Página 66
Panel de funciones Funciones especiales Mantenimiento Inversión de la puerta (solo para los modelos correspondientes) Manipulación y cuidado Limpieza Reemplazo Solución de problemas General ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) REFRIGERADOR SAMSUNG Español Untitled-2 2 2021-05-21 12:24:46...
Información sobre seguridad • Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente. • Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas, o por personas que carezcan de experiencia y de conocimientos, a...
Información sobre seguridad ADVERTENCIA • Se utiliza R-600a como refrigerante. Este producto contiene gas inflamable (Refrigerante R-600a), comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura. • Para evitar la creación de una mezcla de gas-aire inflamable en caso de una pérdida en el circuito del refrigerante, el tamaño del lugar en el que se coloca el refrigerador depende de la cantidad de refrigerante utilizado.
El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante de isobutano (R-600a), un gas natural con alta compatibilidad ambiental que, no obstante, también es combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.
Página 70
• Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio. • No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
• No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de alimentación móviles en la parte trasera del electrodoméstico. Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN • Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una superficie plana. Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje del electrodoméstico.
Página 72
• En caso de sentir olor a fármacos o a humo, desconecte el enchufe de inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. • Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
Página 73
• En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo de inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio. •...
• Garantía de servicio y modificación. El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las modificaciones realizadas por un tercero a este electrodoméstico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad que puedan surgir a causa de modificaciones hechas por terceros.
• Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados. • Las lámparas del congelador y del refrigerador se apagan cuando las puertas de ambos permanecen abiertas durante 2 segundos o más. Las lámparas se encienden nuevamente cuando las puertas se cierran y se vuelven a abrir. •...
Información sobre seguridad • Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua templada para limpiar el refrigerador. • No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos, líquidos inflamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las superficies exteriores (puertas y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas.
ADVERTENCIA • Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador: Retire las puertas. Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan trepar fácilmente. Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como •...
Instalación Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes de utilizarlo. ADVERTENCIA • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual. • Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calificado. •...
Instalación paso a paso PASO 1 Seleccione un lugar Seleccione un lugar que: • Tenga una superficie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación • Esté alejado de la luz solar directa • Cuente con el lugar adecuado para abrir y cerrar la puerta •...
Página 80
Instalación Espacio libre Consulte las ilustraciones y la tabla que aparece a continuación para conocer los requisitos de espacio para la instalación. Modelo RT18* RT21* ” ” Profundidad "A" (810 mm) (810 mm) ” ” Ancho “B” (729 mm) (836 mm) ”...
Página 81
PASO 2 Piso • La superficie sobre la que se instalará el refrigerador debe soportar un refrigerador completamente cargado o aproximadamente 90 kg. • A fin de proteger el piso, coloque un trozo de cartón por el recorrido del refrigerador hasta su ubicación final.
Página 82
Instalación PASO 3 Ajuste de las patas de nivelación El refrigerador se provee con 3 patas de nivelación, 1 en la puerta y 2 en la unidad. Para nivelar el refrigerador ajuste manualmente la pata de nivelación (A) de la puerta y la pata de nivelación (C) del lado opuesto de la unidad.
Página 83
PASO 4 Conectar la tubería de agua (opcional) Conecte la tubería de agua a la fábrica de hielo Para que la fábrica de hielo funcione correctamente, se necesita una presión de agua de 20-125 psi (138-862 kPa). Una vez conectada la tubería de agua, asegúrese de que el tanque de almacenamiento de agua dentro del refrigerador esté...
Página 84
Instalación Para armar el equipo de instalación de la tubería de agua 1. Cierre el suministro de agua principal. 2. Inserte la abrazadera (B) y la válvula de cierre (C) en la tubería de agua fría (A). 3. Conecte el equipo de instalación de la tubería de agua (A) a la válvula de cierre (B).
Página 85
A. Refrigerador B. Tubería de suministro del agua corriente 01 Tuerca de compresión ( ”) 02 Férula (no provista) 03 Tubería de cobre (no provista) 04 Tubería de plástico (armada) 05 Acople de compresión 06 Extremo moldeado (bulbo) 07 Tuerca de compresión (B) ( ”) (no provista) 08 Tubería de plástico (A) (no provista) NOTA...
