Samsung RT62 Serie Manual Del Usuario
Samsung RT62 Serie Manual Del Usuario

Samsung RT62 Serie Manual Del Usuario

Electrodoméstico independiente
Ocultar thumbs Ver también para RT62 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerator
User manual
RT58*/RT62*
Free Standing Appliance
Untitled-1 1
2021-12-03
11:43:35
loading

Resumen de contenidos para Samsung RT62 Serie

  • Página 1 Refrigerator User manual RT58*/RT62* Free Standing Appliance Untitled-1 1 2021-12-03 11:43:35...
  • Página 2 Contents Safety information Important safety symbols and precautions: Severe warning signs for transportation and site Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Cleaning cautions Critical disposal warnings Additional tips for proper usage Saving Energy Tips This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Instructions about the WEEE Installation Refrigerator at a glance...
  • Página 3 Safety information • Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently. • This appliance is not intended for use by persons (including...
  • Página 4 Safety information • In order to avoid the creation of a flammable gas-air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used. •...
  • Página 5 Important safety symbols and precautions: WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death. CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage. These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them carefully.
  • Página 6 Safety information Critical installation warnings WARNING • Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact with water. - Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or fire. • Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from stoves, room heaters, or other appliances.
  • Página 7 • Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from the outlet. - Damage to the cord may cause a short-circuit, fire, and/or electric shock. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Página 8 Safety information • If any dust or water is in the refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics service center. - Otherwise there is a risk of fire. • Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
  • Página 9 • If the power cord is damaged, have it replaced immediately by the manufacturer or one of its service agents. • The fuse on the refrigerator must be changed by a qualified technician or service company. - Failing to do so may result in an electric shock or personal injury.
  • Página 10 Safety information Critical usage warnings WARNING • Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands. - This may result in an electric shock. • Do not store articles on the top of the appliance. - When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury and/or material damage.
  • Página 11 • If you smell pharmaceutical or smoke, pull out power plug immediately and contact your Samsung Electronics service center. • If any dust or water is in Refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics service center.
  • Página 12 Safety information • Do not use or place any substances sensitive to temperature such as flammable sprays, flammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near or inside of the refrigerator. • Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted candle in the refrigerator for removing bad odours.
  • Página 13 • If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest service center. • If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately and contact your Samsung Electronics service center. - Failing to do so may result in an electric or fire hazards.
  • Página 14 • If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and LED lamps yourself. - Contact a Samsung service center. • Plug the power plug into the wall socket firmly. • Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket.
  • Página 15 - Any changes or modifications performed by a 3rd party on this finished appliance are not covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for safety issues that result from 3rd party modifications. • Do not block the air vents inside the refrigerator.
  • Página 16 Safety information • Do not strike or apply excessive force to any glass surface. - Broken glass may result in a personal injury and/or property damage. • Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral water, or purified water).
  • Página 17 Cleaning cautions CAUTION • Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator. - There is a risk of fire or electric shock. • Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. •...
  • Página 18 Safety information • Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches, or cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet), plastic parts, door and interior liners, and gaskets. - These can scratch or damage the material.
  • Página 19 Critical disposal warnings WARNING • Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally friendly manner. • Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to disposal. • R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on the rear of the appliance or the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator.
  • Página 20 Safety information Additional tips for proper usage • In the event of a power failure, call the local office of your electric company and ask how long the failure is going to last. - Most power failures that are corrected in an hour or two will not affect your refrigerator temperatures.
  • Página 21 Saving Energy Tips • Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation. Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it near a direct source of heat (a radiator, for example). • Not to block any vents and grilles is recommended for energy efficiency.
  • Página 22 Safety information Instructions about the WEEE Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
  • Página 23 Installation Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using it. WARNING • Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual. • Any servicing must be performed by a qualified technician. •...
  • Página 24 Installation Optional accessories * Cool pack: This helps keep the refrigerator cool. Twist Ice Maker: Used to make ice. * Your refrigerator may not include optional accessories listed above. Provision of optional accessories depends on the model and the country. To secure more room for storage in the freezer compartment Remove the ice maker, which can be detached manually without a tool.
