Máquina a vapor para perritos calientes (104 páginas)
Resumen de contenidos para Royal Catering RCSQ-01E
Página 1
USER MANUAL Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d´utilisation Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Használati útmutató Brugsanvisning Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instruções de utilização Používateľská príručka TOMATO SQUEEZER expondo.com...
Página 2
Produktnamn TOMATPRESSARE Nome do produto ESPREMEDOR DE TOMATE Názov produktu LIS NA PARADAJKY Modell Product model Model produktu Model výrobku Modèle Modello Modelo RCSQ-01E Modell RCSQ-02E Model Tuotteen malli Productmodel Produktmodell Produktmodell Modelo do produto Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce...
Página 3
Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version. Technische Daten Beschreibung des Parameters Parameterwert Produktname Tomatenpresse Modell RCSQ-01E RCSQ-02E Nennspannung [V~] / Frequenz [Hz] 230 / 50 Nennleistung [W] Größe des Einlasses [mm] Drehzahl der Scheibe [U/min] Abmessungen [cm]...
Página 4
ACHTUNG! Warnung vor Stromschlag! ACHTUNG! Quetschgefahr für die Hände! Nur in Innenräumen verwenden. HINWEIS! Zeichnungen diesem Handbuch dienen Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Produkt abweichen. 2. Sicherheit bei der Verwendung ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
Página 5
Sorgen Sie dafür, dass der Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet ist. Ein unordentlicher oder schlecht beleuchteter Arbeitsplatz kann zu Unfällen führen. Versuchen Sie, vorausschauend zu denken, das Geschehen zu beobachten und den gesunden Menschenverstand einzusetzen, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer explosionsgefährdeten Umgebung, z.
Página 6
Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie das Gerät benutzen. 3. Leitlinien verwenden Das Erzeugnis ist für die Trennung von Saft und Tomatenfruchtfleisch bestimmt. Der Benutzer haftet für alle Schäden, die durch eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts entstehen. 3.1. Beschreibung des Geräts RCSQ-01E...
Página 8
6 - Motor 3.2. Vorbereitung der Nutzung GERÄTESTANDORT Die Umgebungstemperatur darf nicht höher als 40°C sein und die relative Luftfeuchtigkeit sollte weniger als 85% betragen. Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Raums, in dem das Gerät verwendet wird. Zwischen jeder Seite des Geräts und der Wand oder anderen Gegenständen sollte ein Abstand von mindestens 10 cm bestehen.
Página 9
Wir empfehlen, die Zahnräder, die Dichtung und das Innere des Zylinders nach jeder Reinigung leicht mit Speiseöl anzufeuchten. DIE ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN: Entsorgen Sie dieses Gerät nicht über den Hausmüll. Geben Sie es bei einer Recycling- und Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte ab. Überprüfen Sie das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung und der Verpackung.
Página 11
Liste der Teile Anzahl Beschreibung des Geräts Menge Nummer Beschreibung des Geräts Menge Trogstrebe O-Ring Trog Sechskantmutter M8 Filter Unterlegscheibe 8 Schneckenzuführung Öldichtung Antriebsfeder Sechskantschraube Antriebswelle Sechskantmutter M6 Gehäuse Standard-Federscheibe Trichter Unterlegscheibe 6 Stößel Sechskantschraube mit Verbindung 0 Ring Konvektor2 Sechskantschraube Ölbohrung Schraube Schalter...
Página 12
English version of those contents which is the official version. Technical data Parameter description Parameter value Product name Tomato Squeezer Model RCSQ-01E RCSQ-02E Rated voltage [V~] / frequency [Hz] 230 / 50 Rated power [W] Inlet size [mm] Disc rotation speed [rpm] Dimensions [cm] 50 x 22.5 x 35...
Página 13
ATTENTION! Hand crush hazard! Only use indoors. PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for illustration purposes only and in some details may differ from the actual product. 2. Usage safety ATTENTION! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury or even death.
Página 14
In case of fire, use a powder or carbon dioxide (CO2 ) fire extinguisher (one intended for use on live electrical devices) to put it out. Children or unauthorised persons are forbidden to enter a work station. Please keep this manual available for future reference. If this device is passed on to a third party, the manual must be passed on with it.
Página 15
Stay alert and use common sense when using the device. 3. Use guidelines The product is intended for separating juice from tomato pulp. The user is liable for any damage resulting from unintended use of the device. 3.1. Device description RCSQ-01E RCSQ-02E...
Página 16
1 - Tomato tank 2 - Inlet pipe 3 - Tomato pulp outlet 4 - Juice outlet chute 5 - Main switch 6 - Engine 3.2. Preparing for use APPLIANCE LOCATION The temperature of environment must not be higher than 40°C and the relative humidity should be less than 85%.
Página 17
2. Unattended Unit: Never leave the unit unattended while it is connected to the power source. To ensure safety, always unplug the power cord from the electrical outlet in the following situations: If the unit will not be in use. •...