Página 86
Instalación Instalación de un filtro de agua (opcional) Ni el filtro de agua ni el equipo de instalación del filtro de agua que contiene las piezas ilustradas en esta sección vienen incluidos. Debe comprar el filtro de agua y el equipo de instalación del filtro de agua en una ferretería local.
Página 87
Para conectar la tubería de agua al refrigerador 01 Portacartucho 02 Horquilla de plástico 03 Tubería de plástico 04 Cartucho del filtro 1. Conecte la tubería de plástico de la parte posterior del refrigerador a la salida del portacartucho hasta que la tubería de plástico quede totalmente insertada.
Página 88
Instalación PASO 5 Desempaque y coloque los accesorios en su lugar Los accesorios que se envían con este refrigerador se encuentran correctamente embalados para su transporte y por motivos de seguridad. Desempaque dichos accesorios y colóquelos en su lugar. Guardas de la puerta Con el producto se proveen cinco guardas de la puerta (dos para el congelador, dos para el refrigerador y una guarda de contención).
Página 89
PASO 6 Instalar la fábrica de hielo automática (opcional) Para comprar una nueva fábrica de hielo automática (tipo de pieza: RA-TIMO63PP/AA), visite el sitio web de (www.samsung.com) o comuníquese con su minorista. Equipo de la fábrica de hielo Fábrica de hielo...
Página 90
Instalación Para instalar el equipo de la fábrica de hielo ADVERTENCIA Para evitar una descarga eléctrica, asegúrese de que el refrigerador esté desconectado antes de su instalación. 1. Observe la figura de la izquierda, y luego, localice la cubierta en el extremo superior interno de la unidad principal.
Página 91
5. Ajuste los tornillos provistos (x2) para fijar firmemente la fábrica de hielo en el refrigerador. Asegúrese de que los orificios estén alineados entre sí antes de ajustar los tornillos. 6. Coloque la cubeta de hielo en el estante como se muestra.
Página 92
Instalación PASO 7 Configuración inicial Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento. 1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador. 2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda. 3.
Funcionamiento Panel de funciones Tipo A Tipo B 01 Power Freeze (Congelación rápida) / 02 Freezer (Congelador) / Ice Maker (Fábrica de hielo) (solo para los Freezer Convert (Conversión del congelador) modelos correspondientes) 03 Fridge (Refrigerador) / 04 Power Cool (Refrigeración rápida) Fridge On/Off (Refrigerador encendido/ apagado) 05 Modo Shabat...
Página 94
Funcionamiento 01 Congelación rápida / Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes) Congelación rápida acelera el proceso de congelación con la velocidad máxima del ventilador. El congelador funciona a máxima velocidad durante varias horas antes de volver a la temperatura previa. •...
Página 95
02 Congelador / Conversión del congelador (3 s) El botón Freezer (Congelador) puede utilizarse para configurar la temperatura del congelador. PRECAUCIÓN Freezer (Congelador) • A fin de evitar una falla del sistema o que se deterioren los alimentos, no configure la temperatura en Colder (más fría) (por encima de los 95 °F (35 °C)). •...
Página 96
Funcionamiento El congelador se puede utilizar como congelador solamente, se puede configurar todo el refrigerador, incluido el congelador, en modo Refrigerador o puede apagar el congelador. Para modificar el modo predeterminado del congelador, presione y mantenga presionado Freezer Convert (Conversión del congelador) durante 3 segundos para ingresar al modo de selección.
Página 97
ADVERTENCIA • No coloque botellas de vidrio con líquido en el congelador. Cuando se cancela Conversión del congelador y el congelador vuelve al modo Congelador, el líquido de las botellas de vidrio se congelará lo cual puede provocar que las botellas de vidrio se quiebren y exploten en el congelador. •...
Página 98
Funcionamiento 04 Refrigeración rápida (3 s) Refrigeración rápida acelera el proceso de enfriamiento con la velocidad máxima del ventilador. El refrigerador funciona a máxima velocidad durante varias horas antes de volver a la temperatura previa. • Para activar Refrigeración rápida, presione y mantenga presionado Power Cool (Refrigeración rápida) durante 3 segundos.
