Página 4
1 Allgemeines 197P1/... Lieber Kunde, Ihr Arzt hat Ihnen mit der Peronaeusfeder PeroSupport aus thermoplastischem Polypropylen ein hochwertiges medizinisches Produkt verordnet, das nach den neuesten funktionell anatomischen und orthopädischen Erkenntnissen und Entwicklungen produziert wurde. Bitte beachten Sie diese Gebrauchsanweisung. Damit helfen Sie, den Erfolg der Therapie sicherzustellen.
Página 5
2.2 Kontraindikation • Materialunverträglichkeit/Allergien • nicht direkt auf verletzter, irritierter oder geschädigter Haut tragen • Körpergewicht über 120 kg • Deformation des Fußes oder Knöchels • Schwellungen und Ausdehnungen der Wadenhaut • sensitives Missempfinden (z. B. diabetische Polyneuropathie) • diabetisches Fußsyndrom/-ulcus •...
Página 6
6. Im Bereich der Zehen muss die Peronaeusfeder der Schuhspitze angepasst werden. Durch Schneiden, Fräsen und Schleifen bei geringem Anpress- druck und geringer Drehzahl lässt sich eine Formveränderung leicht durchführen. 7. Anschließend müssen sämtliche beschliffene Kanten mindestens mit einem Schleifpapier der Körnung 240 (z. B. Bestell-Nr. 161P72 oder 161P73) oder durch Polieren mit einem Filzkegel (z.
Página 7
5 Pflegeeigenschaften Das Wadenpolster ist abnehmbar und kann bei 30° C in der Waschmaschine gewaschen werden. Nicht schleudern. Nicht in den Trockner geben. Die Peronaeusfeder benötigt eine regelmäßige Reinigung. Die Kunststoff- und Metallteile können mit Wasser und Seife gereinigt werden. Mit einem trockenen Tuch abtrocknen.
Página 8
Garantiedauer: 197P1 PeroSupport Peronaeusfeder = 3 Monate Ansprüche aus der Garantie sind unverzüglich, spätestens innerhalb von 1 Monat nach Kenntnis schriftlich bei Streifeneder ortho.production GmbH geltend zu machen. Nach Ablauf dieser Frist ist die Geltendmachung von Rechten aus der Garantie ausdrücklich ausgeschlossen.
Página 9
Einfluss auf die Funktionsfähigkeit des betroffenen Produkts sind, sowie Schäden die auf den Einbau beschädigter Teile, den Einsatz von durch Streifeneder ortho.production GmbH nicht zugelassener Ersatzteile und / oder auf Eingriffe oder Reparaturen durch von Streifeneder ortho.production GmbH nicht autorisierte Händler / Fachbetriebe zurückzuführen sind.
Página 10
8 Konformitätserklärung Die Streifeneder ortho.production GmbH erklärt als Hersteller in alleiniger Verantwortung, dass die 197P1 PeroSupport Peronaeusfeder mit den Anforderungen der Verordnung (EU) 2017/745 für Medizinprodukte (MDR) übereinstimmt. 9 Lagerbedingungen Das Produkt in Originalverpackung bei Raumtemperatur an einem trockenen Ort lagern.
Página 11
Instructions for Use Content 1 General Advice ............. 12 2 Mode of Action .............12 – 13 2.1 Indication ...................12 2.2 Contraindication ................13 3 Technical Data .............. 13 3.1 Material ..................13 4 Application ............13 – 14 4.1 Adjustment ................ 13 – 14 4.2 Advice for Patients ..............14 5 Care Instructions ............
Página 12
1 General Advice 197P1/... Dear Customer, By prescribing the peroneal spring PeroSupport made of thermoplastic polypropylene, your physician has given you a valuable medical product which has been manufactured according to the latest functional anatomic and orthopaedic developments and knowledge. Please follow this instruction manual.
Página 13
2.2 Contraindication • material interactions/allergies • do not wear directly on injured, irritated or damaged skin • body weight: 120 kg • foot or ankle deformities • swellings and dilation of the calf skin • sensory disorders (e. g. polyneuropathy) •...
Página 14
7. All grounded edges must then at least be burred with emery paper of grain size 240 (e. g. Item-No. 161P72 or 161P73) or by polishing with a felt polishing cone (e. g. Item-No. 161P20, 161P21 oder 161P25) until there are no notches. 8.
