Resumen de contenidos para Schumacher Electric DSR141
Página 1
Aide de Démarrage et Source d’Énergie CC OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / MANUEL D’UTILISATION FOR MODEL / PARA MODELO / POUR LE MODÈLE DSR141 DSR141G DSR156 PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the portable power safely and effectively.
Página 3
CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ................13 PRECAUCIONES PERSONALES ......................14 CONECTAR EL ARRANCADOR .......................14 CARACTERÍSTICAS ..........................15 PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DEL ARRANCADOR..............16 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ......................17 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO ....................18 INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO ...............18 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...................19 REPUESTOS / ACCESORIOS .........................21 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES ....................21 GARANTÍA LIMITADA ..........................21...
Arrancador y Fuente de Poder de CC PARA MODELOS DSR141 MANUAL DEL USUARIO DSR141G DSR156 POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar la fuente de poder de manera segura y confiable.
PRECAUCIONES PERSONALES Indique a una persona que esté cerca que le ayude cuando trabaje junto a una batería de plomo-ácido. Tenga a mano agua fresca y jabón en caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la piel, la ropa o los ojos.
CARACTERÍSTICAS Arrancador 1. Pinzas de batería 2. Enchufe de 12 Voltios de CD 3. Pantalla digital 4. Botón de pantalla Cargador 1. Indicador LED de estado de carga 2. Indicador LED de batería defectuosa 3. LED de alimentación PANTALLA DIGITAL La pantalla digital puede usarse para indicar el porcentaje de carga o el voltaje y porcentaje de la batería interna del arrancador.
PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DEL ARRANCADOR IMPORTANTE: CARGUE LA BATERIA INTERNA INMEDIATAMENTE DESPUES DE COMPRARLA, DESPUES DE CADA USO Y CADA 30 DIAS PARA ASI MANTENER LAUNIDAD CARGADA COMPLETAMENTE. Para comprobar el estado de carga de la batería interna, presione el botón Pantalla dos veces. La pantalla digital mostrará...
MODOS DEL CARGADOR Modo de Carga Automática Cuando se realiza una carga automática, el cargador cambia del maintain mode automáticamente después que la batería está cargada. Carga Anulada Si no se puede completar la carga normalmente, la carga se anulará. Cuando la carga se interrumpe, la salida del cargador se apaga y el LED Batería Defectuosa (rojo) se iluminará.
NOTA: Si el interruptor está conectado a una batería por más de 5 minutos, se emitirán cuatro pitidos. Este es un recordatorio para apagar el arrancador auxiliar y/o desconectarlo de la batería del vehículo cuando no está en uso. ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN. Para prevenir chispas, NUNCA, permita que las pinzas hagan contacto entre sí...
IMPORTANTE: No use o almacene la unidad, bajo ninguna circustancia, en áreas donde puede causar daño alguno en caso de que la batería derrame ácido. IMPORTANTE: • CARGUE INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE CADA USO. • MANTENGA LA UNIDAD COMPLETAMENTE CARGADA. Cargue la fuente de poder inmediatamente después de comprarla, después de cada uso y cada 30 días. La temperatura afecta a todas las baterías.
Página 20
Cargador PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El LED verde encendido no Tomacorriente de C.A. fuera de Controle la posible presencia de fusibles se ilumina incluso cuando funcionamiento. abiertos o disyuntores que suministren al cargador está bien energía al tomacorriente de CA. conectado.
DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por esta unidad por un (1) año y la batería interna por noventa (90) días contados a partir de la fecha de compra, contra cualquier material defectuoso o de mano de obra de la unidad que pudieran surgir durante su uso y bajo cuidado normal.