Página 19
List of parts Number Description Quantity Number Description Quantity Trough Brace O-Ring Trough Hex Nut M8 Filter Flat Washer 8 Screw Feeder Oil Seal Drive Spring Hexagon Screw Drive Shaft Hex Nut M6 Body Standard Spring Washer Funnel Flat Washer 6 Pestle Hexagon Bolt with Flange Connector...
Página 20
Instrukcji obsługi, należy zapoznać się z angielską wersją tej treści, która jest wersją oficjalną. Dane techniczne Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu Wyciskarka do pomidorów Model RCSQ-01E RCSQ-02E Napięcie znamionowe [V~] / 230 / 50 częstotliwość [Hz] Moc znamionowa[W] Rozmiar wlotu [mm] Prędkość obrotowa tarczy [obr/min]...
Página 21
UWAGA! Ostrzeżenie o porażeniu prądem! UWAGA! Niebezpieczeństwo zmiażdżenia dłoni! Używaj wyłącznie w pomieszczeniu. PAMIĘTAJ! Rysunki zawarte w tej instrukcji służą wyłącznie celom ilustracyjnym i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego produktu. 2. Bezpieczeństwo użytkowania UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się...
Página 22
Upewnij się, że miejsce pracy jest czyste i dobrze oświetlone. Bałagan lub słabo oświetlone miejsce pracy może być przyczyną wypadków. Staraj się myśleć przyszłościowo, obserwuj co się dzieje i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas pracy z urządzeniem. Nie używaj urządzenia w środowisku potencjalnie wybuchowym, na przykład w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów.
Página 23
Podczas korzystania z urządzenia zachowaj czujność i kieruj się zdrowym rozsądkiem. 3. Skorzystaj ze wskazówek Produkt przeznaczony do oddzielania soku od miazgi pomidorowej. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku niezamierzonego użycia urządzenia. 3.1. Opis urządzenia RCSQ-01E...
Página 25
6 - Silnik 3.2. Przygotowanie do użycia LOKALIZACJA URZĄDZENIA Temperatura otoczenia nie może być wyższa niż 40°C, a wilgotność względna powinna być mniejsza niż 85%. Zapewnij dobrą wentylację w pomieszczeniu, w którym urządzenie jest używane. Odległość pomiędzy każdą stroną urządzenia a ścianą lub innymi obiektami powinna wynosić co najmniej 10 cm. Urządzenie należy zawsze użytkować...
Página 26
UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ: Nie wyrzucać tego urządzenia do komunalnych systemów odpadowych. Oddaj go do punktu zajmującego się recyklingiem i zbiórką urządzeń elektrycznych i elektrycznych. Sprawdź symbol na produkcie, instrukcji obsługi i opakowaniu. Tworzywa sztuczne użyte do budowy urządzenia nadają się do recyklingu zgodnie z ich oznaczeniami.
Página 28
Lista części Liczba Opis urządzenia Ilość Numer Opis urządzenia Ilość Przez Brace Pierścień uszczelniający Koryto Nakrętka sześciokątna M8 Filtr Podkładka płaska 8 Podajnik śrubowy Uszczelka olejowa Napęd na wiosnę Wkręt sześciokątny Wał napędowy Nakrętka sześciokątna M6 Korpus Standardowa podkładka Lejek Podkładka płaska 6 Tłuczek Śruba sześciokątna z...
Página 29
řiďte anglickou verzí tohoto obsahu. Jedná se o oficiální verzi. Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru Název výrobku Lis na rajčata Model RCSQ-01E RCSQ-02E Jmenovité napětí [V~] / frekvence [Hz] 230 / 50 Jmenovitý výkon[W] Velikost vtoku [mm] Rychlost otáčení kotouče [ot./min] Rozměry [cm]...
Página 30
POZORNOST! Nebezpečí rozdrcení rukou! Používejte pouze uvnitř. NEZAPOMEŇTE! Výkresy v tomto návodu jsou pouze pro ilustrační účely a v některých detailech se mohou lišit od skutečného produktu. 2. Bezpečnost používání POZORNOST! Přečte si všechny výstrahy, které se týkají bezpečnosti, a také všechny návody. Nedodržení...
Página 31
V případě požáru použijte k uhašení práškový nebo oxid uhličitý (CO2) hasicí přístroj (určený pro použití na elektrických zařízeních pod napětím). Dětem nebo nepovolaným osobám je vstup na pracoviště zakázán. Uschovejte prosím tento návod k dispozici pro budoucí použití. Pokud je toto zařízení předáno třetí straně, je nutné...
Página 32
Při používání zařízení buďte ve střehu a používejte zdravý rozum. 3. Použijte pokyny Výrobek je určen k oddělení šťávy z rajčatové dřeně. Uživatel je odpovědný za jakékoli škody způsobené neúmyslným použitím zařízení. 3.1. Popis zařízení RCSQ-01E RCSQ-02E...
Página 33
1 - Nádrž na rajčata 2 - Přívodní potrubí 3 - Výstup rajčatové dužiny 4 - Výpust šťávy 5 - Hlavní vypínač 6 - Motor 3.2. Příprava k použití UMÍSTĚNÍ SPOTŘEBIČE Teplota prostředí nesmí být vyšší než 40°C a relativní vlhkost nižší než 85%. Zajistěte dobré větrání v místnosti, ve které...