  • Página 25 Step-by-step installation STEP 1 Select a site Site requirements: • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Away from direct sunlight • Adequate room for opening and closing the door • Away from a heat source •...
  • Página 26 Installation Clearance See the pictures and table below for space requirements for installation. Model RT58 1507 1352 120˚ RT62 1507 1352 120˚ (unit: mm) 01 100 mm 02 50 mm 03 at least 50 mm English Untitled-1 26 2021-12-03 11:43:36...
  • Página 27 STEP 2 Flooring • The surface to install the refrigerator must support a fully loaded refrigerator, or approximately 100 kg. • To protect the floor, put a large piece of cardboard on each leg of the refrigerator. • Once the refrigerator is in its final position, do not move it unless necessary to protect the floor.
  • Página 28 Installation STEP 4 Unpack and put accessories in place (applicable models only) The accessories that ship with this refrigerator are properly packed for transportation and safety reasons. Unpack those accessories and put them in place. Door bins There are door bins provided with the product.
  • Página 29 STEP 5 Initial settings By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning. 1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on. 2. Open the door, and check if the interior light lights up. 3.
  • Página 30 Operations Feature panel TYPE A TYPE B TYPE C 01 Freezer / Power Freeze 02 Freezer Convert 03 Fridge / Power Cool / Vacation 04 Cool Select+ / Cool 05 Door Alarm / Control Select Zone (Type A and Lock Type B models only) English Untitled-1 30...
  • Página 31 01 Freezer / Power Freeze The Freezer button can be used to set the freezer temperature. Available temperatures are between -15 °C and -23 °C. CAUTION Freezer • To prevent system failure or food spoiling, do not set the temperature to -15 °C in summer (above 35 °C). •...
  • Página 32 Operations 02 Freezer Convert You can use the entire refrigerator with Fridge mode, or turn off the freezer. To change the default freezer mode, press and hold Freezer Convert for 3 seconds to enter the selection mode. Then, press Freezer Convert to select a desired mode.
  • Página 33 NOTE If you want to use Freezer Convert, it is strongly recommend to use plastic containers to store food, especially vegetables. 03 Fridge / Power Cool / Vacation To adjust the fridge temperature, press Fridge to select the corresponding temperature. You can change the temperature between 1 °C and 7 °C.
  • Página 34 Operations If you are going on vacation or a business trip, or if you do not intend to use the fridge for an extended time, use the Vacation mode. (Type A and Type B models only) • To activate Vacation mode, press Fridge with the 1 °C indicator selected.
  • Página 35 04 Cool Select+ / Cool Select Zone Press and hold Cool Select+ for 3 seconds. Then, press again to select a desired mode. The corresponding indicator turns on. • Fridge If selected, the Cool Select Zone will be set to 3 °C. Cool Select+ •...
  • Página 36 Operations Special features The actual image and special functions of your refrigerator may differ, depending on the model and the country. Ice making (applicable models only) Twist ice maker 1. Open the freezer door, and slide open the ice tray. 2.
  • Página 37 Water dispenser With the water dispenser, you can dispense water without opening the fridge door. The water tank must be filled with potable water before use. To fill the water tank with potable water Open the door and locate the water tank that is located in the door shelf area. 1.
  • Página 38 Operations 4. Put a water glass under the water outlet of the dispenser, and gently push the dispenser lever to dispense water. Make sure the water dispenser is unlocked. CAUTION • The water dispenser is designed to dispense potable water. Fill the water tank only with potable water.
  • Página 39 Maintenance Handle and care Freezer and fridge shelves • To remove a shelf, first open the door completely. Pull the shelf forward, lift up, and then pull out. • Do not attempt to tilt the shelf into position. Door bins Slightly lift up and pull out the door bin.
