Gaggenau RC472705 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para RC472705:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

en
Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
fr
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 28
es
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . 55
RC462705
RC472705
RC492705
Refrigerator
Réfrigérateur
Frigorífico
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau RC472705

  • Página 1 Notice d'utilisation ....28 Instrucciones de uso ....55 RC462705 RC472705 RC492705 Refrigerator Réfrigérateur...
  • Página 55 es-mx Índice e s I n s t r u c c i o nes de us o Ajustar el tono del panel táctil Indicaciones de seguridad importantes Ajustar el volumen del tono del panel táctil Definiciones Ajustar el volumen de la señal acústica Acerca de este manual Oscurecer al abrir y cerrar la puerta Introducción...
  • Página 56 es-mx Iluminación ¿Qué hacer en caso de avería? Aparato Servicio al cliente Autoprueba del aparato Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías...
  • Página 57: Indicaciones De Seguridad Importantes

    9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! D efiniciones I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s La estanqueidad del circuito de ( Indicaciones de seguridad importantes ▯...
  • Página 58: Riesgo De Descarga Eléctrica

    9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! No guarde productos que contengan Antes de que realice trabajos de ▯ ▯ gases propelentes o inflamables (por mantenimiento o instale el aparato, ejemplo, latas de aerosol), ni tampoco desenchúfelo de la red eléctrica o materiales explosivos en el aparato.
  • Página 59: Peligro De Incendio/Peligro A Causa De Líquido Refrigerante

    9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Peligro de incendio/peligro a Daños materiales causa de líquido refrigerante Para evitar daños materiales: En los tubos del circuito de enfriamiento No pise, ni se apoye sobre el zócalo, ▯ fluye una pequeña cantidad de un cajones o puertas.
  • Página 60: Uso Previsto

    es-mx Uso previsto Uso previsto Protección del medio ambiente E mbalaje U s o p r e v i s t o P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e U se este aparato sólo para refrigerar alimentos.
  • Página 61: Instalación Y Conexión

    es-mx Instalación y conexión Verificar el hueco de encastre Instalación y conexión El hueco debe cumplir con los siguientes criterios: Se deben montar escuadras antivuelco ▯ M aterial entregado I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n Profundidad del hueco mínima de 24”...
  • Página 62: Ahorrar Energía

    es-mx Instalación y conexión Ahorrar energía Si sigue estas instrucciones, el aparato consume menos corriente. Nota: La disposición de las piezas de equipo no afectará el consumo de energía de aparato. Instalar el aparato Proteger el aparato de la luz directa del sol. Cuando la temperatura ambiente es más baja, el aparato enfría con menos frecuencia, consumiendo Coloque el aparato a la mayor distancia posible de...
  • Página 63: Antes Del Primer Uso

    es-mx Instalación y conexión Antes del primer uso Conecte el aparato a una toma de corriente cerca del aparato. Retirar el material informativo y eliminar las cintas La toma de corriente debe estar fácilmente accesible adhesivas, así como las láminas protectoras. después de la instalación del aparato.
  • Página 64: Familiarizándose Con El Aparato

    es-mx Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato F a m i l i a r i z á n d o s e c o n e l a p a r a t o )" Aparato )" Contenedor para verduras con regulador de humedad (...H...
  • Página 65: Controles

    es-mx Familiarizándose con el aparato Controles Menú Ajustes básicos Para acceder al menú Ajustes básicos: Pulsar la tecla à. Con la tecla B desplazarse a la opción de menú Ajustes básicos. Abrir el menú con la tecla ™. En el menú Ajustes básicos encontrará los siguientes submenús y posibilidades de ajuste: Luminosidad ▯...
  • Página 66: Equipamiento

    es-mx Familiarizándose con el aparato Equipamiento recipientes Para retirar el recipiente: Bandeja Presione el recipiente hacia atrás, ▯ Puede sacar y variar la bandeja: Levante el recipiente por detrás y extráigalo. ▯ Levantar la bandeja y sacarla. Para colocar el recipiente: Al colocarla, inserte los ganchos en la parte posterior Extraiga completamente los carriles telescópicos.
  • Página 67: Manejo Del Electrodoméstico

    es-mx Manejo del electrodoméstico Display-Bloqueo para limpieza Manejo del electrodoméstico Con esta función apaga la función táctil de los controles durante 10 segundos. Durante este tiempo, puede limpiar E ncender el aparato M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o la pantalla.
  • Página 68: Refrigeración Rápida

    es-mx Manejo del electrodoméstico Pulsar la tecla I/&. Refrigeración rápida La temperatura se cambia, el display muestra la nueva Mediante la función de refrigeración rápida, el temperatura. Al apagar el modo Eco se ajustará la compartimento refrigerador se enfría hasta alcanzar la temperatura recomendada.
  • Página 69: Ajustar El Color Del Panel Táctil