Página 34
Pokud se jednotka nebude používat. • Před přemístěním jednotky na jiné místo. • Před demontáží nebo instalací součástí. • Při čištění jednotky. • Dodržováním těchto pokynů pomůžete zajistit vaši bezpečnost a prodloužíte životnost jednotky. 3.4. ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA Před každým čištěním, nastavováním nebo výměnou příslušenství nebo pokud zařízení nepoužíváte, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a nechte zařízení...
Página 36
Seznam dílů Počet Popis zařízení Počet Číslo Číslo Popis zařízení Počet Koryto Brace O-kroužek Koryto Šestihranná matice M8 Filtr Plochá podložka 8 Šnekový podavač Těsnění Drive Spring Šestihranný šroub Hnací hřídel Šestihranná matice M6 Těleso Standardní pružinová Nálevka Plochá podložka 6 Palička Šestihranný...
Página 37
Caractéristiques techniques Description du paramètre Valeur du paramètre Nom de produit Presse à tomates Modèle RCSQ-01E RCSQ-02E Tension nominale [V~] / fréquence [Hz] 230 / 50 Puissance nominale [W] Taille d'entrée [mm] Vitesse de rotation du disque...
Página 38
ATTENTION! Avertissement de choc électrique ! ATTENTION! Risque d'écrasement des mains ! Utiliser uniquement à l’intérieur. N’OUBLIEZ PAS ! Les dessins de ce manuel sont uniquement à des fins d’illustration et dans certains détails peuvent différer du produit réel. 2. Sécurité d'utilisation ATTENTION! Lire tous les avertissements de sécurité...
Página 39
Assurez-vous que le lieu de travail est propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé peut entraîner des accidents. Essayez d'anticiper, d'observer ce qui se passe et de faire preuve de bon sens lorsque vous travaillez avec l'appareil. N'utilisez pas l'appareil dans un environnement potentiellement explosif, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
Página 40
3. Utiliser les lignes directrices Le produit est destiné à séparer le jus de la pulpe de tomate. L'utilisateur est responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non conforme de l'appareil. 3.1. Description de l'appareil RCSQ-01E...
Página 41
RCSQ-02E 1 - Réservoir de tomates 2 - Tuyau d'admission 3 - Sortie de pulpe de tomate 4 - Goulotte de sortie de jus 5 - Interrupteur principal...
Página 42
6 - Moteur 3.2. Préparation à l'utilisation EMPLACEMENT DE L'APPAREIL La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C et l'humidité relative doit être inférieure à 85 %. Assurez une bonne ventilation dans la pièce dans laquelle l'appareil est utilisé. Il doit y avoir une distance d'au moins 10 cm entre chaque côté...
Página 43
ÉLIMINATION DES APPAREILS UTILISÉS : Ne jetez pas cet appareil dans les systèmes de déchets municipaux. Remettez-le à un point de recyclage et de collecte des appareils électriques et électriques. Vérifiez le symbole sur le produit, le manuel d'instructions et l'emballage. Les plastiques utilisés pour construire l'appareil peuvent être recyclés conformément à...
Página 45
Liste des pièces Nombre Description de l’appareil Quantité Numéro Description de l’appareil Quantité Renfort d'auge Joint torique Creux Écrou hexagonal M8 Filtre Rondelle plate 8 Alimentateur à vis Joint Huile Ressort d'entraînement Vis hexagonale Arbre de transmission Écrou hexagonal M6 Corps Rondelle élastique standard Entonnoir...
Página 46
è la versione ufficiale. Dati tecnici Descrizione del parametro Valore del parametro Nome del prodotto Spremi pomodori Modello RCSQ-01E RCSQ-02E Tensione nominale [V~] / frequenza [Hz] 230 / 50 Potenza nominale [W] Dimensione ingresso [mm] Velocità di rotazione del disco [rpm] Dimensioni [cm] 50×22,5×35...
Página 47
ATTENZIONE! Pericolo di schiacciamento delle mani! Utilizzare solo in ambienti chiusi. ATTENZIONE! I disegni contenuti in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e in alcuni dettagli potrebbero differire dal prodotto reale. 2. Sicurezza d'uso ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può...
Página 48
In caso di dubbi sul corretto funzionamento del dispositivo contattare il servizio assistenza del produttore. Solo il punto di assistenza del produttore può riparare il dispositivo. Non tentare alcuna riparazione in modo indipendente! In caso di incendio, utilizzare un estintore a polvere o ad anidride carbonica (CO2) (destinato all'uso su dispositivi elettrici sotto tensione) per spegnerlo.
Página 49
3. Utilizzare le linee guida Il prodotto è destinato alla separazione del succo dalla polpa di pomodoro. L'utente è responsabile per eventuali danni derivanti dall'uso non conforme del dispositivo. 3.1. Descrizione del dispositivo RCSQ-01E...