Página 15
5 Care Instructions The calf padding is removable and may be washed at 30° C. Do not spin-dry. Do not tumble. The peroneal spring requires regular cleaning. The synthetic and metal parts can be cleaned with soap and water. These should be dried with a dry cloth. The lower leg orthosis should not be dried with heat or similar methods.
Página 16
Guarantee Duration: 197P1 PeroSupport Peroneal spring = 3 months Claims under this Guarantee must be asserted immediately in writing to Streifeneder ortho.production GmbH, at the latest within one month after knowledge of the existence of the preconditions for claims under this Guarantee.
Página 17
/ specialist companies not authorized by Streifeneder ortho.production GmbH. This Guarantee does not create a liability of Streifeneder ortho.production GmbH with regard to consequential loss or damage of any kind or other claims for compensation with the exception of mandatory legal provisions according to which Streifeneder ortho.production GmbH can be held accountable as...
Página 18
Reproduction of the complete instruction manual, even in abstracts, in any form or by any means, is only permitted with explicit written authorisation of the Streifeneder ortho.production GmbH. The indicated measurements and weights are guide values without obligation. During the delivery...
Página 19
Manual de instrucciones Tabla de contenido 1 Términos generales ............20 2 Modo de acción ............20 – 21 2.1 Indicación ..................20 2.2 Contraindicaciones ..............21 3 Datos técnicos .............. 21 3.1 Material ..................21 4 Aplicación .............21 – 22 4.1 Adaptación ................ 21 – 22 4.2 Advertencia a usuarios ...............22 5 Instrucciones de cuidado ..........
Página 20
1 Términos generales 197P1/... Estimado cliente, Con la Órtesis tibial PeroSupport de polipropileno termoplástico, su médico le ha prescrito un producto sanitario de alta calidad que ha sido elaborado de acuerdo con los últimos descubrimientos y desarrollos anatómicos y ortopédicos funcionales. Por favor, tenga en cuenta este Manual de instrucciones.
Página 21
2.2 Contraindicaciones • intolerancia al material/alergias • no usar directamente sobre la piel lesionada, irritada o dañada • peso corporal máximo: 120 kg • deformación del pie o el tobillo • hinchazón y expansión de la piel de la pantorrilla •...
Página 22
6. En la zona de los dedos, la Órtesis tibial debe ajustarse a la punta del zapato La órtesis puede adaptarse fácilmente cortándola, fresándola o puliéndola a presión de contacto y velocidad del motor reducido. 7. A continuación tratar todos los cantos con el papel lija de grano 240 (por ejemplo referencias 161P72 o 161P73) o con el cono de fieltro (161P20, 161P21 o 161P25).
Página 23
5 Instrucciones de cuidado La almohadilla para la pantorrilla es desmontable y se puede lavar en máqui- na de lavar a 30 °C. No centrifugar. No hacer uso de secadora. Limpie regularmente la órtesis tibial. Las partes de plástico y metal se pueden limpiar con agua y jabón.
Página 24
– si en caso que se especifiquen intervalos de mantenimiento e inspección por Streifeneder ortho.production GmbH, se ha llevado a cabo regularmente el mantenimiento del producto por un profesional capacitado dentro del plazo previsto.
Página 25
Streifeneder ortho.production GmbH y / o manipulaciones o reparaciones por proveedores / servicios técnicos no autorizados por Streifeneder ortho.production GmbH.
Página 26
8 Declaración de conformidad Streifeneder ortho.production GmbH declara como fabricante con responsabilidad única, que la Órtesis tibial PeroSupport 197P1 cumple con los requisitos de la Directiva de la Unión Europea 2017/745 para productos sanitarios (MDR). 9 Condiciones de almacenamiento Almacene el producto en su embalaje original a temperatura ambiente en un lugar seco.
Página 27
Legende · Legend Medizinprodukt Medical Device CE-Zeichen CE-Mark Hersteller Manufacturer Vertrieb Distributor Artikel-Nummer Item-No. Herstellungsdatum Manufacturing Date Serien-Nummer Serial No. Chargen-Nummer LOT No. Gebrauchsanweisung beachten! Please follow instruction manual! Belastungsgewicht beachten Do not exceed max. weight load Für 1 Patienten zur Mehrfachver- For 1 patient for multiple use wendung enthält Latex...