Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Owner's Manual
Manual de Instrucciones y del Propietario
Manuel d'Installation et d'Utilisation
Grab Bars
Accessorios
Accessories
TRANSITIONAL COLLECTION SERIES A
TRADITIONAL COLLECTION SERIES A
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit
our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please
contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
YG20012
YG20018
YG20024
YG20032
YG20036
YG30012
YG30018
YG30024
YG30032
YG30036
YG20042
YG30042
loading

Resumen de contenidos para Toto YG20012

  • Página 1 YG30036 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
  • Página 2 Spare Parts......................23 THANKS FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
  • Página 3 Grab Bars can fall from the wall and cause injuries. „ TOTO reserves the right to update product design without notice. NOTE: Grab Bars must be mounted to a secure surface. TOTO is not ®...
  • Página 4 Drill Bit Wrench BEFORE INSTALLATION • Read these instructions carefully to ensure proper installation. • TOTO reserve the right to update product design without notice. • Check to make sure you have the following parts indicated below: Product Washer Mount...
  • Página 5 INSTALLATION PROCEDURE 1. Use the attached template for location and make sure that all the screws mount into wood studs. A stud sensor or another stud locating method can be used to locate the studs behind the wall. Stud Stud, Back Support Stud, Back Support...
  • Página 6 INSTALLATION PROCEDURE 3. Attach the provided cap nut to the wall mount screw. 4. Use the 10mm socket wrench and tighten the screws. 5. Remove the cap nut. 6. Make sure there is a recess of 8-9mm (5/16”-3/8”). If not, use the Phillips screw driver and tighten or loosen until there is a recess of 8-9mm (5/16”-3/8”).
  • Página 7 INSTALLATION PROCEDURE 8. Slide escutcheon over the mounting bracket. Stud, Back Support <Side View> Finished Wall...
  • Página 8 INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery.
  • Página 9 Piezas de Repuesto ................... 23 ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO’s es proporcionar estilos de vida saludables, higiénicos y más cómodos. Diseñamos cada producto con el equilibro de forma y función como principio rector. Felicitaciones por su elección.
  • Página 10 Barras de Agarre sueltas pueden caerse de la pared y causar lesiones. „ TOTO se reserva el derecho de actualizar el diseño del producto sin previo aviso. NOTA: Las Barras de Agarre deben montarse en una superficie segura. TOTO no es responsable de las consecuencias por una instalación inadecuada y/o...
  • Página 11 Brocas ANTES DE LA INSTALACIÓN • Lea estas instrucciones cuidadosamente para asegurar una instalación adecuada. • TOTO se reserva el derecho de actualizar el diseño del producto sin previo aviso. • Asegúrese de tener las siguientes partes indicadas bajo: Barras...
  • Página 12 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 1. Utilice la plantilla anexa para la ubicación y asegúrese que todos los tornillos queden montados en taquetes. Se puede utilizar un sensor de taquetes u otro método de ubicación de taquetes para ubicarlos detrás dela pared. Varilla Stud Soporte posterior...
  • Página 13 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 3. Fije la tuerca ciega proporcionada en el tornillo para montaje en la pared. 4. Utilice una llave de socket de 10 mm y atornille a la pared. 5. Retire la tuerca ciega. 6. Asegúrese que haya un descanso. Si no, utilice un desarmador Phillips y apriete hasta que quede un descanso.
  • Página 14 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 8. Deslice el escudete sobre el soporte para montaje. Soporte poste- Stud, rior de la varilla Back Support <Vista Lateral> <Side View> Superficie de la Finished Wall pared terminada...
  • Página 15 7. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295...
  • Página 16 Pièces de Rechange ..................23 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La mission de TOTO est d’apporter au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. Nous créons tous nos produits avec un principe de base à l’esprit : équilibrer forme et fonction. Félicitations pour votre choix.
  • Página 17 „ TOTO se réserve le droit de mettre à jour la conception des produits sans préavis. REMARQUE: Les barres d’appui doivent être montées sur une surface sécurisée TOTO ®...
  • Página 18 Forets AVANT L ’INSTALLATION • Lisez attentivement ces instructions afin d’assurer une installation correcte. • TOTO se réservent le droit de mettre à jour la conception de produits sans préavis. • Vérifiez que vous avez les pièces suivantes ci-dessous: Accesso-...
  • Página 19 PROCÉDURE D’INSTALLATION 1. Utilisez le modèle ci-joint pour la localisation et assurez-vous que toutes les vis montent dans des poteaux de bois. Un détecteur de montant ou une autre méthode de localisation de montant peut être utilisé pour localiser les montants derrière le mur. Montant Stud Support à...
  • Página 20 PROCÉDURE D’INSTALLATION 3. Fixez l’écrou fourni à la vis de fixation murale. 4. Utilisez la clé à douille de 10mm et vissez dans le mur. 5. Retirez le bouchon. 6. Assurez-vous qu’ il ya un creux . Sinon, utilisez le tournevis cruciforme et serrez jusqu’à...
  • Página 21 PROCÉDURE D’INSTALLATION 8. Faites glisser la rosace sur le support de montage. Support à l’arrière Stud, du montant Back Support <vue de côté> <Side View> Surface du mur fini Finished Wall...
  • Página 22 8134 ou appelé (678) 466-1300, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison.
  • Página 23 ROUGH-IN DIMENSIONS / DIMENSIONES PRELIMINARES / DIMENSIONS BRUTES TRANSITIONAL COLLECTION SERIES A 2-5/8” [67mm] 2-5/8" 67mm 21” [533mm] 21” [533mm] 21" 533mm 21" 533mm 42” [1067mm] 42" 1067mm 46-3/8” [1178mm] 46-3/8" 1178mm 12” [305mm] 18” [457mm] 12" [305mm] 18" [457mm] 24”...
  • Página 24 Rev Date: 10/11 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...