Comprobación Del Encaje Tras La Alineación Básica - Ottobock C-Leg Prosthetic System Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Posicione el encaje de tal manera que la línea de alineación (A) pase por el punto central proximal (M). Ajuste
la flexión del encaje entre 3° y 5°; no obstante, tenga en cuenta la situación individual (p. ej. contracturas de la
cadera) y la "medida tuberosidad al suelo" (fig. 4).
Errores al montar la prótesis. Los errores al montar la prótesis pueden provocar fallos en el
PRECAUCIÓN
funcionamiento, averías en el funcionamiento y resultados protésicos insuficientes de la articulación, e incluso
una pérdida de funcionamiento debido a un fallo en la estructura. Esto puede tener como consecuencia la caída
del usuario.
Si no se tiene en cuenta la flexión del muñón, la articulación quedará situada demasiado anterior.
• Una el encaje y la articulación modular de rodilla mediante el adaptador correspondiente (por ejemplo, el
adaptador de encaje 4R111, 4R41, etc.). Utilice el juego de adaptadores desplazables 4R112 para efectuar
las correcciones de la alineación (sólo apto para un uso temporal). Para el uso de adaptadores de encaje con
conexión de 4 orificios (como por ejemplo, 5R1=*, 5R6=*) puede emplearse el adaptador desplazable 4R118
para un retrodesplazamiento permanente y adicional de 10 – 25 mm.
Errores al montar la prótesis. Si se posiciona de manera errónea faltará el soporte para el an-
PRECAUCIÓN
claje de laminar. Esto conlleva un sobreesfuerzo del adaptador de conexión enroscado y puede provocar que se
rompa y, como consecuencia posterior, una caída del paciente. No emplee el ajuste de giro como compensa-
ción longitudinal. Atornille la rosca lo máximo posible y fíjela con el tornillo de cabeza cilíndrica. En el anclaje de
laminar con conexión a rosca 4R43 debe posicionarse la fijación de manera lateral o medial. En el anclaje
de laminar con conexión a rosca 4R111=N deben orientarse los brazos de anclaje en dirección anterior/
posterior y medial/lateral. En este caso debe posicionarse la fijación de tal manera que indique a la direc-
ción anterior/medial o anterior/lateral.
• Control de la alineación básica y de todas las medidas.
2.2.1 Comprobación del encaje tras la alineación básica
C-Leg Prosthetic System
3 mm
1/8"
5 mm
1/5"
Errores al montar la prótesis. Los
PRECAUCIÓN
fallos al montar la prótesis pueden dañar el sistema
hidráulico de la articulación. Una unidad hidráulica
defectuosa puede causar fallos en el funcionamiento de
la articulación e incluso una pérdida de funcionamiento
debido a un fallo en la estructura. Esto puede tener
como consecuencia la caída del usuario.
¡El sistema hidráulico puede romperse si entra en contac-
to con el encaje! El encaje ha de tener una flexión máxi-
ma, si es que no puede evitarse el contacto con el marco
5
de la C-Leg (en muñones voluminosos), en el marco de
manera plana (con la ayuda de un acolchado blando en
el encaje). En caso de una flexión máxima es necesario
que se respete la distancia mínima de 3 mm (
sistema hidráulico y el encaje.
Errores al montar la prótesis. Los
PRECAUCIÓN
errores al montar la prótesis pueden dañar el sistema
electrónico de la articulación. Un sistema electrónico
defectuoso puede causar fallos en el funcionamiento de
la articulación. Esto puede tener como consecuencia la
caída del usuario.
¡El sistema electrónico puede romperse si se toca por
medio del encaje! En caso de una extensión máxima
(¡se logra bajo una carga total!) es necesario que se
respete la distancia mínima de 5 mm (
6
sistema electrónico y el encaje al principio de la fase de
amortiguación.
En las protetizaciones con el C-Leg Protector 4X160=*,
la distancia mínima entre el sistema electrónico y el en-
caje tiene que ser de como mínimo 10 mm (
") entre el
1
8
") entre el
1
5
").
3
8
Ottobock 93
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

C‑leg prosthesis system

Tabla de contenido