Página 50
RCSQ-02E 1 - Serbatoio di pomodoro 2 - Tubo di ingresso 3 - Uscita polpa di pomodoro 4 - Scivolo di uscita del succo 5 - Interruttore principale 6 - Motore 3.2. Preparazione per l'uso UBICAZIONE DELL'APPARECCHIO La temperatura dell'ambiente non deve essere superiore a 40°C e l'umidità relativa deve essere inferiore all'85%.
Página 51
accesa, attendere almeno 10 secondi prima di ricollegare l'alimentazione per evitare potenziali danni. 2. Unità incustodita: non lasciare mai l'unità incustodita mentre è collegata alla fonte di alimentazione. Per garantire la sicurezza, scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla presa elettrica nelle seguenti situazioni: Se l'unità...
Página 53
Elenco delle parti Numero Descrizione del dispositivo Quantità Numero Descrizione del dispositivo Quantità Tutore a valle O-ring Attraverso Dado esagonale M8 Filtro Rondella piatta 8 Alimentatore a vite Guarnizione dell'olio Guidare la primavera Vite esagonale Albero di trasmissione Dado esagonale M6 Corpo Rondella elastica standard Imbuto...
Página 54
Características técnicas Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Prensa para tomates Modelo RCSQ-01E RCSQ-02E Tensión nominal [V~] / frecuencia [Hz] 230 / 50 Potencia nominal [W] Tamaño de entrada [mm] Velocidad de rotación del disco [rpm]...
Página 55
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de descarga eléctrica! ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de aplastamiento de manos! Úselo únicamente en interiores. ¡RECUERDE! Los dibujos de este manual tienen fines ilustrativos únicamente y en algunos detalles pueden diferir del producto real. 2. Seguridad de uso ¡ATENCIÓN! Leer todas las advertencias de seguridad y todos los manuales e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves o incluso la muerte.
Página 56
Asegúrese de que el lugar de trabajo esté limpio y bien iluminado. Un lugar de trabajo desordenado o mal iluminado puede provocar accidentes. Intente pensar en el futuro, observe lo que sucede y utilice el sentido común cuando trabaje con el dispositivo. No utilice el dispositivo en un entorno potencialmente explosivo, por ejemplo, en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables.
Página 57
3. Pautas de uso El producto está destinado a separar el jugo de la pulpa de tomate. El usuario es responsable de cualquier daño resultante del uso no previsto del dispositivo. 3.1. Descripción del aparato RCSQ-01E...
Página 58
RCSQ-02E 1 - tanque de tomate 2 - Tubo de entrada 3 - Salida de pulpa de tomate 4 - Tolva de salida de jugo 5 - Interruptor principal...
Página 59
6 - Motor 3.2. Preparándose para su uso UBICACIÓN DEL APARATO La temperatura del ambiente no debe ser superior a 40°C y la humedad relativa debe ser inferior al 85%. Asegúrese de que haya una buena ventilación en la habitación en la que se utiliza el dispositivo. Debe haber al menos 10 cm de distancia entre cada lado del dispositivo y la pared u otros objetos.
Página 60
ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS: No deseche este dispositivo en los sistemas de residuos municipales. Entréguelo a un punto de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y eléctricos. Consulte el símbolo en el producto, manual de instrucciones y embalaje. Los plásticos utilizados para construir el dispositivo se pueden reciclar de acuerdo con sus marcas.
Página 62
Lista de piezas Cantidad Descripción del dispositivo Cantidad Número Descripción del dispositivo Cantidad Soporte de canal Junta tórica Canal Tuerca hexagonal M8 Filtro Arandela plana 8 Alimentador de tornillo Sello de aceite Resorte impulsor Tornillo hexagonal Eje de accionamiento Tuerca hexagonal M6 Cuerpo Arandela de resorte estándar Embudo...
Página 63
Műszaki adatok Paraméter leírása Paraméter értéke Precíziós mérleg Paradicsomprés Modell RCSQ-01E RCSQ-02E Névleges feszültség [V~] / frekvencia 230 / 50 [Hz] Névleges teljesítmény [W] Bemeneti méret [mm] A tárcsa forgási sebessége [rpm] Méretek [cm]...
Página 64
FIGYELEM! Elektromos áramütésre figyelmeztetés! FIGYELEM! Kézzel való összenyomódás veszélye! Csak beltérben használható. NE FELEDJE! A jelen kézikönyvben található rajzok csak illusztrációs célokat szolgálnak, és egyes részletek eltérhetnek a tényleges terméktől. 2. Használati biztonság FIGYELEM! Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatót! A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést vagy akár halált is okozhat.
Página 65
Ne használja a készüléket robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. Ha kétségei vannak a készülék helyes működésével kapcsolatban, forduljon a gyártó ügyfélszolgálatához. A készüléket csak a gyártó szervizpontja javíthatja. Ne próbálkozzon önállóan semmilyen javítással! Tűz esetén por- vagy szén-dioxid (CO2 ) tűzoltó készülékkel oltsa el a tüzet (olyan készülékkel, amelyet feszültség alatt álló...
Página 66
Maradjon éber és használja a józan eszét a készülék használatakor. 3. Használati iránymutatások A termék a paradicsompépből a lé levének elválasztására szolgál. A felhasználó felel a készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért. 3.1. Eszköz leírása RCSQ-01E...
