Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el
tr
Kullanma kılavuzu
RC 242
Aparato integrable
Aparelho de Embutir
Ankastre cihaz
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau RC 242

  • Página 1 Gaggenau es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço Kullanma kılavuzu RC 242 Aparato integrable Aparelho de Embutir Ankastre cihaz...
  • Página 2 es Índice Índice Υ İçindekiler...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    es Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos y advertencias de seguridad Compar timento fresco Antes de emplear el aparato nuevo El cajón de alta humedad Seguridad técnica Alimentos adecuados para guardar en el Al usar el aparato...
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    En caso de resultar dañado el cable de conexión del Consejos y advertencias de seguridad aparato y tener que sustituirlo, estos trabajos sólo podrán ser ejecutados por electricistas, técnicos del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca o Antes de emplear el aparato nuevo personas con una cualificación profesional similar.
  • Página 5: En Caso De Haber Niños En El Hogar

    ▯ Tenga presente que las bebidas con un alto grado Consejos para la eliminación del de alcohol necesitan envases con cierre embalaje y el desguace hermético, debiéndose colocar siempre en posición vertical. de los aparatos usados ▯ No permitir que las grasas y aceites entren * Consejos para la eliminación en contacto con los elementos de plástico del interior del aparato o la junta de la puerta.
  • Página 6: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    Volumen de suministro (elementos Prestar atención a la temperatura incluidos en el equipo de serie) del entorno y la ventilación del aparato Verifique que las piezas no presentan daños ni desperfectos debidos al transporte tras desembalarlas. Temperatura de la habitación En caso de constatar daños o desperfectos deberá...
  • Página 7: Lugar De Emplazamiento

    Lugar de emplazamiento Conectar el aparato a la red eléctrica El lugar más adecuado para el emplazamiento del aparato es una habitación seca, dotada de una Tras colocar el aparato en su emplazamiento buena ventilación. Recuerde además que el aparato definitivo deberá...
  • Página 8: Familiarizándose Con La Unidad

    Familiarizándose con la unidad Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. El equipamiento de los distintos modelos puede variar. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto.
  • Página 9: Elementos De Mando

    Elementos de mando Conectar el aparato Conectar el aparato a través de la tecla para conexión y desconexión 1 (véase el capítulo «Familiarizándose con la unidad»). La pantalla de visualización de la temperatura 4 muestra la temperatura ajustada. Los pilotos de aviso 3 «cold+fresh»...
  • Página 10: Ajustar La Temperatura

    Ajustar la temperatura Compartimento fresco La temperatura del compartimento fresco (véase Compartimento frigorífico el capítulo «Familiarizándose con la unidad») se mantiene siempre en torno a los 0 °C. La baja La temperatura se puede ajustar de +3 °C a +8 °C. temperatura y el grado de humedad del aire óptimo proporcionan unas condiciones ideales para guardar Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura 2 repetidas...
  • Página 11: Alimentos No Adecuados Para Guardar En El Compartimento Fresco

    Alimentos no adecuados para Equipamiento guardar en el compartimento fresco: La posición de las baldas y los estantes de las La fruta y verdura sensible al frío (por ejemplo cítricos puertas se puede variar individualmente: y frutas tropicales como piñas, plátanos, papayas, naranjas, limones, melones y sandías, así...
  • Página 12: Equipos Opcionales

    Equipos opcionales Recipiente para guardar el embutido y el queso (no disponible en todos los modelos) Bandeja de servicio La tapa del recipiente para el embutido y el queso se puede volver, permitiendo así guardar los alimentos en un recipiente hermético o ventilado. Soporte para botellas Desconexión y paro del aparato Desconectar el aparato...
  • Página 13: Paro Del Aparato

    Paro del aparato Limpieza del aparato En caso de largos períodos de inactividad ã de la unidad: Atención Desconectar el aparato ▯ No utilizar detergentes que contengan arena, cloro o ácidos. ¡No emplear tampoco disolventes! Extraer el enchufe del aparato de la toma de corriente o desactivar el fusible.
  • Página 14: Equipamiento