  • Página 40 (A). Replace the filter, and then reinsert the case. Lamps and anti-bacteria filter Neither lamps nor the anti-bacteria filter are user-serviceable. Do not attempt to replace them yourself. To replace them, contact a local Samsung service centre. English Untitled-1 40 2021-12-03...
  • Página 41 Troubleshooting If you encounter an abnormal situation with the refrigerator, first check the table below and try the suggestions. General Symptom Action • Make sure the power cord is connected properly. • Make sure the temperature control is set correctly. •...
  • Página 42 Troubleshooting Symptom Action • To prevent condensation from forming, the refrigerator has heat-proof piping in the front corners. If the ambient The front corners temperature rises, this equipment may not work effectively. and sides become This is not a system failure. warm and form •...
  • Página 43 Memo Untitled-1 43 2021-12-03 11:43:38...
  • Página 44 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Contact Center Web Site ARGENTINA 0800-555-SAMS(7267) www.samsung.com/ar URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com/uy PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com/py 800-SAMSUNG(726-7864) CHILE www.samsung.com/cl/support [HHP] 2-2482 8200...
  • Página 45 Refrigerador Manual del usuario RT58*/RT62* Electrodoméstico independiente Untitled-2 1 2021-12-03 11:44:31...
  • Página 46 Contenido Información sobre seguridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Señales de advertencia importantes para el transporte y la ubicación Advertencias muy importantes para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias muy importantes para el uso Precauciones de uso Precauciones para la limpieza Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos Recomendaciones adicionales para el uso adecuado Recomendaciones para el ahorro de energía...
  • Página 47 Información sobre seguridad • Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente. • Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas o por personas que...
  • Página 48 Información sobre seguridad • Nunca debe poner en marcha un refrigerador que tenga signos de haber sido dañado. Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor. El lugar debe tener una dimensión de 1m³ por cada 8 g de refrigerante R-600a en el electrodoméstico.
  • Página 49 Símbolos y advertencias de seguridad importantes: ADVERTENCIA Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales o incluso la muerte. PRECAUCIÓN Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves o daños materiales. Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran lesiones.
  • Página 50 Información sobre seguridad Advertencias muy importantes para la instalación ADVERTENCIA • No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua. - El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. •...
  • Página 51 • Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre sostenga el enchufe con firmeza y jale para extraerlo del tomacorriente. - Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. • No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes inflamables en este electrodoméstico.
  • Página 52 Información sobre seguridad • Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. - Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio. • No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos...
  • Página 53 • Si el cable de alimentación está dañado, solicite su reemplazo de inmediato al fabricante o a uno de los agentes de servicio técnico. • El fusible del refrigerador debe ser reemplazado por un técnico calificado o por la compañía de servicios. - No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones.
  • Página 54 Información sobre seguridad Advertencias muy importantes para el uso ADVERTENCIA • No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas. - Esto podría causar una descarga eléctrica. • No coloque objetos en la parte superior de la unidad. - Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar lesiones personales o daños materiales.
  • Página 55 • En caso de sentir olor a fármacos o a humo, desconecte el enchufe de inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. • Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
  • Página 56 Información sobre seguridad • No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque velas encendidas en el refrigerador para quitar los malos olores. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio. • Llene el tanque de agua, la charola para el hielo y los cubos de agua solamente con agua potable (agua mineral o agua purificada).
  • Página 57 Centro de Servicio más cercano. • En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo de inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. - No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 58 • Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara y las lámparas LED usted mismo. - Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung. • Conecte bien el enchufe a la toma de pared.
  • Página 59 • Garantía de servicio y modificación. - El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las modificaciones realizadas por un tercero a este electrodoméstico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad que puedan surgir a causa de modificaciones hechas por terceros.
  • Página 60 Información sobre seguridad • Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada). - No llene el tanque con té ni bebidas isotónicas. Esto podría dañar el refrigerador.
  • Página 61 Precauciones para la limpieza PRECAUCIÓN • No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador. - Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. • No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. •...