Página 68
6 - Motor 3.2. Felkészülés a használatra KÉSZÜLÉK HELYE A környezet hőmérséklete nem lehet magasabb 40 °C-nál, a relatív páratartalom pedig nem haladhatja meg a 85%-ot. Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről abban a helyiségben, ahol a készüléket használják. A készülék mindkét oldala és a fal vagy más tárgyak között legalább 10 cm távolságnak kell lennie. A készüléket mindig egyenletes, stabil, tiszta, tűzálló...
Página 69
Ne dobja ezt a készüléket a kommunális hulladékrendszerekbe. Adja át egy elektromos és elektromos készülék újrahasznosító és gyűjtőhelyen. Ellenőrizze a terméken, a használati utasításon és a csomagoláson található szimbólumot. A készülék gyártásához használt műanyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatók. Azzal, hogy az újrahasznosítást választja, jelentősen hozzájárul környezetünk védelméhez.
Página 71
Az alkatrészek listája Szám A készülék leírása Mennyiség Szám Szám A készülék leírása Mennyiség Trough Brace O-gyűrű Vályú M8-as hatlapú anya Szűrő Lapos alátét 8 Csavaros adagoló Olajtömítés Hajtás rugó Hatszögletű csavar Hajtótengely M6-os hatlapú anya Szórópisztoly teste Standard rugós alátét Tölcsér Lapos alátét 6 Pestle...
Página 72
Såfremt der opstår tvivl om meningen, henviser vi til den engelske brugsanvisning da dette er den officielle version. Tekniske data Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn Tomatpresser Model RCSQ-01E RCSQ-02E Nominel spænding [V~] / frekvens [Hz] 230 / 50 Nominel effekt[W] Indløbsstørrelse [mm] Skivens rotationshastighed [rpm] Dimensioner [cm]...
Página 73
OBS! Fare for knusning af hænder! Må kun bruges indendørs. OBS! Tegningerne i denne manual er kun til illustration, og nogle detaljer kan afvige fra det faktiske produkt. 2. Sikkerhed ved brug OBS! Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner. Hvis advarslerne og instruktionerne ikke følges, kan det resultere i elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade eller endda død.
Página 74
Det er kun producentens serviceværksted, der må reparere apparatet. Forsøg ikke at reparere på egen hånd! I tilfælde af brand skal du bruge en pulverslukker eller en ildslukker med kuldioxid (CO2 ) (beregnet til brug på strømførende elektriske apparater) til at slukke ilden. Børn eller uautoriserede personer har ikke adgang til arbejdspladsen.
Página 75
Vær opmærksom og brug din sunde fornuft, når du bruger apparatet. 3. Brug retningslinjer Produktet er beregnet til at adskille juice fra tomatpulp. Brugeren er ansvarlig for enhver skade, der opstår som følge af utilsigtet brug af enheden. 3.1. Beskrivelse af enheden RCSQ-01E RCSQ-02E...
Página 76
1 - Tomatbeholder 2 - Indløbsrør 3 - Udløb for tomatpulp 4 - Saftudløbsskakt 5 - Hovedafbryder 6 - Motor 3.2. Klargøring til brug APPARATETS PLACERING Omgivelsernes temperatur må ikke være højere end 40 °C, og den relative luftfugtighed skal være under 85 %.
Página 77
2. Enhed uden opsyn: Efterlad aldrig enheden uden opsyn, mens den er tilsluttet strømkilden. Af hensyn til sikkerheden skal du altid trække stikket ud af stikkontakten i følgende situationer: Hvis enheden ikke er i brug. • Før du flytter enheden til et andet sted. •...
Página 79
Liste over dele Antal Beskrivelse af apparatet Antal Antal Antal Beskrivelse af apparatet Antal Trough Brace O-ring Trug Sekskantet møtrik M8 Filter Flad skive 8 Skrueføder Olietætning Drivfjeder Sekskantet skrue Drivaksel Sekskantet møtrik M6 Krop Standard fjederskive Tragt Flad skive 6 Støder Sekskantbolt med flange Forbindelsesstik...
Página 80
Tekniset tiedot Parametrin kuvaus Parametrin arvo Tuotteen nimi Tomaattipuristin Malli RCSQ-01E RCSQ-02E Nimellisjännite [V~] / taajuus [Hz] 230 / 50 Nimellisteho [W] Imuaukon koko [mm] Levyn pyörimisnopeus [rpm] Mitat [cm] 50 x 22,5 x 35...
Página 81
HUOMIO! Sähköiskuvaara! HUOMIO! Käsien puristumisvaara! Käytä vain sisätiloissa. HUOM! Tämän käyttöohjeen piirustukset ovat vain havainnollistavia, ja ne voivat joiltakin osin poiketa todellisesta tuotteesta. 2. Käyttöturvallisuus HUOMIO! Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki ohjeet. Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakaviin vammoihin tai kuolemaan.