    es-mx Manejo del electrodoméstico Ajustar el color del panel táctil Ajustar el volumen de la señal acústica Usted puede ajustar el volumen de la señal acústica que Pulsar la tecla à para abrir el menú principal. se producen, por ejemplo, por las alarmas. Con la tecla B desplazarse a la opción de menú...
  • Página 70: Ajustar De La Unidad De Temperatura

    es-mx Manejo del electrodoméstico Ajustar de la unidad de temperatura Restablecer el ajuste de fábrica Puede elegir entre la unidad °C y °F. Pulsar la tecla à para abrir el menú principal. Con la tecla B desplazarse a la opción de menú Pulsar la tecla à...
  • Página 71: Modo-Reposo

    es-mx Manejo del electrodoméstico Modo-Reposo Apertura automática de puerta La apertura automática de la puerta le ayuda a abrir la El aparato detiene lo siguiente: puerta. Apertura automática de la puerta ▯ En cuanto activa la función, la apertura automática de la Nota: Tenga en cuenta que en una situación de puerta se despliega y le ayuda a abrir la puerta.
  • Página 72: Red De Internet Doméstica

    es-mx Alarma Encender el sistema jalar-para-abrir Alarma En una situación de instalación con asas, se puede elegir el sistema jalar-para-abrir. Con ello, su aparato le ayuda a A larma de la puerta abrir la puerta en cuando tira del asa. A l a r m a Abrir la opción de menú...
  • Página 73: Home Connect

    ™ y seguir las su descarga en www.gaggenau.com en la sección de instrucciones del panel de mando. las instrucciones. Para ello, introduzca el número de producto (E-Nr.) de su aparato en el cuadro de...
  • Página 74: Conectar El Refrigerador Con La Aplicación Home Connect

    es-mx Home Connect Nota: Si no es posible establecer la conexión, Instalar actualización: compruebe si hay suficiente recepción. Pulsar la tecla á. ~ "Comprobar la intensidad de la señal" Se abre el menú especial Nota Red doméstica. en la página 74 Para abrir la opción de menú, pulsar la tecla ™.
  • Página 75: Borrar Los Ajustes De Red

    es-mx Compartimento refrigerador Borrar los ajustes de red Compartimento refrigerador Si al intentar establecer la conexión se produce un problema o si desea registrar el aparato en otra red C o m p a r t i m e n t o r e f r i g e r a d o r E l compartimento refrigerador es el lugar ideal para doméstica WLAN (Wi-Fi), los ajustes de Home Connect guardar carne, embutido, pescado, productos lácteos,...
  • Página 76: Prestar Atención A Las Diferentes Zonas De Frío Del Compartimento Refrigerador

    es-mx Compartimento refrigerador Prestar atención a las diferentes zonas Contenedor para verduras con de frío del compartimento refrigerador regulador de humedad En función de la circulación del aire en el interior del El contenedor para verduras es el lugar ideal para compartimento refrigerador, se crean diferentes zonas de guardar frutas y verduras frescas.En el contenedor para frío.
  • Página 77: Limpiar

    es-mx Limpiar Limpiar los accesorios Limpiar Para la limpieza, extraer los elementos variables del aparato. ATENCION ~ "Equipamiento" en la página 66 L i m p i a r Evitar daños al aparato y piezas del equipamiento. Indicación para la conservación de No utilizar detergentes y disolventes que ▯...
  • Página 78: Olores

    es-mx Olores Cerrar el soporte del filtro. Olores O l o r e s E n caso de detectar olores desagradables: Conectar y desconectar el aparato a través del interruptor principal. Retirar todos los alimentos del aparato. Limpiar el interior del aparato. ~ "Limpiar"...
  • Página 79: Ruidos

    es-mx Ruidos Ruidos Iluminación > R uidos normales R u i d o s I l u m i n a c i ó n S u aparato está equipado con una iluminación LED exenta de mantenimiento. Zumbido: Un motor está en marcha, por ejemplo, unidad Sólo el Servicio al cliente o el personal autorizado puede de refrigeración, ventilador.
  • Página 80: Qué Hacer En Caso De Avería?

    es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? A ntes de llamar al Servicio al cliente, intente solucionar el problema, utilizando esta tabla. Aparato La temperatura difiere considerablemente del valor ajustado.
  • Página 81: Servicio Al Cliente

    es-mx Servicio al cliente Solicitud de reparación y asesoramiento Servicio al cliente en caso de averías Los datos de contacto de todos los países los encontrará S e r v i c i o a l c l i e n t e E n caso de no poder reparar la avería, póngase en en el directorio adjunto de Servicio al cliente.

Este manual también es adecuado para:

Rc462705Rc492705

Tabla de contenido