3
4
Remove 180mm fan bracket from the
case then unscrew the twelve screws
holding the fan grille to the fan
Entfernen Sie die Halterung des
180 mm-Lüfters vom Gehäuse, lösen
Sie anschließend die zwölf Schrauben,
die das Lüftungsgitter am Lüfter halten.
Retirer le casier du ventilateur de 180mm
du boîtier puis dévisser les douze vis
fixant la grille au ventilateur
Quite el bracket del ventilador de 180mm
de la carcasa y luego desatornille los doce
tornillos que sujetan la rejilla del ventilador
al ventilador.
Rimuovere la staffa da 180mm dal case
quindi svitare le 12 viti della griglia della
ventola
Use the included radiator bracket from the
accessories box and secure them onto the
radiator
Verwenden Sie die mitgelieferte
Kühlerhalterung aus der Zubehörkiste;
befestigen Sie diese am Kühler.
Utiliser le casier à radiateur inclus dans
la boîte d'accessoires et fixer les sur le
radiateur
Use el bracket para disipador incluido
en la caja de accesorios y encájelo en
el disipador
Utilizzare le staffe del radiatore a corredo
ed applicarle al radiatore
SERIES
SERIES
Выньте из корпуса кронштейн 180-мм
вентилятора, затем открутите
двенадцать шурупов, с помощью
которых решетка крепится к вентилятору.
請依圖示抽出180風扇架,
並鬆開12顆鎖固180風扇護網的螺絲.
请依图示抽出180风扇架,
并松开12颗用来锁固风扇护网的螺丝。
180mm 팬 브래킷을 본체에서 제거하시고,
팬에서 팬 그릴을 고정하고 있는
12개의 나사를 제거하십시오.
Выньте кронштейн радиатора из
коробки с аксессуарами и укрепите
его на радиаторе.
從零件包內取出水冷固定架,
用鎖固水泠排的螺絲將其鎖固於水冷排上
从零件包内取出水冷固定架,
用锁固水冷的螺丝將其鎖固於水冷排上。
액세서리상자에 동봉된 라디에이터
브래킷을 라디에이터 위에
고정시키십시오.
22