Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ............41 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............45 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............48 4.
Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene propano. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA! Existe riesgo de asfixia, lesiones o incapacidad permanente. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo,...
Página 43
• No utilice la función de secado si la colada se ha ensuciado con productos químicos industriales. • Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores. • Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico.
Página 44
al recinto procedentes de aparatos que utilicen otros combustibles, como llamas abiertas. • ADVERTENCIA: No instale el aparato en un entorno sin intercambio de aire. El aparato contiene un gas inflamable, propano (R290), un gas con alto grado de compatibilidad medioambiental. Mantenga el fuego y las fuentes de ignición lejos del aparato.
• Los suavizantes o productos similares se deben utilizar tal y como se especifica en las instrucciones del fabricante del producto. • Retire todos los objetos que puedan suponer riesgo de incendio, como encendedores o cerillas. • ADVERTENCIA: No detenga nunca una secadora de tambor antes de finalizar el ciclo de secado a menos que todas las prendas se retiren rápidamente y se extiendan para disipar el calor.
2.5 Mantenimiento y limpieza • No toque el cable de red ni el enchufe con las manos mojadas. ADVERTENCIA! 2.3 Uso del aparato Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. ADVERTENCIA! Podrían producirse lesiones, descargas Advertencia: Riesgo de incendio / eléctricas, incendios, quemaduras o Materiales inflamables.
el motor y el tambor, ruedas del funcionamiento del aparato. No están ventilador, tambores y cojinetes, tuberías destinadas a utilizarse en otras de agua y equipos relacionados, incluidas aplicaciones y no son adecuadas para la mangueras, válvulas y filtros, cables y iluminación de estancias domésticas.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Depósito de agua Cubierta del condensador Panel de control Patas ajustables Iluminación interna Puerta del aparato Para facilitar la carga de la colada o la Filtro instalación, la puerta es reversible Placa de características y código QR (consulte el folleto adjunto).
• Acceda a los datos de su electrodoméstico, documentación y artículos sobre cómo utilizar las mejo‐ res funciones (el manual del usuario también está disponible en aeg.com/manuals ) • Obtenga información sobre el modo de uso, solución de problemas, servicio y reparación (también disponible en aeg.com/support )
Frecuencia 50 Hz Emisión acústica de ruido en el aire para el ciclo de se‐ 65 dB(A) cado del programa Eco a carga máxima Energía total 700 W Tipo de uso Doméstico Temperatura ambiente permitida +5 °C a +35 °C Nivel de protección contra la entrada de partículas sóli‐...
Página 51
5.1 Pantalla Símbolo en la pantalla Descripción del símbolo indicación de tiempo de ciclo carga máxima terminar en la selección (hasta 24 h) conexión inalámbrica mando a distancia Compruebe la notificación de APP opción Anti-arrugas/Rugas activada bloqueo de seguridad activado secado de la colada: Seco plancha, Seco armario o Seco extra opción Tiempo/Tempo sec.
Símbolo en la pantalla Descripción del símbolo fase de enfriado indicador: fase antiarrugas indicador: opción Terminar en/em activada Indicador ProSense máxima excedida indicador: carga WI-FI - CONFIGURACIÓN DE CONECTIVIDAD 6.1 Código QR en la placa de En este capítulo se describe cómo conectar características el dispositivo inteligente a la red Wi-Fi y enlazarlo a un dispositivo móvil.
Asegúrese de que su dispositivo inteligente está conectado a la red inalámbrica. Cada vez que pone en marcha el 1. Vaya a la App Store en su dispositivo aparato, este intenta conectarse a la red inteligente o escanee el código QR automáticamente.
La app puede proponer una actualización para descargar nuevas funciones. El mando a distancia se activa La actualización solo se acepta a través de automáticamente al pulsar el botón app. Inicio/Pausa para iniciar el programa, Si se está ejecutando un programa, la app pero también es posible iniciar un notifica que la actualización comenzará...
