Las sillas BRODA deben conservarse en un entorno limpio y seco. No deje las sillas BRODA a la intemperie ya que
puede ocasionar que la pintura se desprenda.
Después de recibirla, la caja de embarque debe examinarse de inmediato en busca de daños. Todos los daños deben
anotarse en el acuse de recibo y se debe hacer una solicitud de inspección por parte de la empresa de transporte. A
continuación, la caja de embarque debe abrirse y se debe examinar la silla en busca de daños de embarque ocultos.
Si al parecer la silla está dañada, no utilice la silla. Presente un informe de daños ocultos a la empresa de transporte.
2.4
V erificación previa al servicio
1 1 B
Las sillas BRODA se entregan completamente armadas. Si la silla parece no estar en condición lista para usarse
después de recibirla, comuníquese de inmediato con su proveedor y no ponga la silla en servicio hasta después de
resolver sus inquietudes.
Inspeccione la silla visualmente en busca de daños, piezas faltantes y sujetadores sueltos antes de probar las
funciones de la silla. Se deben completar exitosamente pruebas del funcionamiento después de la inspección visual y
antes del uso. Estas obligaciones al primer uso de la silla y a todos los usos subsiguientes (Sección 4: Inspección y
pruebas de funcionamiento).
2.5
P eligros
1 2 B
2.5.1
P osición de la silla - "Peligro de caer"
3 5 B
Después de transferir un residente a la silla, evalúe la cantidad de reclinado que se requiere. Recomendamos que el
asiento de la silla esté reclinado lo suficiente para evitar que el residente se deslice o caiga hacia delante de la silla.
La cantidad de reclinado aplicada al asiento debe determinarla el cuidador del residente responsable por sentar al
resident.
Recomendamos que los pies del residente se coloquen correctamente en los descansapies y se eleven de un poco
hasta por completo para evitar que el residente se deslice o caiga hacia delante de la silla. La cantidad de elevación
empleada debe determinarla el cuidador del residente responsable por el sentado.
P osición de la inclinación de la silla - "Peligro de voltearse"
2.5.2
3 6 B
Recomendamos que el asiento de la silla se incline la suficiente para evitar que un residente agitado voltee la silla
hacia delante o hacia atrás, o que se contorsione y se deslice en la silla. La cantidad de reclinado aplicada al asiento
debe determinarla el cuidador del residente responsable por el sentado. Cerciórese siempre que el residente esté
correctamente colocado antes de operar la inclinación de la silla.
2.5.3
P osición de la silla - "Peligro de caer o tirar objetos"
3 7 B
Recomendamos que cuando el residente se haya movido a su destino, la silla se coloque de forma que el residente no
pueda alcanzar pasamanos u otros objetos, fijos o móviles. El objetivo es evitar que el residente jale la silla o se jale
a sí mismo fuera de la superficie para sentarse, y para evitar que los residentes jalen objetos móviles sobre la silla o
ellos mismos.
Recomendamos que la silla se utilice en un área con supervisión a fin de evitar que residentes, cuidadores u personas
ajenas sin capacitación operen o muevan la silla sin autorización, acciones no seguras como por ejemplo sentarse o
recargarse sobre el respaldo reclinado, el descansapies o los descansabrazos. Estas acciones, si no se evitan, ponen a
la silla en riesgo de volcaduras o pueden dañar la silla.
Recomendamos que la silla se coloque únicamente en superficies planas para minimizar el riesgo de que se voltee.
2.5.4
F renos de ruedas con bloqueo total - "Peligro de caer"
3 8 B
Las ruedas especiales instaladas en la silla BRODA tienen frenos de bloqueo total que evitan que las llantas giren o
cambien de dirección. Los frenos de las ruedas deben aplicarse siempre cuando:
5