Smartwares CIP-39902 Manual De Usuario página 5

EN
|
NL
|
FR
|
DE
|
PL
|
CS
|
SK
|
ES
|
IT
|
DK
|
CIP 39902
|
Outdoor Light
with Camera
EN NON REPLACEABLE LIGHT SOURCE NL NIET VERVANGBARE LICHTBRON
FR SOURCE LUMINEUSE NON REMPLAÇABLE DE NICHT AUSWECHSELBARES
LEUCHTMITTEL PL NIEWYMIENNE ŹRÓDŁO ŚWIATŁA CS NEVYMĚNITELNÝ SVĚTELNÝ
ZDROJ SK NEVYMENITEĽNÝ SVETELNÝ ZDROJ ES FUENTE DE LUZ NO REEMPLAZABLE
IT SORGENTE LUMINOSA NON SOSTITUIBILE DK IKKE UDSKIFTELIG LYSKILDE
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
TEILEBESCHREIBUNG / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVELSE AF DELE
6
(A)
(B)
(C)
(D)
Technical data:
Led light:
Wireless technology: Wi-Fi
Lumen: 1000
Frequency: 2.4 GHz
3500K
Max. Radio Transmission Power: 18,50dBm
10 Watt
IP65
RA: <80
Power: AC 100~240V
Lifetime: 50.000 hours
Connected at Home app
Smartlife app
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod na použití
Návod na použitie
Manual de usuario
Manuele utente
Brugervejledning
1
2
3
7
9
4
8
5
Po instalaci kamery zapněte jistič napájení v
pojistkové skříňce.
Fotoaparát se nyní začne spouštět. To trvá
přibližně 1 minutu. Počkejte, dokud kontrolka
LED nezačne rychle blikat červeně.
Otevřete aplikaci Connected at Home nebo
Smartlife.
Postupujte podle postupu registrace na
obrazovce nebo se přihlaste pomocí
stávajícího účtu.
Přidání kamery
Otevřete aplikaci a stisknutím tlačítka „Přidat
zařízení" nebo tlačítka + přidejte fotoaparát.
Pro aplikaci Připojeno doma vyberte možnost
„Guardian".
Pro aplikaci Smartlife vyberte možnost Chytrá
kamera (Wi-Fi).
Na smartphonu klikněte na tlačítko „Další",
zadejte heslo Wi-Fi, znovu klikněte na tlačítko
„Další" a postupujte podle pokynů v aplikaci.
Poznámka: Podporována je pouze síť Wi-Fi
2,4 GHz.
OVLÁDÁNÍ SVĚTLA PROSTŘEDNICTVÍM
APLIKACE
Zapnuto / Vypnuto / Jas
Světlo můžete zapnout a vypnout nebo nastavit
jeho jas. Otevřete nabídku v aplikaci a
stiskněte „Light" a poté použijte tlačítko
Zapnout/Vypnout.
Aktivace světla při detekci pohybu
V nastavení aplikace zapněte PIR a nastavte
noční režim na Auto. Když je tma, světlo se
rozsvítí vždy, když je detekován pohyb.
Výchozí nastavení – Světlo se rozsvítí na 60
sekund při detekci pohybu, časování můžete
upravit v nastavení, zvolte „Světlo" → „Časové
zpoždění".
Časovač
Pomocí časovače můžete světlo zapnout nebo
vypnout. Otevřete aplikaci, přejděte na „Světlo"
→ „Časovač" a stiskněte tlačítko Přidat.
Nastavte 2 časovače, jeden pro zapnutí a
druhý pro vypnutí světla. Tento plán můžete
také nastavit na určité dny.
Dvoucestný zvuk
Kamera využívá vestavěný reproduktor a
mikrofon pro obousměrnou komunikaci
prostřednictvím aplikace.
Volitelné: Pomocí aplikace můžete nastavit
horizontální úhel kamery v rozsahu 0 až 120
stupňů. Otevřete nabídku v aplikaci, přejděte na
„Směr" a pomocí šipek nastavte úhel kamery.
TROUBLESHOOTING
Resetovat
V případě potřeby můžete kameru resetovat
stisknutím a podržením tlačítka reset po dobu
alespoň 6 sekund.
Note: One device can only be paired with one App
account at a time, if the device has already been
paired with another account, then it can't be paired
to a new account.
Zařízení lze odebrat z účtu aplikace
odstraněním z aplikace.
Informace o kontrolce LED kamery
Svítí červená kontrolka: Síť je nestabilní
Blikající červené světlo: Počkejte na připojení k
síti.
Svítí modrá kontrolka: Kamera pracuje
správně.
MORE INFORMATION
Další pokyny a informace naleznete na našich
webových stránkách, www.smartwares.eu a
vyhledejte „CIP-39902".
Používateľská príručka
SK
POPIS KOMPONENTOV
1.
LED osvetlenie
2.
Mikrofón
3.
Objektív
4.
PIR senzor
5.
LED indikátor
6.
Zadná doska
7.
Tlačidlo reštart
8.
Reproduktor
9.
Slot na kartu Micro-SD
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Optional: Inserting a MicroSD card (not
included)
Najprv sa uistite, že vaša kamera nie je
pripojená k zdroju napájania. Vložte kartu
Micro-SD na doraz do slotu pre kartu MicroSD
na kamere. Používajte iba MicroSD kartu triedy
10 (maximálne 128 GB).
Karta mikroSD je potrebná pre
zaznamenávanie záberov.
STIAHNUTIE APLIKÁCIE
Stiahnite si aplikáciu Connected at Home z
obchodu App Store alebo Google Playstore.
Alternatively, you can also use the Smart Life
app.
INŠTALÁCIA
Vyberte miesto na umiestnenie kamery a
skontrolujte, či je k dispozícii silný 2,4 GHz
signál Wi-Fi.
Vypnite istič v skrinke s poistkami.
Odstráňte zadnú dosku z kamery uvoľnením a
odstránením skrutiek. (D)
Napájacie káble veďte zo steny cez otvor v
zadnej doske.
Uvoľnite skrutky (A) (1) a pripojte napájacie
káble k terminálu a potom skrutky utiahnite. (A)
(1) Uistite sa, že káble sú nainštalované v
kryte. (B) (2)
Poznámka: Aby ste predišli poškodeniu, pred
vŕtaním sa uistite, že v stene nie sú žiadne drôty
alebo rúrky.
Vyvŕtajte otvory a pripevnite zadnú dosku na
stenu pomocou dodaných skrutiek. (B)
Pripevnite kameru k zadnej doske (C) a
pripevnite ju pomocou dodaných skrutiek. (D)
Keď je kamera nainštalovaná, zapnite istič v
skrinke s poistkami.
Kamera sa teraz spustí. Bude to trvať asi 1
minútu. Počkajte, kým LED indikátor rýchlo
nezačne blikať na červeno.
Otvorte aplikáciu Connected at Home alebo
Smartlife.
Postupujte podľa procesu registrácie na
obrazovke alebo sa prihláste pomocou
existujúceho účtu.
Pridanie kamery
Otvorte aplikáciu a stlačením tlačidla „Pridať
zariadenie" alebo tlačidla + pridajte kameru.
Pre aplikáciu Connected at home zvoľte
„Guardian".
loading