Página 99
05 Modo Shabat El modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automáticamente. • Para activar, presione y mantenga presionado Power Freeze (Congelación rápida) y Power Cool (Refrigeración rápida) simultáneamente durante 5 segundos para ingresar al Modo Shabat. El refrigerador operará...
Funcionamiento Funciones especiales Su refrigerador y sus funciones especiales pueden diferir de las imágenes y funciones presentadas en esta sección según su modelo y país. Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes) Fábrica de hielo de giro 1. Abra la puerta del congelador y deslice la charola para el hielo.
Página 101
Fábrica de hielo automática (solo para los modelos correspondientes) Para utilizarla por primera vez • Deje que la fábrica de hielo funcione durante 1 o 2 días. • Descarte la primera y segunda cubeta de hielo para eliminar las impurezas del sistema de suministro de agua.
Mantenimiento Inversión de la puerta (solo para los modelos correspondientes) ADVERTENCIA • Se necesitan al menos 2 personas para inclinar/colocar sobre el piso el refrigerador. • Desconecte la alimentación y el suministro de agua antes de invertir las puertas. • Si la unidad ha permanecido apoyada por su parte trasera o lateral por más de una hora, cuando recupere su posición vertical espere durante 15 minutos antes de enchufarla.
Página 103
Instrucciones paso a paso PASO 1 Retire las puertas 1. Utilice un destornillador Phillips para aflojar los tornillos (x3) de los tres orificios de la placa superior. Luego, extraiga la placa superior con cuidado. 2. Desconecte los conectores de cables. 3.
Página 104
Mantenimiento 5. Utilice el destornillador y la llave para aflojar los pernos y quitar la bisagra del medio. 6. Deslice suavemente la puerta del refrigerador para separarla del eje de la bisagra y luego levántela para retirarla. Español Untitled-2 40 2021-05-21 12:24:52...
Página 105
PASO 2 Retire la bisagra y el eje de la puerta 1. Utilice el destornillador para retirar el tornillo de la bisagra inferior. 2. Use el destornillador para retirar el tornillo de la bisagra. Luego, retire el eje de la puerta usando la llave.
Página 106
Mantenimiento PASO 3 Invierta el cierre automático (solo puerta del congelador) Ahora vuelva a levantar el refrigerador con cuidado y haga lo siguiente. 1. Quite el cierre automático y el tope de la parte inferior de la puerta del refrigerador. Luego, vuelva a colocarlos del otro lado de la puerta del refrigerador como se muestra.
Página 107
PASO 4 Invierta la cubierta de la barra y la bisagra superior 1. Levante la cubierta de la barra de la parte superior de la puerta del congelador para extraerla. 2. Retire la bisagra superior con su cubierta. 3. Separe la bisagra superior de la cubierta de la bisagra.
Página 108
Mantenimiento 5. Quite el separador de la cubierta y vuelva a colocarlo del lado opuesto. 6. Quite el eje de la puerta de la bisagra superior, gírelo 180 grados como se muestra, y vuelva a colocarlo. Español Untitled-2 44 2021-05-21 12:24:53...
Página 109
PASO 5 Coloque las puertas del lado opuesto 1. Utilice un destornillador plano para retirar la tapa de los tornillos de la bisagra del medio y vuelva a colocarla del otro lado. 2. Utilice el destornillador plano para retirar la tapa del tornillo de brida y dejar al descubierto el tornillo de brida.
Página 110
Mantenimiento 4. Invierta la bisagra del medio y vuelva a colocarla del lado opuesto. Luego, ajuste la bisagra con los tornillos. 5. Utilice el destornillador plano para retirar el anillo de caucho de la bisagra de un lado y la cubierta del orificio de la bisagra del otro lado.
Página 111
PASO 6 Invierta la bisagra inferior 1. Inserte el eje de la puerta en la placa de la bisagra inferior desde arriba, como se muestra, y ajuste hasta asegurarlo en su lugar. 2. Inserte el tornillo de la bisagra en la placa de la bisagra inferior desde arriba, como se muestra, y ajuste hasta asegurarlo en su lugar.