Página 82
Varmista, että työskentelyalue on siisti ja hyvin valaistu. Sotkuinen tai huonosti valaistu työskentelyalue voi johtaa onnettomuuksiin. Pysy aina valppaana, tarkkaile laitteen toimintaa ja käytä tervettä järkeä työskennellessäsi laitteen kanssa. Älä käytä laitetta mahdollisesti räjähdysherkissä tiloissa, joissa on esimerkiksi helposti syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä.
Página 83
Pysy valppaana ja käytä tervettä järkeä laitetta käyttäessäsi. 3. Yleiset käyttöohjeet Tuote on tarkoitettu mehun erottamiseen tomaattimassasta. Käyttäjä on vastuussa kaikista vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä käytöstä. 3.1. Laitteen kuvaus RCSQ-01E RCSQ-02E...
Página 84
1 - Tomaattisäiliö 2 - Tuloputki 3 - Tomaattimassan ulostulo 4 - Mehun poistoputki 5 - Pääkytkin 6 - Moottori 3.2. Valmistelu käyttöä varten LAITTEEN SIJAINTI Käyttöympäristön lämpötila ei saa olla yli 40 °C, ja suhteellisen kosteuden tulee olla alle 85 %. Huolehdi hyvästä...
Página 85
2. Valvomaton yksikkö: Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa sen ollessa kytkettynä virtalähteeseen. Turvallisuuden takaamiseksi irrota aina virtajohto pistorasiasta seuraavissa tilanteissa: Jos yksikköä ei käytetä. • Ennen kuin siirrät laitteen toiseen paikkaan. • Ennen osien poistamista tai asentamista. • Kun puhdistat yksikköä. •...
Página 87
Luettelo osista Määrä Kuvaus Määrä Numero Kuvaus Määrä Kaukalo Brace O-rengas Kouru Kuusiokuusiomutteri M8 Suodatin Tasainen aluslevy 8 Ruuvisyöttölaite Öljysinetti Aja Kevät Kuusikulmainen ruuvi Vetoakseli Kuusiokuusiomutteri M6 Laitteen runko Tavallinen jousialuslevy Kaatonokka Tasainen aluslevy 6 Survin Kuusikulmapultti laipalla Liitin 0 rengas Liitin 2 Kuusikulmainen ruuvi Öljyaukon pultti...
Página 88
Engelse versie van die inhoud, die de officiële versie is. Technische gegevens Beschrijving parameter Waarde parameter Productnaam Tomatenpers Model RCSQ-01E RCSQ-02E Nominale spanning [V~] / frequentie 230 / 50 [Hz] Nominaal vermogen [W] Inlaatgrootte [mm] Rotatiesnelheid schijf [rpm]...
Página 89
WAARSCHUWING ! of VOORZICHTIG! of HERINNERING! Van toepassing op de gegeven situatie. (algemeen waarschuwingssignaal) ATTENTIE! Elektrische schok waarschuwing! ATTENTIE! Pas op voor handverplettering! Alleen binnenshuis gebruiken. LET OP! De tekeningen in deze handleiding dienen uitsluitend ter illustratie en kunnen in sommige details afwijken van het werkelijke product. 2.
Página 90
Niet gebruiken in zeer vochtige omgevingen of in de directe omgeving van watertanks. Voorkom dat het apparaat nat wordt. Gevaar voor elektrische schokken! 2.2. Veiligheid op de werkplek Zorg ervoor dat de werkplek schoon en goed verlicht is. Een rommelige of slecht verlichte werkplek kan leiden tot ongelukken.
Página 91
3. Gebruik richtlijnen Het product is bedoeld voor het scheiden van sap van tomatenpulp. De gebruiker is aansprakelijk voor alle schade die voortvloeit uit onbedoeld gebruik van het apparaat. 3.1. Beschrijving van het apparaat RCSQ-01E...
Página 93
6 - Motor 3.2. Klaarmaken voor gebruik PLAATS VAN HET APPARAAT De omgevingstemperatuur mag niet hoger zijn dan 40°C en de relatieve vochtigheid moet lager zijn dan 85%. Zorg voor een goede ventilatie in de ruimte waarin het apparaat wordt gebruikt. Er moet minstens 10 cm afstand zijn tussen elke kant van het apparaat en de muur of andere voorwerpen.
Página 94
Gooi dit apparaat niet in gemeentelijke afvalsystemen. Lever het in bij een recycling- en verzamelpunt voor elektrische apparaten. Controleer het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing en de verpakking. De kunststoffen die voor de bouw van het apparaat zijn gebruikt, kunnen overeenkomstig hun markering worden gerecycleerd.
Página 98
OBS! Advarsel om elektrisk støt! OBS! Fare for knusing av hender! Skal kun brukes innendørs. OBS! Tegningene i denne håndboken er kun ment som illustrasjoner, og enkelte detaljer kan avvike fra det faktiske produktet. 2. Sikkerhet ved bruk OBS! Les alle sikkerhetsinstruksjoner og alle bruksanvisninger. Unnlatelse av å følge advarslene og instruksjonene kan føre til elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader eller dødsfall.
