conexión a un circuito eléctrico específico con una toma de tierra adecuada, con un fusible y un disyuntor con especificación para 15 amperios.
3 ESPECIFICACIONES Especificaciones técnicas TÉCNICAS 4,35 - 145 psi Presión de agua (de 0,3 a admisible 10 bares) 120 V (voltios), Conexión 12 A (amperios), eléctrica 60 Hz (hertzios) Potencia total 1400 (W) Potencia del 1100 (W) calentador AVISO: Estas especificaciones y diseños pueden cambiar sin previo aviso como resultado de nuestros esfuerzos de mejorar los productos que comercializamos.
4 ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO DETERGENT Preparación del lavavajillas para el primer uso • Asegúrese de que las especificaciones de electricidad y suministro de agua coinciden con los valores indicados en las instrucciones de instalación de la máquina. Utilización de pastillas de detergente •...
Página 45
Para cambiar el nivel de abrillantador, siga estos pasos • Pulse el botón Cycles y manténgalo pulsado cuando la máquina esté en posición de apagado. • Encienda la máquina pulsando el botón On/ Off y mantenga pulsado el botón Cycles hasta que desaparezca "rA"...
5 CARGA DEL LAVAVAJILLAS NOTA: No sobrecargue el lavavajillas Cargar adecuadamente el lavavajillas y preste atención a las instrucciones de contribuirá a un uso eficiente con el mejor fabricación en relación con los platos rendimiento de lavado y secado posibles. adecuados para usar en un lavavajillas.
Página 47
Cesto superior Cargue el cesto superior con platos de postre, ADVERTENCIA: Los cuchillos grandes tazas, vasos, etc. y otros utensilios con puntas y bordes afilados deben colocarse horizontalmente en el cesto superior debido al riesgo de lesiones. Otros cuchillos y utensilios afilados más pequeños deben colocarse con el lado afilado hacia abajo en la cesta de los cubiertos.
Página 48
Patrón de carga del tercer cesto para ocho Cesto superior con bandeja para tazas servicios. Estas bandejas se han diseñado para aumentar la capacidad del cesto superior. Coloque las tazas y los vasos en este cesto. Utilice la función Cargas incorrectas de ajuste para acomodar artículos de diferente La carga incorrecta puede causar un tamaño.
Página 49
Ajuste de altura del cesto superior - Cuando el cesto está vacío En determinados modelos, el ajuste de altura del cesto superior puede modificarse mediante las ruedas presentes en dos niveles de altura. AVISO: Disponer los cables en posición horizontal sujetándolos por las puntas puede hacer que se doblen.
6 CICLOS Y TABLAS DE OPCIONES Duración Ciclos Descripciones (min) Sucio Ciclo estándar para uso diario, regular o típico para Normal lavar completamente una carga de platos con una suciedad normal. Limpiar Sucio Este ciclo ajusta automáticamente la temperatura y la Smart Wash cantidad de agua, el consumo de energía y la duración del ciclo.
Página 51
NOTA: La duración del ciclo puede variar en función de la cantidad de platos, la temperatura del agua, la temperatura ambiente y las funciones adicionales seleccionadas. NOTA: La etiqueta de uso de energía se basa en el ciclo "Normal". Este ciclo es el más eficiente en términos de energía combinada y consumo de agua cuando se limpian platos con un nivel de suciedad normal.
7 PANEL DE CONTROL seleccionar las opciones pulsando el botón Half Load, Half Load Top Rack o Half Load Bottom Rack. La opción High Temp se puede seleccionar pulsando este botón durante tres segundos. Botón Delay Hours La hora de inicio del ciclo puede retrasarse de una a 19 horas pulsando el botón Delay Hours.
Página 53
Opciones auxiliares Opción Half Load Los ciclos de lavado del lavavajillas están Existen una opción de media carga con tres diseñados para obtener el mejor efecto de modos. Utilice la función de media carga para limpieza, teniendo en cuenta el tipo de suciedad, lavar directamente el cesto deseado cuando el grado de ensuciamiento y las propiedades el lavavajillas no esté...
Página 54
agua que contiene en unos 30 segundos. Cuando se encienda el indicador de fin de ciclo, apague la máquina con el botón On/Off. Indicador de abrillantador Cuando el nivel de abrillantador es bajo, el indicador de abrillantador se enciende para avisar que el compartimento debe rellenarse con abrillantador.
8 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA húmedo. Para limpiar los filtros, gire el filtro grueso (b) ADVERTENCIA: Antes de limpiar el hacia la izquierda y tire hacia arriba para electrodoméstico o de realizar tareas de retirar el filtro grueso y el microfiltro (a). Con mantenimiento sobre ella, desconecte la fuente el filtro grueso y el microfiltro retirados, podrá...
Página 56
Brazos de rociado Compruebe si todos los orificios del brazo de rociado superior e inferior están libres de obstrucciones. Si presentan alguna obstrucción, extraiga los brazos de rociado y límpielos con agua corriente del grifo. El brazo de rociado inferior se puede retirar tirando de él hacia arriba.
Página 57
¿QUÉ DEBE EVITAR LAVAR EN SU LAVAVAJILLAS? • Todos los objetos que introduzca en el lavavajillas deben ser aptos para su uso en lavavajillas. • Solo los plásticos marcados como "aptos para lavavajillas" o con una etiqueta equivalente pueden usarse en el lavavajillas. Los plásticos pueden perder su forma o color. Consulte las recomendaciones del fabricante.
9 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS AVERÍA CAUSA POSIBLE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Encienda el lavavajillas pulsando el botón El lavavajillas no está encendido. de encendido/apagado. Fusible fundido. Compruebe los fusibles internos. El grifo de entrada de agua está Abra el grifo de entrada de agua. cerrado.
Página 59
AVERÍA CAUSA POSIBLE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Manchas blancas en los Utilice la cantidad correcta de detergente, como Detergente insuficiente. platos. se indica en la tabla de ciclos. No se seleccionó la opción de secado. Seleccione un ciclo con una opción de secado. Los platos no se secan.
Página 60
ADVERTENCIAS AUTOMÁTICAS DE FALLO Y QUÉ HACER CÓDIGO DEL PROBLEMA POSIBLE ERROR LO QUE HAY QUE HACER Asegúrese de que el grifo de entrada del agua está abierto y de que el agua fluye. Fallo del sistema de entrada del Retire la manguera de entrada del agua agua del grifo y limpie el filtro de...
10 INFORMACIÓN PRÁCTICA 1. Cuando la máquina no esté en funcionamiento: • Desconecte la fuente eléctrica y cierre el grifo. • Deje la puerta ligeramente abierta para evitar la formación de olores. 2. Seleccione la opción de secado para retirar las gotas de agua. 3.
Página 92
For Customer Care go to: www.kenmore.com/contact-us/ to select your local area or retailer where this appliance was purchased for contact information on scheduling in-home repair service or ordering replacement parts. Para el servicio de atención al cliente diríjase a: www.kenmore.com/contact-us/ Aquí...