    Equipamiento Retirar los cajones Desplazar los cajones completamente hacia el cuerpo Los elementos variables del aparato se pueden del usuario y levantarlos para soltarlos de su extraer para su limpieza. enclavamiento. Para montar los cajones, colocarlos sobre los carriles Retirar las bandejas de vidrio telescópicos y empujarlos hacia el interior Levantar la balda de vidrio, desplazarla hacia del aparato.
  • Página 15: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía Eléctrica

    Montar los carriles telescópicos Ruidos de funcionamiento Para desmontar el carril telescópico, doblar su del aparato extremo delantero ligeramente en dirección de la flecha. Ruidos de funcionamiento normales Elevar ligeramente el carril y soltarlo de su anclaje. del aparato Para montarlo introducir el carril en la abertura posterior.
  • Página 16: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía. Avería Posible causa Forma de subsanarla...
  • Página 17 Avería Posible causa Forma de subsanarla La temperatura en el El ajuste fijo es demasiado elevado La temperatura del compartimento fresco se puede compartimento fresco es (calor) o bajo (frío) (por ejemplo se ha ajustar a un valor más elevado (más calor) o más demasiado baja (mucho frío) formado escarcha en el bajo (más frío).
  • Página 18: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica La dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a su domicilio los podrá localizar a través de la guía telefónica de su localidad o el directorio del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
  • Página 34 Υ e l Οη χ η Υ Υ Υ Υ Υ έ έ Υ Υ * έ * έ έ Υ Κ έ Έ Υ Υ Υ έ Υ Υ Υ έ έ έ έ Ω Υ έ έ έ έ...
  • Página 35 έ έ έ έ Υ έ έ Υ Υ Υ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ Κ έ έ έ έ έ ▯ έ έ έ (έ. . έ...
  • Página 37 Υ Υ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ ▯ έ 3 cm. Κ Υ Υ ▯ έ έ 30 cm. +10 °C 32 °C +16 °C 32 °C +16 °C 38 °C +16 °C 43 °C...
  • Página 38 έ έ έ έ έ super cooler °C fresh έ...
  • Página 40 έ 0 °C. έ έ +3 °C έ +8 °C. έ έ έ έ’ έ έ έ έ έ έ . Έ έ έ 0 °C έ έ έ έ έ έ έ έ έ Κ Υ Ω Υ έ έ...
  • Página 41 Υ , έ έ (έ. .: ▯ έ έ , έ , έ έ έ έ έ έ έ έ έ , έ έ έ έ έ Κ Υ έ έ έ έ ▯ έ έ έ έ έ έ έ...
  • Página 42 Υ έ έ έ Υ έ On/Off 1. έ έ έ έ έ έ έ έ , έ έ έ έ...
  • Página 43 Μ Κ ã Ό έ έ ▯ έ έ έ έ ▯ έ έ έ έ έ έ έ έ ▯ έ έ έ έ έ Υ έ έ έ έ έ έ έ έ Ό έ έ έ έ έ...
  • Página 44 Υ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ Υ έ έ έ έ έ ’ έ έ έ...
  • Página 45 έ έ έ έ έ έ (έ. . έ έ έ έ έ έ έ / έ έ Υ Υ Υ έ έ Υ Υ έ έ έ έ έ έ Έ Υ έ ▯ έ έ έ έ (έ. . Υ...
  • Página 46 έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ , έ έ – έ Υ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ 220-240 V Watt έ...
  • Página 47 Υ έ έ έ έ έ έ (έ. . έ έ έ έ έ έ Off 1. έ On/Off 1 έ έ έ έ . 2 έ . ”88”. Ό έ ▯ ▯ ▯ έ 0 °C) έ έ έ έ...
  • Página 48 Υ Υ Υ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ έ (E-Nr.) (FD-Nr.). έ έ έ έ έ . Έ έ έ έ έ έ έ Υ Υ Υ έ έ έ έ έ έ έ...

Tabla de contenido