Página 99
Ikke bruk enheten i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel i nærheten av brennbare væsker, gasser eller støv. Hvis det er tvil om enhetens korrekte funksjon, kontakt produsentens støttetjeneste. Kun produsentens servicepunkt kan reparere enheten. Ikke forsøk å reparere selvstendig! I tilfelle brann, bruk et brannslukningsapparat med pulver eller karbondioksid (CO2) (et som er beregnet på...
Página 100
Vær på vakt og bruk sunn fornuft når du bruker enheten. 3. Retningslinjer for bruk Produktet er beregnet for å skille juice fra tomatmasse. Brukeren er ansvarlig for skader som oppstår som følge av utilsiktet bruk av apparatet. 3.1. Beskrivelse av enheten RCSQ-01E RCSQ-02E...
Página 101
1 - Tomattank 2 - Innløpsrør 3 - Utløp for tomatmasse 4 - Juiceutløpsrenne 5 - Hovedbryter 6 - Motor 3.2. Klargjøring for bruk PLASSERING AV APPARATET Omgivelsestemperaturen må ikke være høyere enn 40 °C, og den relative luftfuktigheten bør være under 85 %.
Página 102
Hvis enheten ikke skal brukes. • Før du flytter enheten til et annet sted. • Før du fjerner eller installerer komponenter. • Ved rengjøring av enheten. • Ved å følge disse retningslinjene bidrar du til å sikre din sikkerhet og forlenge enhetens levetid. 3.4.
Página 104
Liste over deler Antall Beskrivelse Antall Nummer Beskrivelse Antall Trough Brace O-ring Trau Sekskantmutter M8 Filter Flat skive 8 Skrumater Oljepakning Drive Spring Sekskantskrue Drivaksel Sekskantmutter M6 Kanne Standard fjærskive Trakt Flat skive 6 Støt Sekskantbolt med flens Kobling 0 Ring Kobling 2 Sekskantskrue Oljehullsbolt...
Página 105
är korrekt, hänvisar vi till den engelska versionen av innehållet, som är den officiella versionen. Tekniska data Parameterbeskrivning Parametervärde Produktnamn Tomatpressare Modell RCSQ-01E RCSQ-02E Nominell spänning [V~] / frekvens [Hz] 230 / 50 Nominell effekt [W] Inloppsstorlek [mm] Skivans rotationshastighet [rpm] Mått [cm]...
Página 106
UPPMÄRKSAMHET! Varning för elektrisk stöt! OBS! Risk för att handen kläms! Använd endast inomhus. OBSERVERA! Illustrationerna i denna bruksanvisning är endast avsedda som referens och vissa detaljer kan skilja sig från den faktiska produkten. 2. Användningssäkerhet OBS! Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. Om varningarna och instruktionerna inte följs kan det leda till elektriska stötar, brand och/eller allvarliga personskador eller till och med dödsfall.
Página 107
Använd inte apparaten i en potentiellt explosiv miljö, t.ex. i närheten av brandfarliga vätskor, gaser eller damm. Om det finns några tvivel om enhetens korrekta funktion, kontakta tillverkarens supporttjänst. Endast tillverkarens serviceställe får reparera enheten. Försök inte reparera självständigt! I händelse av brand, använd en brandsläckare med pulver eller koldioxid (CO2) (en avsedd för användning på...
Página 108
3. Riktlinjer för användning Produkten är avsedd för att separera juice från tomatmassa. Användaren är ansvarig för alla skador som uppstår till följd av icke avsedd användning av apparaten. 3.1. Beskrivning av apparaten RCSQ-01E RCSQ-02E...
Página 109
1 - Tomat tank 2 - Insugningsrör 3 - Utlopp för tomatkött 4 - Juiceutloppsrör 5 - Huvudbrytare 6 - Motor 3.2. Förberedelser för användning APPARATENS PLACERING Omgivningstemperaturen får inte överstiga 40°C och den relativa luftfuktigheten bör vara lägre än 85%. Se till att det finns god ventilation i rummet där apparaten används.
Página 110
Om enheten inte kommer att användas. • Innan du flyttar enheten till en annan plats. • Innan du tar bort eller installerar komponenter. • Vid rengöring av enheten. • Genom att följa dessa riktlinjer hjälper du till att garantera din säkerhet och förlänga enhetens livslängd.
Página 112
Lista över delar siffra Beskrivning Antal Nummer Beskrivning Antal Trough Brace O-ring Tråg Sexkantsmutter M8 Filter Platt bricka 8 Skruvmatare Oljetätning Drive Spring Hexagon skruv Drivaxel Sexkantsmutter M6 Kropp Standard fjäderbricka Platt bricka 6 mortelstöt Sexkantsbult med fläns Koppling 0 Ring Kontakt 2 Hexagon skruv Oljehålsbult...
Página 113
Manual do Utilizador, consulte a versão inglesa desses conteúdos, que é a versão oficial. Dados técnicos Descrição do parâmetro Valor do parâmetro Nome do produto Espremedor de tomate Modelo RCSQ-01E RCSQ-02E Tensão nominal [V~] / frequência [Hz] 230 / 50 Potência nominal [W] Tamanho da entrada [mm] Velocidade de rotação do disco [rpm] Dimensões [cm]...