  • Página 62 Información sobre seguridad • No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos, líquidos inflamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las superficies exteriores (puertas y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas. - Pueden rayar o dañar el material.
  • Página 63 • Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento especial para desecharlos. Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto de manera que no resulte nocivo para el medio ambiente. • Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos.
  • Página 64 Información sobre seguridad • La temperatura de las secciones o compartimientos de dos estrellas con el símbolo de las dos estrellas ( ) es ligeramente más elevada que la de otros compartimientos del congelador. Las secciones o compartimientos con dos estrellas se basan en la instrucción y/o condición a la entrega.
  • Página 65 Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como • zonas de cocina de tiendas y otros entornos de trabajo • granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial •...
  • Página 66 Instalación Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes de utilizarlo. ADVERTENCIA • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual. • Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calificado. •...
  • Página 67 Accesorios opcionales * Acumulador de frío: Ayuda a mantener fresco el refrigerador. Máquina de hielo de giro: Se usa para fabricar hielo. * Su refrigerador puede no incluir los accesorios mencionados anteriormente. La provisión de los accesorios opcionales depende del modelo y el país. Para garantizar más espacio de almacenamiento en el compartimiento del congelador Extraiga la fábrica de hielo, que puede retirarse en forma manual y sin herramientas.
  • Página 68 Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Seleccione un lugar Requisitos del lugar: • Una superficie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación • Alejado de la luz solar directa • Lugar adecuado para abrir y cerrar la puerta •...
  • Página 69 Espacio libre Consulte las ilustraciones y la tabla que aparece a continuación para conocer los requisitos de espacio para la instalación. Modelo RT58 1507 1352 120˚ RT62 1507 1352 120˚ (unidad: mm) 01 100 mm 02 50 mm 03 al menos 50 mm Español 25 Untitled-2 25 2021-12-03...
  • Página 70 Instalación PASO 2 Piso • La superficie sobre la que se instalará el refrigerador debe soportar un refrigerador completamente cargado o aproximadamente 100 kg. • A fin de proteger el piso, coloque un trozo de cartón debajo de las patas del refrigerador. •...
  • Página 71 PASO 4 Desempaque y coloque los accesorios en su lugar (solo para los modelos correspondientes) Los accesorios que se envían con este refrigerador se encuentran correctamente empacados para su transporte y por motivos de seguridad. Desempaque dichos accesorios y colóquelos en su lugar. Compartimientos de las puertas Con el producto se proveen compartimientos de puerta.
  • Página 72 Instalación PASO 5 Configuración inicial Al completar los siguientes pasos, refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento. 1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador. 2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda. 3.
  • Página 73 Funcionamiento Panel de funciones TYPE A TYPE B TYPE C 01 Freezer / Power Freeze 02 Freezer Convert (Conversión 03 Fridge / Power Cool / (Congelador / Congelación del congelador) Vacation (Refrigerador rápida) / Refrigeración rápida / Vacaciones) 04 Cool Select+ (Selección de 05 Door Alarm / Control Lock frío+) / Cool Select Zone (Alarma de la puerta /...
  • Página 74 Funcionamiento 01 Congelador / Congelación rápida El botón Freezer (Congelador) puede utilizarse para configurar la temperatura del congelador. Las temperaturas disponibles están entre -15 °C y -23 °C. Freezer PRECAUCIÓN (Congelador) • A fin de evitar una falla del sistema o que se deterioren los alimentos, no configure la temperatura en -15 °C durante el verano (por encima de los 35 °C).
  • Página 75 02 Conversión del congelador Puede utilizar el refrigerador completo en modo Fridge (Refrigerador) o apagar el congelador. Para modificar el modo predeterminado del congelador, presione y mantenga presionado Freezer Convert (Conversión del congelador) durante 3 segundos para ingresar al modo de selección. Luego, presione Freezer Convert (Conversión del congelador) para seleccionar el modo deseado.