Página 112
Mantenimiento PASO 7 Coloque las piezas restantes 1. Coloque y ajuste la bisagra superior del lado opuesto. 2. Separe manualmente la cubierta de la bisagra de la placa superior. 3. Acomode el cable de la puerta con la cubierta de la bisagra antes de colocar la cubierta de la bisagra en la bisagra superior.
Página 113
4. Conecte los conectores de cables. 5. Quite la cubierta del orificio de la bisagra de la placa superior, y luego, vuelva a colocarla del lado opuesto. 6. Coloque la placa superior, y fíjela firmemente al refrigerador con los tornillos (x3). Español Untitled-2 49 2021-05-21...
Página 114
Mantenimiento 7. Coloque la cubierta de la barra. 8. Retire las juntas de la puerta del refrigerador y del congelador. Gírelas 180 grados en el sentido de las agujas del reloj y vuelva a colocarlas. NOTA En el futuro tal vez desee recuperar la posición inicial de las puertas (antes de que fueran invertidas). En ese caso, consulte las instrucciones de las páginas anteriores pero devuelva las puertas, bisagras y cubiertas a su posición inicial.
Manipulación y cuidado Estantes (refrigerador/congelador) Para quitar el estante, sujételo con las dos manos y levántelo para separarlo de los ganchos posteriores. Luego, extráigalo hasta la mitad. Ambiente fresco Deslice el estante deslizante del Ambiente fresco hacia afuera. Cajones para vegetales Levante suavemente el frente del cajón y deslícelo hacia afuera.
Página 116
Mantenimiento Estante para vegetales 1. Levante suavemente el frente del cajón y deslícelo hacia afuera. 2. Sujete el estante para vegetales con las dos manos y deslícelo hacia afuera. Guardas de la puerta Levante levemente y retire la guarda de la puerta. PRECAUCIÓN A fin de evitar accidentes, vacíe las guardas de la puerta antes de retirarlas.
• No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica. Reemplazo Lámparas El usuario no debe reemplazar las lámparas. Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios Samsung local. Español Untitled-2 53 2021-05-21 12:24:55...
Si detecta algún problema con el refrigerador, en primer lugar consulte las tablas e intente implementar las soluciones recomendadas. Si ninguna de estas soluciones recomendadas resuelve su problema, visite nuestro sitio web www.samsung.com o llame al Servicio de Atención al Cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864).
Página 119
Olores Síntoma Causas posibles Solución • Limpie el refrigerador y retire los • Alimentos descompuestos. alimentos descompuestos. El refrigerador huele • Asegúrese de que los alimentos mal. • Alimentos con olores fuertes. con olores fuertes estén envueltos al vacío. Escarcha Síntoma Causas posibles Solución...
Página 120
Solución de problemas Fábrica de hielo automática Síntoma Causas posibles Solución • El compartimento del congelador • Asegúrese de que las rejillas de no está lo suficientemente frío. ventilación no estén obstruidas. • Asegúrese de que la fábrica de hielo esté encendida. Presione y mantenga presionado Power •...
Si tiene alguna duda respecto de algún ruido relacionado con su refrigerador, llame al Servicio de Atención al Cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864). Dichos ruidos son normales.
Página 122
Solución de problemas • Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de chisporroteo. Silbido • Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce ruidos de burbujas.
Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG en la dirección o con el número de teléfono detallado en esta garantía con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio de garantía solo puede realizarse a través de un Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG.
Página 124
Las visitas de un técnico de servicio autorizado para explicar las funciones, el mantenimiento o la instalación del producto no están cubiertas por esta garantía limitada. Comuníquese con SAMSUNG al número que figura a continuación si necesita asistencia en los anteriores casos.
Página 125
SU ÚNICA COMPENSACIÓN ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGÚN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS, QUE INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN AL TIEMPO Y FORMA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS DE RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, NO OBTENCIÓN DE...
Página 128
Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG. País Centro de contacto Sitio web 1-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English)