Página 114
ATENÇÃO! Aviso de choque elétrico! ATENÇÃO! Perigo de esmagamento das mãos! Utilizar apenas em espaços interiores. POR FAVOR, OBSERVE! Os desenhos deste manual servem apenas para fins ilustrativos e, em alguns pormenores, podem diferir do produto real. 2. Segurança de utilização ATENÇÃO! Ler todas as precauções de segurança e todas as instruções.
Página 115
Certifique-se de que o local de trabalho está limpo e bem iluminado. Um local de trabalho desarrumado ou mal iluminado pode dar origem a acidentes. Tente pensar no futuro, observar o que se está a passar e usar o bom senso ao trabalhar com o aparelho. Não utilize o aparelho num ambiente potencialmente explosivo, por exemplo, na presença de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis.
Página 116
3. Orientações de utilização O produto destina-se à separação do suco da polpa de tomate. O utilizador é responsável por quaisquer danos resultantes de uma utilização não intencional do dispositivo. 3.1. Descrição do dispositivo RCSQ-01E...
Página 117
RCSQ-02E 1 - Tanque de tomate 2 - Tubo de entrada 3 - Saída de polpa de tomate 4 - Calha de saída de suco 5 - Interruptor principal...
Página 118
6 - Motor 3.2. Preparação para utilização LOCALIZAÇÃO DO APARELHO A temperatura do ambiente não deve ser superior a 40°C e a humidade relativa deve ser inferior a 85%. Assegurar uma boa ventilação na sala onde o aparelho está a ser utilizado. Deve haver uma distância mínima de 10 cm entre cada lado do aparelho e a parede ou outros objetos.
Página 119
Não eliminar este aparelho nos sistemas de resíduos urbanos. Entregue-o a um ponto de reciclagem e recolha de aparelhos elétricos e eletrodomésticos. Verificar o símbolo no produto, no manual de instruções e na embalagem. Os plásticos utilizados para construir o dispositivo podem ser reciclados de acordo com as suas marcações.
Página 121
Lista de peças Número Descrição Quantidade Número Descrição Quantidade Cinta de calha Anel-O Calha Porca sextavada M8 Filtro Arruela plana 8 Alimentador de parafuso Selo de óleo Mola de acionamento Parafuso hexagonal Eixo de transmissão Porca sextavada M6 Corpo Arruela de pressão padrão Bico Arruela plana 6 Pilão...
Página 122
Technické údaje Popis parametra Hodnota parametra Názov produktu Lis na paradajky Model RCSQ-01E RCSQ-02E Menovité napätie [V~]/frekvencia [Hz] 230 / 50 Menovitý výkon [W] Veľkosť vstupu [mm] Rýchlosť otáčania disku [ot./min]...
Página 123
POZOR! Nebezpečenstvo pomliaždenia rúk! Používajte iba v interiéri. UPOZORNENIE! Nákresy v tejto príručke slúžia len na ilustráciu a niektoré detaily sa môžu líšiť od skutočného výrobku. 2. Bezpečnosť pri používaní POZOR! Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a všetky pokyny. Nedodržanie upozornení a pokynov môže mať...
Página 124
V prípade požiaru použite na uhasenie práškový alebo oxid uhličitý (CO2) hasiaci prístroj (určený na použitie na elektrických zariadeniach pod napätím). Deťom alebo nepovolaným osobám je vstup na pracovisko zakázaný. Túto používateľskú príručku si ponechajte k dispozícii pre budúce použitie. Ak toto zariadenie odovzdáte tretej strane, je potrebné...
Página 125
Pri používaní zariadenia buďte ostražití a používajte zdravý rozum. 3. Pokyny na používanie Výrobok je určený na oddelenie šťavy od dužiny paradajok. Používateľ je zodpovedný za akékoľvek škody spôsobené neúmyselným používaním zariadenia. 3.1. Popis zariadenia RCSQ-01E RCSQ-02E...
Página 126
1 - Nádrž na paradajky 2 - Vstupné potrubie 3 - Výstup paradajkovej dužiny 4 - Výstupný žľab šťavy 5 - HLAVNÝ VYPÍNAČ 6 - Motor 3.2. Príprava na použitie UMIESTNENIE SPOTREBIČA Teplota prostredia nesmie byť vyššia ako 40 °C a relatívna vlhkosť by mala byť nižšia ako 85 %. Zabezpečte dobré...
Página 127
2. Jednotka bez dozoru: Nikdy nenechávajte jednotku bez dozoru, keď je pripojená k zdroju napájania. Pre zaistenie bezpečnosti vždy odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky v nasledujúcich situáciách: Ak sa jednotka nebude používať. • Pred premiestnením jednotky na iné miesto. •...
Página 129
Zoznam dielov číslo Popis Množstvo Číslo Číslo Popis Množstvo Trough Brace O krúžok Koryto Šesťhranná matica M8 Filter Plochá podložka 8 Skrutkový podávač Olejové tesnenie Drive Spring Šesťhranná skrutka Hnací hriadeľ Šesťhranná matica M6 Telo Štandardná pružinová Lievik Plochá podložka 6 Pestle Šesťhranná...
Página 130
UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.