Página 55
párrafo "Programas favoritos " del apartado "Opciones". Los nombres de los programas están sujetos a cambios en función de los requisitos del mercado sin previo aviso. Nuestra aplicación le proporcionará una descripción completa de cada programa. Sports Toallas Ropa de bebé Equip.
Página 56
Carga 1) Propiedades / Marca de tejido 2) Programas Seca suavemente tejidos de lana lavables a mano y a máquina. Retire inmediatamente las prendas cuando el programa haya fi‐ nalizado. 1,0 kg Lana/Lãs El ciclo de secado de lana de esta máquina ha sido ensayado y aprobado por The Woolmark Company.
Carga 1) Propiedades / Marca de tejido 2) Programas Solo para ropa seca Ciclo corto a baja temperatura que ayuda a eliminar los olores de pequeñas cantidades Refrescar 1,0 kg de prendas. Indicado también para ropa seca que ha estado almacenada durante mucho tiempo.
Opciones Tiempo/ Anti-arrugas/ Programas 1) Nivel de Sec. Silencioso Tempo sec. Rugas Refrescar Además del programa, puede establecer una o más opciones al mismo tiempo. Ajustado por defecto Consulte el capítulo OPCIONES: Tiempo/Tempo sec. encendido en el programa Lana/Lãs 8. OPCIONES 8.1 Nivel de Sec.
Página 59
Nivel de se‐ Tiempo/Tempo sec. programa Símbolo en pantalla cado Lana/Lãs encendido Opción aplicable para el programa Lana/Lãs colada con se‐ y para ajustar el nivel de secado final a más o cado normal menos seco. 5. Para memorizar el ajuste, mantenga pulsados simultáneamente los botones 8.3 Anti-arrugas/Rugas Tiempo/Tempo sec.
Página 60
Wi-Fi a la posición correspondiente: se enciende el nube de AEG, así como a su secadora. LED correspondiente y la información en la pantalla se actualiza en consecuencia. Para utilizar la función SyncDry, la...
9. AJUSTES 2. Mantenga pulsados los botones Tiempo/ 9.1 Desactivación del indicador Tempo sec. y Nivel de Sec. durante del depósito de agua unos segundos. El indicador del depósito de agua está 3. Transcurridos 3 segundos, se muestra en activado por defecto. Se ilumina al final del la pantalla el total de horas de ciclo de secado o durante el ciclo si el funcionamiento del aparato: por ejemplo,...
10. ANTES DEL PRIMER USO 10.2 Ruidos Los bloqueos traseros del tambor se eliminan automáticamente al activar la Se pueden oír diferentes ruidos en secadora por primera vez. Es posible oír diferentes momentos del ciclo de secado. algún ruido. Son sonidos de funcionamiento normales.
11. USO DIARIO 11.1 Preparación de la colada • Vacíe todos los bolsillos. • Dé la vuelta a las prendas que tengan una capa interna de algodón. La capa de algodón debe quedar hacia fuera. Cargar el tambor a la máxima capacidad •...
11.2 Para obtener los mejores Pulse el botón On/Off. resultados de secado Si el aparato está encendido, aparecerán varios indicadores en la pantalla. • El programa seleccionado debe ser adecuado al tipo de ropa seca. 11.5 Modo de bajo consumo •...
11.7 Opciones El símbolo aparece en la pantalla. 4. Para desactivar el bloqueo de seguridad Junto con el programa se pueden ajustar 1 o para niños, toque el botón anterior hasta más opciones. que desaparezca el símbolo. 11.9 Inicio de un programa Para activar o desactivar una opción, toque la tecla correspondiente.
Tras ajustar un programa de secado, se Al terminarse el ciclo de secado, aparece el enciende el icono si la detección símbolo en la pantalla. Si se ha activado de carga es aplicable a la colada. la opción Alarm., suena una señal acústica de forma intermitente durante un minuto.
• Las ranuras de ventilación están • La temperatura es demasiado baja o obstruidas. demasiado alta. La temperatura ambiente • El sensor de humedad está sucio. óptima es entre 18 °C y 25 °C. • El tambor está sucio. • Los ajustes predeterminados del nivel de sequedad son inadecuados.