  • Página 76 Funcionamiento • Asegúrese de retirar los alimentos congelados del congelador antes de activar Freezer Convert (Conversión del congelador). Los alimentos congelados se derriten y se descomponen cuando la temperatura aumenta (el modo Freezer (Congelador) pasa al modo Fridge (Refrigerador)). • Asegúrese de retirar los alimentos enfriados del congelador antes de desactivar Freezer Convert (Conversión del congelador).
  • Página 77 Si va a tomarse vacaciones o hacer un viaje de negocios o no necesita usar el refrigerador por un período prolongado, utilice el modo Vacation (Vacaciones). (Solo para los modelos tipo A y B) • Para activar el modo Vacation (Vacaciones), presione Fridge (Refrigerador) con el indicador de 1 °C seleccionado.
  • Página 78 Funcionamiento 04 Selección de frío+ / Zona de selección de frío Presione y mantenga presionado el botón Cool Select+ (Selección de frío+) durante 3 segundos. Luego, presione nuevamente para seleccionar el modo deseado. Se enciende el indicador correspondiente. • Fridge (Refrigerador) Si se lo selecciona, la zona de selección de frío se establecerá...
  • Página 79 05 Alarma de la puerta / Bloqueo del control Puede configurar la alarma como recordatorio. Si la puerta queda abierta durante Door Alarm más de 2 minutos, se activará la alarma y el indicador titilará. Puede alternar para (Alarma de la activar y desactivar la alarma presionando Door Alarm (Alarma de la puerta).
  • Página 80 Funcionamiento Funciones especiales La imagen real y las funciones especiales del refrigerador pueden diferir, dependiendo del modelo y del país. Máquina de hielo (solo para los modelos correspondientes) Máquina de hielo de giro 1. Abra la puerta del congelador y deslice la charola de hielo.
  • Página 81 Dispensador de agua Con el dispensador de agua, puede obtener agua sin abrir la puerta del refrigerador. El tanque de agua debe llenarse con agua potable antes de utilizarlo. Para llenar el tanque de agua con agua potable Abra la puerta y localice el tanque de agua ubicado en el área de los estantes de la puerta. 1.
  • Página 82 Funcionamiento 4. Coloque un vaso debajo de la salida del dispensador y presione suavemente la palanca para obtener agua. Asegúrese de que el tanque de agua esté desbloqueado. PRECAUCIÓN • El dispensador está diseñado para proporcionar agua potable. Llene el tanque de agua solamente con agua potable No lo llene con otros líquidos.
  • Página 83 Mantenimiento Manipulación y cuidado Estantes del congelador y refrigerador • Para retirar un estante, primero abra la puerta por completo. Empuje el estante hacia adelante, levántelo y tire hacia afuera. • No intente inclinar el estante para calzarlo. Compartimientos de las puertas Levante levemente y retire el compartimiento de la puerta.
  • Página 84 (A). Reemplace el filtro e inserte el compartimiento nuevamente. Lámparas y filtro antibacterias El usuario no debe reemplazar las lámparas ni el filtro antibacterias. No intente reemplazarlos usted mismo. Para reemplazarlos, comuníquese con un centro de servicios Samsung local. Español Untitled-2 40 2021-12-03...
  • Página 85 Solución de problemas Si detecta una situación anormal con el refrigerador, en primer lugar consulte la siguiente tabla e intente implementar las sugerencias. General Síntoma Acción • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado adecuadamente. • Asegúrese de que el control de temperatura esté configurado correctamente.
  • Página 86 Solución de problemas Síntoma Acción • A fin de evitar que se forme condensación, el refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en los ángulos frontales. Si la temperatura Los ángulos frontales y aumenta, es posible que el equipo no funcione eficazmente. No se trata los laterales se calientan y de una falla del sistema.
  • Página 87 Notas Untitled-2 43 2021-12-03 11:44:34...
  • Página 88 Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. País Centro de contacto Sitio web ARGENTINA 0800-555-SAMS(7267) www.samsung.com/ar URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com/uy PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com/py...

Este manual también es adecuado para:

Rt58 serie