13.2 Retirada de objetos extraños Asegúrese de que los bolsillos estén vacíos y que todos los elementos sueltos estén atados antes de hacer el ciclo de secado. Consulte la sección "Preparación de la colada". Retire cualquier objeto extraño que pueda encontrar en el tambor después del ciclo de secado (p.
Si el depósito de agua de condensación está PRECAUCIÓN! lleno, el programa se detiene No utilice ningún accesorio duro en la automáticamente. Aparece el símbolo aspiradora para eliminar las pelusas del tanque/depósito en la pantalla y se debe condensador. Podrían dañarse las vaciar el depósito de agua.
4. Baje la tapa del condensador. Para limpiar, puede usar el lado más duro de una esponja lavavajillas y un poco de vinagre o detergente lavavajillas. Para limpiar el sensor: 1. Abra la puerta de carga. 2. Limpie las superficies del sensor de humedad, frotando la superficie metálica varias veces.
13.9 Limpieza de las ranuras de ventilación Utilice una aspiradora para eliminar la pelusa de las ranuras de ventilación. 14. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 14.1 Códigos de error El aparato no se pone en marcha o se detiene durante su funcionamiento. Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabla).
Página 72
14.2 Solución de problemas Problema Posible causa Solución La secadora no está conectada a la corrien‐ Conéctela a la toma de corriente. Comprue‐ te eléctrica. be el fusible de la caja de fusibles (instala‐ ción doméstica). La puerta está abierta. Cierre la puerta.
Página 73
Problema Posible causa Solución El tamaño de la carga es pequeño. Seleccione un programa por duración. El valor de tiempo debe estar relacionado con la carga. Para secar una prenda o una pe‐ queña colada recomendamos usar tiempos El ciclo de secado es de secado cortos.
Ajuste del nivel de sequedad por capítulo • La temperatura es demasiado baja o defecto demasiado alta. La temperatura ambiente óptima es entre 18 °C y 25 °C. 15. GUÍA RÁPIDA 15.1 Uso diario 1. Pulse el botón On/Off para encender el 4.
Página 75
3. Recoja las hilachas con la mano de ambas partes internas del filtro. Vacíe las hilachas en una papelera. 15.3 Programas Carga 1) Propiedades / Marca de tejido 2) Programas Diseñado para el secado rutinario de lo que se lava sin separar. Seca uniformemente la MixDry 5,0 kg ropa de algodón, mezclas de algodón y sinté‐...
Página 76
Carga 1) Propiedades / Marca de tejido 2) Programas Conserva la forma de las prendas delicadas de seda lavables a mano y a máquina, mini‐ Seda 0,5 kg mizando las arrugas al utilizar aire caliente y movimientos suaves. Seca hasta tres juegos de cama a la vez. Re‐ duce al mínima los pliegues y enredos en los Ropa de Cama/Lençóis XL 4,5 kg...
16. VALORES DE CONSUMO 16.1 Introducción El manual del usuario informa de dos referencias diferentes para la etiqueta energética de la UE y las normativas EcoDesign. • Reg. (UE) 932/2012 y el Reg. (UE) 392/2012 válido hasta el 30 de junio de 2025, está relacionado con las clases de eficiencia energética A+++ a D.
Página 78
Hume‐ Centrifu‐ Tiempo de Consumo de Humedad Carga dad ini‐ Programa gado a secado energía final (kg) cial (rpm) (h:mm) (kWh) 1) 2) 1000 2:55 1,49 1) 2) 1000 1:45 0,81 Este es el programa de referencia que se utiliza para evaluar el cumplimiento de EcoDesign del Reino Unido y la normativa de etiquetado energético, el Reg.
Hume‐ Centrifu‐ Tiempo de Consumo de Humedad Carga dad ini‐ Programa gado a secado energía final (kg) cial (rpm) (h:mm) (kWh) Sintéticos 1200 1:11 0,51 seco armario Sintéticos seco plancha/ 1200 0:51 0,37 12,0 engomar Lana/Lãs 1200 2:34 1,48 17. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo...